background image

Drums Limited Warranty

LIMITED WARRANTY ON YAMAHA DRUMS, HARDWARE AND ACCESSORY PRODUCTS

Thank you for selecting a YAMAHA product. YAMAHA products are designed and manufactured to provide a high level of defect-free
performance. Yamaha Corporation of America (“YAMAHA”) is proud of the experience and craftsmanship that goes into each and every
YAMAHA product. YAMAHA sells its products through a network of reputable, specially authorized dealers and is pleased to offer you, the
Original Owner, the following Limited Warranty, which applies only to products that have been (1) directly purchased from YAMAHA’s
authorized dealers in the fifty states of the USA and District of Columbia (the “Warranted Area”) and (2) used exclusively in the Warranted
Area. YAMAHA suggests that you read the Limited Warranty thoroughly, and invites you to contact your authorized YAMAHA dealer or
YAMAHA Customer Service if you have any questions.

THIS WARRANTY COVERS THE LISTED PRODUCTS AGAINST DEFECTS IN MATERIALS OR WORKMANSHIP.

Warranty Term

Duration of Warranty from Date of 

Type of Product

Purchase by or for the Original Owner

Acoustic Drum Shells, Finish, Drum Hardware, Freestanding Hardware, Pedals, Hardware Accessories 

5 Years

Electronic Drums Modules, Pads, Accessories, Hardware, Pedals

1 Year

Coverage:

 YAMAHA will, at its option, repair or replace the product covered by this warranty if it becomes defective, malfunctions or

otherwise fails to conform with this warranty under normal use and service during the term of this warranty, without charge for labor or
materials. Repairs may be performed using new or refurbished parts that meet or exceed YAMAHA specifications for new parts. If
YAMAHA elects to replace the product, the replacement may be a reconditioned unit. You will be responsible for any installation or
removal charges and for any initial shipping charges if the product(s) must be shipped for warranty service. However, YAMAHA will pay
the return shipping charges to any destination within the USA if the repairs are covered by the warranty. This warranty does not cover (a)
damage, deterioration or malfunction resulting from accident, negligence, misuse, abuse, improper installation or operation or failure to
follow instructions according to the Owner’s Manual for this product; any shipment of the product (claims must be presented to the
carrier); repair or attempted repair by anyone other than YAMAHA or an authorized YAMAHA Service Center; (b) any unit which has been
altered or on which the serial number has been defaced, modified or removed; (c) normal wear and any periodic maintenance; (d)
deterioration due to perspiration, corrosive atmosphere or other external causes such as extremes in temperature or humidity; (e)
damages attributable to power line surge or related electrical abnormalities, lightning damage or acts of God; or (f) RFI/EMI (Interference/
noise) caused by improper grounding or the improper use of either certified or uncertified equipment, if applicable. Any evidence of
alteration, erasing or forgery of proof-of-purchase documents will cause this warranty to be void. This warranty covers only the Original
Owner and is not transferable.

In Order to Obtain Warranty Service:

 Warranty service will only be provided for defective products within the Warranted Area. Contact

your local authorized YAMAHA dealer who will advise you of the procedures to be followed. If this is not successful, contact YAMAHA at
the address, telephone number or website shown below. YAMAHA may request that you send the defective product to a local authorized
YAMAHA Servicer or authorize return of the defective product to YAMAHA for repair. If you are uncertain as to whether a dealer has been
authorized by YAMAHA, please contact YAMAHA’s Service Department at the number shown below, or check Yamaha’s website at http://
usa.yamaha.com. Product(s) shipped for service should be packed securely and must be accompanied by a detailed explanation of the
problem(s) requiring service, together with the original or a machine reproduction of the bill of sale or other dated, proof-of-purchase
document describing the product, as evidence of warranty coverage. Should any product submitted for warranty service be found
ineligible therefore, an estimate of repair cost will be furnished and the repair will be accomplished only if requested by you and upon
receipt of payment or acceptable arrangement for payment.

Limitation of Implied Warranties and Exclusion of Damages:

 ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE APPLICABLE PERIOD OF
TIME SET FORTH ABOVE. YAMAHA SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR FOR
DAMAGES BASED UPON INCONVENIENCE, LOSS OF USE, DAMAGE TO ANY OTHER EQUIPMENT OR OTHER ITEMS AT THE SITE OF
USE OR INTERRUPTION OF PERFORMANCES OR ANY CONSEQUENCES. YAMAHA’S LIABILITY FOR ANY DEFECTIVE PRODUCT IS
LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT, AT YAMAHA’S OPTION. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON
HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO
THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state. This is the only express warranty applicable to the product specified herein; Yamaha neither
assumes nor authorizes anyone to assume for it any other express warranty.

If you have any questions about service received or if you need assistance in locating an authorized YAMAHA Servicer, please contact:

CUSTOMER SERVICE

Yamaha Corporation of America

6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, California 90620-1373

Telephone: 800-854-1569 • http://usa.yamaha.com

Do not return any product to the above address without a written Return Authorization issued by YAMAHA.

Содержание XP105T-X

Страница 1: ... d emploi Manual do Proprietário 取扱説明書 XP105T X XP105T M XP125T X XP125T M XP125SD X XP125SD M English Deutsch Français Português ELECTRONIC DRUM PAD PAD DE BATTERIE ÉLECTRONIQUE PAD DE BATERIA ELECTRONICA 电鼓打击板 電子ドラムパッド JA ZH FR DE EN PT ...

Страница 2: ...ll Nr Seriennr Le numéro de modèle le numéro de série l alimentation requise etc se trouvent sur ou près de la plaque signalétique du produit située sur le côté de l unité Notez le numéro de série dans l espace fourni ci dessous et conservez ce manuel en tant que preuve permanente de votre achat afin de faciliter l identification du produit en cas de vol N de modèle N de série O número de modelo n...

Страница 3: ...ectroniques Le symbole sur les produits l emballage et ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels Pour un traitement une récupération et un recyclage appropriés des déchets d équipements électriques et électroniques veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet conforméme...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ... les enfants s approcher du produit ou le toucher Tout mouvement inconsidéré autour du produit risque d entraîner des blessures Lors du réglage des pads soyez attentif à la manipulation et à la configuration des câbles Des câbles mal disposés peuvent provoquer le trébuchement et la chute de l utilisateur ainsi que d autres personnes Ne modifiez pas le produit Cela pourrait l endommager le détérior...

Страница 6: ...gèrement de votre instrument Les noms de sociétés et les noms de produits mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives La coque de ce produit est fabriquée en bois naturel La différence de motif due notamment au grain du bois est naturelle et propre à votre instrument ...

Страница 7: ...s avoir lu le manuel rangez le en lieu sûr et à portée de main pour toute référence ultérieure Les illustrations correspondent au pad de batterie électronique XP125SD X mais les informations s appliquent également aux autres pads de batterie électronique sauf indication contraire Contenu de l emballage 8 Caractéristiques techniques 8 Pad et prises d entrée de déclenchement 9 Installation 9 Connexi...

Страница 8: ... capteurs capteur de peau piezo capteur de cercle piezo Prise de sortie prise jack stéréo standard Le contenu de ce mode d emploi s applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel Pour obtenir la version la plus récente du manuel accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné Étant donné que les caractéristiques techniques...

Страница 9: ...ilettes w pour le fixer Caisse claire XP125SD X XP125SD M Avant de procéder à l installation préparez un support de caisse claire e adapté au diamètre de la caisse claire Yamaha SS662 etc et placez le tambour fermement sur le support de manière à ce qu il ne vacille pas Utilisez le câble stéréo fourni pour connecter la prise de sortie du pad de série XP à la prise d entrée du module déclencheur de...

Страница 10: ...ries électroniques ont le même timbre même lorsque la tension de la peau est modifiée L ajustement de la tension de la peau est nécessaire pour obtenir la sensation souhaitée et empêcher tout dysfonctionnement Remplacement du cercle en caoutchouc Ajustement de la tension de la peau pad maillé uniquement Les boulons de la clé de batterie utilisés pour tendre la peau peuvent se desserrer en cours d ...

Страница 11: ...boulons de la clé de batterie 6 Fixez le cercle en caoutchouc Lors de la fixation du cercle en caoutchouc assurez vous qu il couvre la circonférence du cerclage de l extérieur vers l intérieur Une fois fixé vérifiez que le cercle en caoutchouc est parfaitement ajusté sur tout le pourtour 7 Ajustez la tension de la peau Reportez vous à la section Ajustement de la tension de la peau pad maillé uniqu...

Страница 12: ...ons liées aux prises d entrée de déclenchement reportez vous au mode d emploi fourni avec le module déclencheur de batterie et ou à la page de votre produit sur le site Web de Yamaha Lorsqu un pad est relié à l aide d un câble mono les voix affectées aux sections du cercle ne sont pas produites Reportez vous au mode d emploi fourni avec le module déclencheur de batterie et ou à la page de votre pr...

Страница 13: ...I EMI Interference noise caused by improper grounding or the improper use of either certified or uncertified equipment if applicable Any evidence of alteration erasing or forgery of proof of purchase documents will cause this warranty to be void This warranty covers only the Original Owner and is not transferable In Order to Obtain Warranty Service Warranty service will only be provided for defect...

Страница 14: ......

Страница 15: ...Music Denmark Fillial of Yamaha Music Europe GmbH Tyskland Generatorvej 8C ST TH 2860 Søborg Denmark Tel 45 44 92 49 00 FINLAND F Musiikki Oy Antaksentie 4 FI 01510 Vantaa Finland Tel 358 0 96185111 NORWAY Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch Grini Næringspark 1 1332 Østerås Norway Tel 47 6716 7800 ICELAND Hljodfaerahusid Ehf Sidumula 20 IS 108 Reykjavik Iceland Tel 354 525 5050 CYPRU...

Страница 16: ...elopment Group 2020 Yamaha Corporation Published 08 2020 2020年8月 发行 MWXY A0 VDS7720 雅马哈乐器音响 中国 投资有限公司 上海市静安区新闸路1818 号云和大厦2楼 客户服务热线 4000517700 公司网址 http www yamaha com cn 厂名 萧山雅马哈乐器有限公司 厂址 浙江省杭州市萧山经济技术开发区红泰六路777号 ...

Отзывы: