background image

TX6n/5n/4n  Mode d'emploi

4

PRECAUTIONS D'USAGE

PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER

A TOUTE MANIPULATION

* Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.

 AVERTISSEMENT

Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, 
voire la mort, causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des 
précautions données ci-dessous n'est pas exhaustive :

• Utilisez seulement la tension requise pour l'appareil. Celle-ci est imprimée sur 

la plaque du constructeur de l'appareil.

• Ne laissez pas le cordon d'alimentation à proximité de sources de chaleur, telles 

que radiateurs ou appareils chauffants. Evitez de tordre et plier excessivement le 
cordon ou de l'endommager de façon générale, de même que de placer dessus 
des objets lourds ou de le laisser traîner là où l'on marchera dessus ou se 
prendra les pieds dedans ; ne déposez pas dessus d'autres câbles enroulés.

• Prenez soin d'effectuer le branchement à une prise appropriée avec une mise à 

la terre protectrice. Toute installation non correctement mise à la terre présente 
un risque de décharge électrique.

• N'ouvrez pas l'appareil et ne tentez pas d'en démonter les éléments internes ou 

de les modifier de quelque façon que ce soit. Aucun des éléments internes de 
l'appareil ne prévoit d'intervention de l'utilisateur. Si l'appareil donne des signes 
de mauvais fonctionnement, mettez-le immédiatement hors tension et donnez-le 
à réviser au technicien Yamaha.

• Evitez de laisser l'appareil sous la pluie, de l'utiliser près de l'eau, dans 

l'humidité ou lorsqu'il est mouillé. N'y déposez pas des récipients contenant 
des liquides qui risquent de s'épancher dans ses ouvertures. Si un liquide, tel 
que de l'eau, pénètre à l'intérieur de l'appareil, mettez immédiatement ce dernier 
hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites 
ensuite contrôler l'appareil par un technicien Yamaha qualifié.

• Ne touchez jamais une prise électrique avec les mains mouillées.

• Si le cordon d'alimentation s'effiloche ou est endommagé ou si vous constatez 

une brusque perte de son en cours d'interprétation ou encore si vous décèlez 
une odeur insolite, voire de la fumée, coupez immédiatement l'interrupteur 
principal, retirez la fiche de la prise et donnez l'appareil à réviser par un 
technicien Yamaha.

• Si l'appareil tombe ou est endommagé, coupez immédiatement l'interrupteur 

d'alimentation, retirez la fiche électrique de la prise et faites inspecter l'appareil 
par un technicien Yamaha.

 ATTENTION

Veillez à toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour vous éviter à vous-même ou à votre 
entourage des blessures corporelles ou pour empêcher toute détérioration de l'appareil ou du matériel 
avoisinant. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive :

• Débranchez l'adaptateur secteur lorsque vous n'utilisez plus l'instrument ou en 

cas d'orage.

• Veillez à toujours saisir la fiche elle-même, et non le câble, pour la retirer de 

l'appareil ou de la prise d'alimentation. Le fait de tirer sur le câble risque de 
l'endommager.

• Débranchez tous les câbles connectés avant de déplacer l'appareil.
• Lors de la configuration de l'appareil, assurez-vous que la prise secteur que 

vous utilisez est facilement accessible. En cas de problème ou de 
dysfonctionnement, coupez directement l'alimentation et retirez la fiche de la 
prise. Même lorsque l'appareil est hors tension, une faible quantité d'électricité 
circule toujours à l'intérieur. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une 
période prolongée, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise 
murale.

• Si le périphérique est monté sur un rack EIA standard, vous consulterez 

attentivement la section« Précautions à observer lors du montage de l'unité » à 
la page 6. Une mauvaise aération peut causer une surchauffe et endommager le 
ou les dispositifs concerné(s), entraîner des dysfonctionnements voire un 
incendie.

• N'utilisez pas l'appareil dans un endroit confiné et mal aéré. Si l'appareil doit 

être utilisé dans un espace restreint autre qu'un rack conforme à la norme EIA, 
veillez à laisser suffisamment d'espace entre l'appareil et les murs et autres 
appareils avoisinants : au moins 10 cm sur les côtés, 15 cm derrière et 40 cm 
au-dessus. Une mauvaise aération peut entraîner une surchauffe et 
endommager le/les appareil(s), voire provoquer un incendie.

• N'abandonnez pas l'appareil dans un milieu trop poussiéreux ou un local 

soumis à des vibrations. Evitez également les froids et chaleurs extrêmes 
(exposition directe au soleil, près d'un chauffage ou dans une voiture exposée 
en plein soleil) qui risquent de déformer le panneau ou d'endommager les 
éléments internes.

• N'installez pas l'appareil dans une position instable où il risquerait de se 

renverser.

• N'obstruez pas les trous d'aération. Cet appareil dispose de trous d'aération sur 

les faces avant/arrière pour empêcher la température interne de monter trop haut. 
Evitez tout particulièrement de mettre l'appareil sur le côté ou à l'envers. Une 
mauvaise aération peut entraîner une surchauffe et endommager le/les 
appareil(s), voire provoquer un incendie.

• N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une TV, d'une radio, d'un équipement 

stéréo, d'un téléphone portable ou d'autres appareils électriques. Cela pourrait 
provoquer des bruits parasites, tant au niveau de l'appareil que de la TV ou de la 
radio se trouvant à côté.

• Avant de raccorder cet appareil à d'autres, mettez ces derniers hors tension. 

Et avant de mettre sous/hors tension tous les appareils, veillez à toujours 
ramener le volume au minimum.

• Utilisez uniquement des câbles de haut-parleurs pour connecter les haut-

parleurs aux prises correspondantes. L'utilisation d'autres types de câbles 
peut provoquer un incendie.

• Ne placez pas l'appareil dans un endroit où il pourrait entrer en contact avec 

des gaz corrosifs ou de l'air salé, car cela pourrait provoquer des 
dysfonctionnements.

• Vérifiez le filtre à air du ventilateur et nettoyez-le périodiquement (voir le manuel 

de référence (fichier PDF)). La présence de poussières et de saletés peut 
diminuer considérablement l'efficacité du ventilateur et provoquer un 
dysfonctionnement ou un incendie.

• Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur lors du nettoyage de l'appareil.

Alimentation/cordon d'alimentation

Ne pas ouvrir

Avertissement en cas de présence d'eau

En cas d'anomalie

Alimentation/cordon d'alimentation

Emplacement

Connexions

Entretien

(5)-6

  1/2

Содержание TX4n

Страница 1: ...IT RU ES FR DE EN...

Страница 2: ...two blades and a third grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the o...

Страница 3: ...it in as small chemical waste lithium disposal 1 IMPORTANT NOTICE DO NOT MODIFY THIS UNIT This product when installed as indicated in the instructions contained in this manual meets FCC requirements M...

Страница 4: ...les c bles connect s avant de d placer l appareil Lors de la configuration de l appareil assurez vous que la prise secteur que vous utilisez est facilement accessible En cas de probl me ou de dysfonc...

Страница 5: ...kerOut meter etc Journal des v nements Les l ments de donn es autres que ceux d crits ci dessus sont stock s dans la m moire qui ne n cessite pas d alimentation de secours et sont conserv s m me si la...

Страница 6: ...reils sur un rack EIA standard la temp rature ambiante l int rieur du rack risque de s lever en raison de la chaleur produite par les autres dispositifs entra nant de ce fait une baisse des performanc...

Страница 7: ...permet de r duire l utilisation d un quipement externe Le panneau de l unit TXn ou Amp Editor permettent de contr ler ces derniers Il est galement possible d utiliser les biblioth ques de processeurs...

Страница 8: ...urer le TXn de sorte qu il puisse rappeler au d marrage le num ro de sc ne qui tait s lec tionn avant la mise hors tension du p riph rique Ne mettez pas l instrument hors tension alors que la partie s...

Страница 9: ...exemple sur l cran HOME ou METER Indicateur de niveau vous pouvez utiliser les encodeurs A et B pour r gler l att nuation de chaque canal Si un autre cran que l cran HOME ou METER s affiche les encod...

Страница 10: ...tion Active ou d sactive le verrouillage des op rations du panneau Scene Setup Effectue le param trage de sc ne Misc Setup Param tre l horloge interne de l amplificateur etc MENU General Sensitivity A...

Страница 11: ...des connecteurs Speakon est connect en parall le en interne Lorsque les deux connecteurs sont simultan ment utilis s l imp dance totale du haut parleur de chaque connecteur doit tre de 4 16 L amplific...

Страница 12: ...us de l encodeur B pour s lectionner le mode souhait puis appuyez sur la touche ENTER afin de valider votre choix D finissez le gain de l amplificateur 1 Suivez les tapes 1 et 2 de la section Param tr...

Страница 13: ...t s d nud es du fil ne d passent pas des bornes et ne touchent pas le ch ssis De dessus ins rez les prises enY jusqu au fond de l ouverture et serrez les bornes Ins rez la prise du c ble Speakon Neutr...

Страница 14: ...garanti lors de l utilisation de la longueur maximale Etant donn que le TXn prend en charge Auto MDI MDI X il d tecte automatiquement si le c ble connect est de type droit ou crois puis s auto configu...

Страница 15: ...ynchronis e sur l horloge ma tre S lectionnez l horloge de mots du logement en tant qu horloge ma tre ou activez le param tre Auto Scan Mode Le niveau d entr e analogique d passe la sensibilit d entr...

Страница 16: ...AUDIO Analog input to speaker output Input sensitivity 24dBu 103dB 102dB 101dB AES EBU input to speaker output 108dB 107dB 106dB All Models THD N 1kHz half power RL 4 8 0 2 RL 2 0 4 Intermodulation Di...

Страница 17: ...nnector 3P x 1 Indicators LCD 160 x 64 Full dot type LED POWER x 1 White STANDBY x 1 Orange PARALLEL x 1 Orange BRIDGE x 1 Green PROTECTION x 1 Red NETWORK x 1 Green IDENTIFY x 1 Blue SIGNAL x 1 Green...

Страница 18: ...Current Sensing Voltage Limitter Voltage Limitter EEEngine EEEngine ASO Limitter Temperature sensor Temperature sensor B_2 E_2 15 E _ 2 E_2 15 E _ 2 B_2 PGND _ 2 Voltage Sensor Current Sensor Voltage...

Страница 19: ...ATOR ANALOG INPUT DIGITAL INPUT 24 0dBu 11 8dBu TX6n 0dBu TX6n 0dBFS digital max GAIN TX5n Clips TX4n Clips TX6n Clips 43 8dBu GAIN 19 8dB min GAIN 43 8dB max GAIN 32 0dB default ATT 0 0dB ATT dB ATTE...

Страница 20: ...Specifications TX6n 5n 4n Owner s Manual 20 Dimensions 10 429 30 405 415 461 17 41 432 88 480 Unit mm...

Страница 21: ...s ch 26 9 14 8 1828 1133 695 2370 597 4ohms ch 40 4 22 2 2910 1833 1077 3670 926 2ohms ch 44 7 24 5 3216 1833 1383 4720 1190 TX5n standby 0 36 0 20 19 0 19 65 16 idle 1 6 0 9 75 0 75 256 65 1 8 power...

Страница 22: ...ui pourraient advenir lors d un traitement inappropri des d chets Pour plus d informations propos de la collecte et du recyclage des d chets d quipements lectriques et lectroniques veuillez con tacter...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Pro Audio Division 2009 2011 Yamaha Corporation WP58530 305POZCx x 01E0 Printed in Indonesia Yamaha Pro Audio global web site http www yamahaproaudio com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp m...

Отзывы: