警告
この表示内容を無視した取り扱いをすると、
死亡や重症を負う可能性が想定されます。
電池
WARNING
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious
injury or even death from electrical shock, short-circuiting, damages, fire or other
hazards. These precautions include, but are not limited to, the following:
Battery
s¬ &OLLOW¬THE¬PRECAUTIONS¬BELOW¬&AILURE¬TO¬DO¬SO¬MIGHT¬RESULT¬IN¬EXPLOSION¬lRE¬OVERHEATING¬
OR¬BATTERY¬mUID¬LEAKAGE
¬ $O¬NOT¬TAMPER¬WITH¬OR¬DISASSEMBLE¬BATTERIES
¬ $O¬NOT¬DISPOSE¬OF¬BATTERIES¬IN¬lRE
¬ $O¬NOT¬ATTEMPT¬TO¬RECHARGE¬BATTERIES¬THAT¬ARE¬NOT¬DESIGNED¬TO¬BE¬CHARGED
¬ +EEP¬THE¬BATTERIES¬SEPARATE¬FROM¬METALLIC¬OBJECTS¬SUCH¬AS¬NECKLACES¬HAIRPINS¬COINS¬
AND¬KEYS
¬ 5SE¬THE¬SPECIlED¬BATTERY¬TYPE¬ONLY
¬ 5SE¬NEW¬BATTERIES¬ALL¬OF¬WHICH¬ARE¬THE¬SAME¬TYPE¬SAME¬MODEL¬AND¬MADE¬BY¬THE¬SAME¬
MANUFACTURER
¬ !LWAYS¬MAKE¬SURE¬ALL¬BATTERIES¬ARE¬INSERTED¬IN¬CONFORMITY¬WITH¬THE¬¬POLARITY¬MARKINGS
¬ 7HEN¬THE¬BATTERIES¬RUN¬OUT¬OR¬IF¬THE¬INSTRUMENT¬IS¬NOT¬TO¬BE¬USED¬FOR¬A¬LONG¬TIME¬
REMOVE¬THE¬BATTERIES¬FROM¬THE¬INSTRUMENT
s¬ $O¬NOT¬CARRY¬OR¬STORE¬BATTERIES¬WITH¬OTHER¬METAL¬OBJECTS¬SUCH¬AS¬NECKLACES¬HAIRPINS¬
METAL¬COINS¬OR¬KEYS
s¬ )F¬THE¬BATTERIES¬DO¬LEAK¬AVOID¬CONTACT¬WITH¬THE¬LEAKED¬mUID¬)F¬THE¬BATTERY¬mUID¬SHOULD¬COME¬
IN¬CONTACT¬WITH¬YOUR¬EYES¬MOUTH¬OR¬SKIN¬WASH¬IMMEDIATELY¬WITH¬WATER¬AND¬CONSULT¬A¬
DOCTOR¬"ATTERY¬mUID¬IS¬CORROSIVE¬AND¬MAY¬POSSIBLY¬CAUSE¬LOSS¬OF¬SIGHT¬OR¬CHEMICAL¬BURNS
Make sure to discard used batteries according to local regulations.
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio
di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti,
danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle
indicate di seguito:
Batteria
s¬ !TTENERSI¬ALLE¬PRECAUZIONI¬INDICATE¬DI¬SEGUITO¬)N¬CASO¬CONTRARIO¬SI¬POTREBBERO¬CAUSARE¬
ESPLOSIONI¬INCENDI¬SURRISCALDAMENTO¬O¬FUORIUSCITE¬DI¬LIQUIDO¬DALLE¬BATTERIE
¬ .ON¬MANOMETTERE¬NϬDISASSEMBLARE¬LE¬BATTERIE
¬ .ON¬SMALTIRE¬LE¬BATTERIE¬NEL¬FUOCO
¬ .ON¬RICARICARE¬BATTERIE¬NON¬RICARICABILI
¬ 4ENERE¬LE¬BATTERIE¬LONTANE¬DA¬OGGETTI¬METALLICI¬COME¬COLLANE¬FERMACAPELLI¬MONETE¬E¬CHIAVI
¬ 5TILIZZARE¬SOLO¬IL¬TIPO¬DI¬BATTERIE¬SPECIlCATO
¬ 5TILIZZARE¬BATTERIE¬NUOVE¬TUTTE¬DELLO¬STESSO¬TIPO¬MODELLO¬E¬PRODUTTORE
¬ !SSICURARSI¬CHE¬TUTTE¬LE¬BATTERIE¬SIANO¬INSERITE¬NEL¬RISPETTO¬DELLE¬INDICAZIONI¬DI¬POLARIT̬
¬ )N¬CASO¬DI¬ESAURIMENTO¬DELLE¬BATTERIE¬O¬SE¬SI¬PREVEDE¬DI¬NON¬UTILIZZARE¬LO¬STRUMENTO¬PER¬
MOLTO¬TEMPO¬RIMUOVERE¬LE¬BATTERIE¬DALLO¬STRUMENTO
s¬ #ONSERVARE¬LE¬BATTERIE¬LONTANO¬DALLA¬PORTATA¬DEI¬BAMBINI¬CHE¬POTREBBERO¬INGERIRLE¬
ACCIDENTALMENTE
s¬ )N¬CASO¬DI¬FUORIUSCITE¬EVITARE¬IL¬CONTATTO¬CON¬IL¬LIQUIDO¬DELLE¬BATTERIE¬3E¬IL¬LIQUIDO¬DELLE¬
BATTERIE¬VIENE¬A¬CONTATTO¬CON¬GLI¬OCCHI¬LA¬BOCCA¬O¬LA¬CUTE¬LAVARE¬IMMEDIATAMENTE¬CON¬
ACQUA¬E¬RIVOLGERSI¬A¬UN¬MEDICO¬)L¬LIQUIDO¬DELLE¬BATTERIE¬Ò¬CORROSIVO¬E¬POTREBBE¬CAUSARE¬LA¬
PERDITA¬DELLA¬VISTA¬O¬USTIONI¬CHIMICHE
Smaltire le batterie esauste in conformità alle normative locali.
電池を分解しない。
電池を火の中に入れない。
使い切りタイプの電池は、充
電しない。
指定以外の電池を使用しない。
複数の電池を使う場合、同じ
メーカーの同じ種類、同じ品
番の新しい電池を使用する。
電池はすべて+ / −の極性表
示どおりに正しく入れる。
長時間使用しない場合や電池
を使い切った場合は、電池を
本体から抜いておく。
電池は子供の手の届くところ
に置かない。
電池を金属製のネックレスや
ヘアピン、コイン、鍵などと一
緒に持ち運んだり保管しない。
電池が液漏れした場合は、漏
れた液に触れない。万一液が
目や口に入ったり皮膚に付い
たりした場合は、すぐに水で
洗い流し、医師に相談してく
ださい。
・ 使用済みの乾電池は、各自治体で決められたルールに従って廃棄しましょう。
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter
de graves blessures, voire la mort, en raison d'une électrocution, d'un court-circuit,
de dégâts, d'un incendie ou de tout autre risque. La liste de ces précautions n'est pas
exhaustive :
Piles
s¬ 6EILLEZ¬Ì¬RESPECTER¬LES¬PRÏCAUTIONS¬DÏTAILLÏES¬CIAPRÒS¬,E¬NON¬RESPECT¬DE¬CES¬INSTRUCTIONS¬
RISQUE¬DE¬PROVOQUER¬UNE¬EXPLOSION¬UN¬INCENDIE¬OU¬UNE¬FUITE¬DU¬LIQUIDE¬DES¬PILES
¬ .gALTÏREZ¬PAS¬LES¬PILES¬ET¬NgESSAYEZ¬PAS¬DE¬LES¬DÏMONTER
¬ .E¬JETEZ¬PAS¬LES¬PILES¬AU¬FEU
¬ .E¬TENTEZ¬PAS¬DE¬RECHARGER¬UNE¬PILE¬NON¬RECHARGEABLE
¬ 'ARDEZ¬LES¬PILES¬ÏLOIGNÏES¬DES¬OBJETS¬MÏTALLIQUES¬TELS¬QUE¬LES¬COLLIERS¬LES¬ÏPINGLES¬Ì¬
CHEVEUX¬LES¬PIÒCES¬DE¬MONNAIE¬OU¬LES¬CLÏS
¬ 5TILISEZ¬UNIQUEMENT¬LE¬TYPE¬DE¬PILE¬SPÏCIlÏ
¬ 6EILLEZ¬Ì¬UTILISER¬DES¬PILES¬NEUVES¬DE¬TYPE¬ET¬DE¬MODÒLE¬IDENTIQUES¬ISSUES¬DU¬MÐME¬
FABRICANT
¬ 0RENEZ¬SOIN¬DE¬RESPECTER¬LA¬POLARITϬ ¬LORS¬DE¬LA¬MISE¬EN¬PLACE¬DES¬PILES
¬ ,ORSQUE¬LES¬PILES¬SONT¬ÏPUISÏES¬OU¬EN¬CAS¬DE¬NONUTILISATION¬DE¬LgINSTRUMENT¬PENDANT¬
UNE¬DURÏE¬PROLONGÏE¬RETIREZ¬LES¬PILES¬DE¬LgINSTRUMENT
s¬ #ONSERVEZ¬LES¬PILES¬HORS¬DE¬PORTÏE¬DES¬ENFANTS¬CAR¬CEUXCI¬RISQUENT¬DE¬LES¬AVALER
s¬ %N¬CAS¬DE¬FUITE¬DU¬LIQUIDE¬DES¬PILES¬ÏVITEZ¬TOUT¬CONTACT¬AVEC¬CE¬LIQUIDE¬%N¬CAS¬DE¬CONTACT¬
AVEC¬LES¬YEUX¬LA¬BOUCHE¬OU¬LA¬PEAU¬RINCEZ¬IMMÏDIATEMENT¬Ì¬LgEAU¬CLAIRE¬ET¬CONSULTEZ¬UN¬
MÏDECIN¬,E¬LIQUIDE¬PRÏSENT¬DANS¬LA¬PILE¬EST¬CORROSIF¬ET¬PEUT¬PROVOQUER¬LA¬CÏCITϬOU¬DES¬
BRßLURES¬CHIMIQUES
Veiller à éliminer les piles usagées selon les réglementations locales.
System71_ZW19150_R0_0706.indd 11
2016/8/29 16:34:34