background image

64

STAGEPAS 600BT/STAGEPAS 400BT  Owner’s Manual

EN

SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY

Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type STAGEPAS 600BT, 
STAGEPAS 400BT is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of 
conformity is available at the following internet address: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

FR

DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE

Le soussigné, Yamaha Music Europe GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type 
STAGEPAS 600BT, STAGEPAS 400BT est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la 
déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

DE

VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt Yamaha Music Europe GmbH, dass der Funkanlagentyp STAGEPAS 600BT, STAGEPAS 
400BT der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist 
unter der folgenden Internetadresse verfügbar: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

SV

FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

Härmed försäkrar Yamaha Music Europe GmbH att denna typ av radioutrustning STAGEPAS 600BT, 
STAGEPAS 400BT överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran 
om överensstämmelse finns på följande webbadress: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

IT

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA

Il fabbricante, Yamaha Music Europe GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio STAGEPAS 
600BT, STAGEPAS 400BT è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di 
conformità UE è isponibile al seguente indirizzo Internet: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

ES

DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA

Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico STAGEPAS 
600BT, STAGEPAS 400BT es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración 
UE de onformidad está isponible en la dirección Internet siguiente: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

PT

DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA

O(a) abaixo assinado(a) Yamaha Music Europe GmbH declara que o presente tipo de equipamento de 
rádio STAGEPAS 600BT, STAGEPAS 400BT está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto 
integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

NL

VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING

Hierbij verklaar ik, Yamaha Music Europe GmbH, dat het type radioapparatuur STAGEPAS 600BT, 
STAGEPAS 400BT conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-
conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

BG

ОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

С настоящото Yamaha Music Europe GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение STAGEPAS 
600BT, STAGEPAS 400BT е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС 
декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

CS

ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Tímto Yamaha Music Europe GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení STAGEPAS 600BT, STAGEPAS 
400BT je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této 
internetové adrese: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

DA

FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Hermed erklærer Yamaha Music Europe GmbH, at radioudstyrstypen STAGEPAS 600BT, STAGEPAS 400BT 
er I overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan 
findes på følgende internetadresse: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

ET

LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON

Käesolevaga deklareerib Yamaha Music Europe GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp STAGEPAS 
600BT, STAGEPAS 400BT vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst 
on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

EL

ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ

Με την παρούσα ο/η Yamaha Music Europe GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός STAGEPAS 600BT, 
STAGEPAS 400BT πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ 
διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

HR

POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI

Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa STAGEPAS 600BT, STAGEPAS 
400BT u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj 
internetskoj adresi: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

LV

VIENKĀRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA

Ar šo Yamaha Music Europe GmbH deklarē, ka radioiekārta STAGEPAS 600BT, STAGEPAS 400BT atbilst 
Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

LT

SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA

Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas STAGEPAS 600BT, STAGEPAS 
400BT atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto 
adresu: 
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

HU

EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a STAGEPAS 600BT, STAGEPAS 400BT típusú 
rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege 
elérhető a következő internetes címen: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html

Содержание STAGEPAS 600BT

Страница 1: ...Owner s Manual Mode d emploi Manual de instrucciones ES FR EN English Français Español ...

Страница 2: ...h circuit breaker or fuse circuits or install AC line filter s In the case of radio or TV interference relocate reorient the antenna If the antenna lead in is 300 ohm ribbon lead change the lead in to co axial type cable If these corrective measures do not produce satisfactory results please contact the local retailer authorized to distribute this type of product If you can not locate the appropri...

Страница 3: ...p or wet conditions or place on it any containers such as vases bottles or glasses containing liquids which might spill into any openings If any liquid such as water seeps into the device turn off the power immediately and unplug the power cord from the AC outlet Then have the device inspected by qualified Yamaha service personnel Never insert or remove an electric plug with wet hands Hearing loss...

Страница 4: ...allation Doing so can result in damage or injury Do not hold the bottom of the speaker when transporting or moving it In doing so you may pinch your hands under the speaker and result in injury Do not place the device in a location where it may come into contact with corrosive gases or salt air Doing so may result in malfunction Before moving the device remove all connected cables Connections For ...

Страница 5: ...it emits no sound reduce the volume level of the amplifier immediately The sound will return automatically in several seconds When placing the speaker face down always place it on a flat surface Do not touch the speaker driver unit The rubber feet included in this package can be attached to the speaker to prevent slippage when it is to be used on a slippery surface Air blowing out of the bass refl...

Страница 6: ...er stand 7 Attaching non skid pads 7 Controls and Functions 8 Quick Start Guide 11 Using a Bluetooth device 15 Troubleshooting 16 Specifications 17 Features High output power amplifier for versatility in a wide variety of performance applications Two way bass reflex type speakers for high quality powerful sound Multi channel mixer supports a wide range of inputs Bluetooth input for wireless high q...

Страница 7: ...planation Attaching a speaker to a speaker stand 1 Attach the speaker to the speaker stand with the lock lever moved up release position 2 Move the lock lever down to lock to the stand Attaching non skid pads If you plan to lay the speaker flat on its side attach the included non skid pads in the locations indicated by arrows in the figure below Model name Line in channels Equalizer STAGEPAS 600BT...

Страница 8: ...nts or audio equipment Channels 3 and 4 provide combo jacks that support both XLR and phone plugs 2 MIC LINE switches channels 1 4 For low level signals including microphones set the switch to the MIC N position For high level signals including electronic instruments and audio equipment set the switch to the LINE O position 3 2 1 B E J 4 5 8 6 9 A C H I G 0 D K L M O N F 7 XLR Phone ...

Страница 9: ...performers since you can toggle the reverb on and off as needed with your foot 8 SPEAKERS L R jacks Use the included speaker cables to connect the dedicated speakers 9 Bluetooth button LED This button switches the Bluetooth function on or off It is also used to pair register a Bluetooth device page 15 The Bluetooth LED indicates the following status NOTE The STAGEPAS enables you to pair register u...

Страница 10: ...only briefly on the highest transient peaks H POWER LED This LED lights when the power is turned on by pressing the power switch I FEEDBACK SUPPRESSOR switch LED When this switch is on the LED lights up indicating that feedback is automatically suppressed This configuration utilizes a seven band notch filter When this switch or the power switch is off the notch filter will be reset J LEVEL control...

Страница 11: ...in the box NOTE After the box is removed loose items such as the included power cord speaker cables and an optional microphone can be conveniently stored in the accessory compartment 3 Connect the speakers and the mixer Connect the mixer s SPEAKERS jacks red to the speakers input jacks red using the included speaker cables As shown in the illustration below be sure to insert the speaker cables all...

Страница 12: ...d of the power cord to a power outlet NOTE To disconnect the power cord reverse these steps Warning The STAGEPAS has been designed for grounded use To avoid electrical shock and damage to devices be sure to ground the unit using the included power cord If you have any questions regarding connections contact your nearest Yamaha dealer Warning Use only the included power cord Otherwise heat may be g...

Страница 13: ...o adjust the overall volume If you hear the sound and the volume seems appropriate setup is complete If not please refer to the checklist in the Troubleshooting section NOTE To avoid loud unexpected noise from the speaker first turn off the power to the mixer then the connected sound source such as a musical instrument or audio device I When the volume is too loud Turn the LEVEL control to the min...

Страница 14: ...B is on 2 Position the REVERB TYPE TIME control to the desired reverb type and time length Turning the control to the right lengthens the time of the selected reverb type 3 Use the REVERB control to adjust the reverb amount of the corresponding channel If necessary repeat steps 2 and 3 to determine the optimum reverb setting Type Description HALL Simulated reverb of a large space such as a concert...

Страница 15: ...h button for one second The Bluetooth LED will flash slowly indicating that the unit is ready for connection 2 Turn on the Bluetooth function on the Bluetooth device that you want to connect Select STAGEPAS 600BT or STAGEPAS 400BT from the list of Bluetooth devices displayed on your Bluetooth device When the connection is made the Bluetooth LED will light up Playing audio files stored in a Bluetoo...

Страница 16: ... and or the MASTER LEVEL control set too high Is the MIC LINE switch of the corresponding channel set to MIC If the input level from the source is high setting the MIC LINE switch to MIC may result in a distorted sound Set the switch to LINE position Is the volume of the connected device too high Lower the volume of the external device Is the speaker cable or the power cord located near the input ...

Страница 17: ...aker 7 7 kg x 2 Mixer 2 9 kg Power Requirement 100V 240V 50Hz 60Hz Power Consumption 35 W Idle 100 W 1 8 Power 30 W Idle 70 W 1 8 Power Input Channel Equalization 15 dB 15 dB HIGH 8 kHz shelving HIGH 8 kHz shelving MID 2 5 kHz peaking LOW 100 Hz shelving LOW 100 Hz shelving Bluetooth Connection Bluetooth Version Bluetooth Ver 4 1 Supported Profile A2DP v1 2 Supported Codec SBC AAC Supported Conten...

Страница 18: ...4 dBu 3 dBu 22 dBu Phone Pin 10 kΩ 150 Ω Lines 24 dBu 3 dBu 22 dBu RCA Pin CH IN 9 10 Phone 10 kΩ 150 Ω Lines 18 dBu 3 dBu 28 dBu Phone mini 10 kΩ 150 Ω Lines 18 dBu 3 dBu 28 dBu Stereo Mini Input Terminals MIC LINE Input Impedance Source Impedance Input Level Connector Type Sensitivity Nominal Max before Clipping CH IN 1 2 XLR MIC 3 kΩ 150 Ω Mics 56 dBu 35 dBu 10 dBu XLR 3 31 LINE 30 dBu 9 dBu 16...

Страница 19: ...Load Impedance Output Level Connector Type Nominal Max before Clipping Typ at THD N 10 Dynamic SPEAKERS OUT L R 0 1 Ω 4 Ω Speakers 62 5 W 230 W 280 W 340 W Phone MONITOR OUT L R 600 Ω 10 kΩ Lines 4 dBu 20 dBu Phone SUBWOOFER OUT 150 Ω 10 kΩ Lines 3 dBu 17 dBu Phone Output Terminals Output Impedance Load Impedance Output Level Connector Type Nominal Max before Clipping Typ at THD N 10 Dynamic SPEAK...

Страница 20: ...it mm 110 5 96 115 2 135 348 197 335 34 8 35 2 545 319 144 5 0 354 Mixer Dedicated Speaker Screw holes for the Mic Stand Adapter BMS 10A optional Pole diameter 289 472 275 133 5 0 304 180 308 81 2 95 5 100 116 34 8 35 2 Mixer Dedicated Speaker Pole diameter Screw holes for the Mic Stand Adapter BMS 10A optional ...

Страница 21: ...R R SUM BA BA MONITOR OUT SUBWOOFER OUT MONO MONITOR OUT L MONO R SUM SUM HA BA INPUT CH4 LEVEL Hi Z Hi Z 1MΩ MASTER LEVEL COMBO COMBO BA INPUT CH5 6 BA BA BA LEVEL ST MONO R MID LOW HIGH EQ MID LOW HIGH EQ MID LOW HIGH EQ EQ MID INPUT CH9 10 L REVERB REVERB DA DA SPEAKERS OUT FEEDBACK SUPPRESSOR MASTER EQ SP EQ FIXED LIMITER MASTER LEVEL REVERB MIC LINE 26dB MIC LINE 26dB PHANTOM 30V 1 L R REVERB...

Страница 22: ...Hi Z 1MΩ COMBO COMBO INPUT CH5 6 BA LEVEL ST MONO R LOW HIGH EQ LOW HIGH EQ LOW HIGH EQ LOW HIGH INPUT CH7 8 L REVERB REVERB SPEAKERS OUT MASTER EQ SP EQ FIXED LIMITER MASTER LEVEL REVERB EQ MIC LINE 26dB MIC LINE 26dB PHANTOM 30V 1 L R REVERB ON OFF FOOT SWITCH REVERB ON OFF L R ST MONO SUM BA BA MONITOR OUT SUBWOOFER OUT MONO MONITOR OUT L MONO R MASTER LEVEL DA DA FEEDBACK SUPPRESSOR DSP BA HA ...

Страница 23: ...utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement This equipment complies with FCC IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency RF Exposure Guidelines and RSS 102 of the IC radio frequency RF Exposure rules This equipment should be install...

Страница 24: ...worden geraadpleegd op het volgende internetadres https europe yamaha com en support compliance doc html BG ОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С настоящото Yamaha Music Europe GmbH декларира че този тип радиосъоръжение STAGEPAS 600BT STAGEPAS 400BT е в съответствие с Директива 2014 53 ЕС Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес https euro...

Страница 25: ... 53 EÚ Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese https europe yamaha com en support compliance doc html SL POENOSTAVLJENA IZJAVA EU O SKLADNOSTI Yamaha Music Europe GmbH potrjuje da je tip radijske opreme STAGEPAS 600BT STAGEPAS 400BT skladen z Direktivo 2014 53 EU Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu https europe yamaha ...

Страница 26: ...quipements électriques et électroniques Le symbole sur les produits l emballage et ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels Pour un traitement une récupération et un recyclage appropriés des déchets d équipements électriques et électroniques veuillez les déposer aux points de collecte p...

Страница 27: ...s desfavorables en la salud humana y en el entorno que de otro modo se producirían si se trataran los desperdicios de modo inapropiado Para obtener más información acerca de la recogida y el reciclaje de los productos antiguos póngase en contacto con las autoridades locales con el servicio de eliminación de basuras o con el punto de venta donde adquirió los artículos Para los usuarios empresariale...

Страница 28: ...68 STAGEPAS 600BT STAGEPAS 400BT Owner s Manual ...

Страница 29: ...STAGEPAS 600BT STAGEPAS 400BT Owner s Manual 69 MEMO ...

Страница 30: ...70 STAGEPAS 600BT STAGEPAS 400BT Owner s Manual MEMO ...

Страница 31: ...skland Generatorvej 8C ST TH 2860 Søborg Denmark Tel 45 44 92 49 00 NORWAY Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch Grini Næringspark 1 1332 Østerås Norway Tel 47 6716 7800 CYPRUS Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 303 0 RUSSIA Yamaha Music Russia LLC Room 37 entrance 7 bld 7 Kievskaya street Moscow 121059 Russia Tel 7 495 626 5005 OTHER EURO...

Страница 32: ...Manual Development Group 2017 Yamaha Corporation Published 02 2018 IPES B1 ZZ03660 Yamaha Downloads http download yamaha com Yamaha Pro Audio global website http www yamaha com proaudio ...

Отзывы: