manualshive.com logo in svg
background image

English

F

ra
nça

is

D

euts

c

h

Svenska

It

al

ia

no

Es
pa
ño
l

N

ed
erl
a

n

d

s

日本語

SPM-K8

WALL MOUNT BRACKET

SUPPORT MURAL

サウンドプロジェクター壁掛け金具

Installation Manual

Manuel d’installation

Installationsanleitung

Instllationsanvisningar

Manuale d’installazione

Manual de instalación

Installatiehandleiding

取付説明書

Содержание SPM-K8

Страница 1: ...Español Nederlands 日本語 SPM K8 WALL MOUNT BRACKET SUPPORT MURAL サウンドプロジェクター壁掛け金具 Installation Manual Manuel d installation Installationsanleitung Instllationsanvisningar Manuale d installazione Manual de instalación Installatiehandleiding 取付説明書 ...

Страница 2: ...e Staffa di installazione a muro piccola Soporte de montaje en pared pequeño Kleine wandbevestigingsbeugel 壁掛け金具 小 Unit with bracket Le système avec son support Einheit mit Halterung Ljudprojektorn med fästet Unità con staffa Unidad con ménsula Toestel met de beugel 取付時の寸法 YSP 800 SPM K8 109 3 124 5 540 2 42 5 42 5 6 5 24 5x20 72 5 72 5 102 5 102 5 132 5 132 5 162 5 162 5 192 5 192 5 222 5 222 5 2...

Страница 3: ... Sound Projector to fall resulting in personal injury Make sure to leave adequate ventilation space around the unit to allow heat generated by the Sound Projector to dissipate Failure to provide adequate space around the unit could cause the Sound Projector to overheat internally resulting in a fire Never hang from the Sound Projector or the wall bracket Hanging from the Sound Projector or the wal...

Страница 4: ... commercially available tapping screws M4 25 mm or more in length and washers in addition to the accessories shown above ACCESSORIES Small wall mount brackets x2 Projector mounting screws M6 x 16 x2 Safety wires x2 Length 300mm Large wall mount bracket x1 Projector mounting screws spare M4 x 10 x8 ...

Страница 5: ...come off such as mortar or plywood wall panels Loose screws could cause the projector to fall resulting in personal injury Detach the metal apparatuses from the rear left and right sides of the Sound Projector You need the detached screws in procedure 3 Be careful not to lose them INSTALLATION PROCEDURE 1 Attach the large wall mount bracket to the wall 2 Detach the metal apparatuses from the Sound...

Страница 6: ...ls Attach the safety wire to the small wall mount bracket to prevent the Sound Projector from falling 3 Attach the small wall mount brackets to the Sound Projector 4 Attach the safety wire Detached screw of the metal apparatus M4 Sound Projector Small wall mount bracket Rear View Safety wire Slip one end through the loop at the other end Repeat the same procedure for the other bracket Slip the saf...

Страница 7: ...arge wall mount bracket and then slide the unit to the right Hold the Sound Projector tight with both hands when attaching or removing the Sound Projector to or from the wall Holding the Sound projector loosely could cause the Sound projector to fall resulting in personal injury 5 Mount the Sound Projector on the wall 2 1 1 2 Slide the unit to the right Fit the hook into the hole ...

Страница 8: ... of the safety wires and then tighten the screws to secure the safety wires to the wall Make sure that the screws are strong enough to bear the weight of the Sound Projector and the brackets in case they fall Attach the safety wires tight 6 Secure the unit Bottom View Sound Projector Projector mounting screws M6 7 Attach the safety wires to the wall Secure the safety wire to the wall Washer commer...

Страница 9: ... peut provoquer la chute du projecteur de son entraînant des blessures Veillez à ménager un espace suffisant autour le projecteur de son pour que la chaleur qu il dégage puisse se dissiper Faute de ménager un espace suffisant autour le projecteur de son il pourrait surchauffer ce qui est susceptible de provoquer un incendie Ne vous suspendez pas au projecteur de son ni au support mural En vous sus...

Страница 10: ...de vis du commerce M4 25 mm ou plus de longueur et de rondelles en plus des accessoires indiqués ci dessus ACCESSOIRES Petits supports muraux x2 Vis de fixation du système acoustique M6 x 16 x2 Câbles de sécurité x2 Longueur 300 mm Grands supports muraux x1 Vis de fixation du système acoustique rechange M4 x 10 x8 ...

Страница 11: ...t rompre par exemple une paroi en plâtre ou en contreplaqué Un défaut de serrage peut provoquer la chute du système entraînant des blessures Détachez les plaquettes métalliques des côtés arrière gauche et droit du projecteur de son Vous aurez besoin des vis détachées à l étape 3 Attention de ne pas les perdre MÉTHODE D INSTALLATION 1 Fixez le grand support au mur 2 Détachez les plaquettes métalliq...

Страница 12: ...électrique Fixez le câble de sécurité au petit support mural pour empêcher le projecteur sonore de tomber 3 Fixez les petits supports muraux au projecteur de son 4 Fixez le câble de sécurité Vis détachée de la plaquette métallique M4 Projecteur de son Petit support mural Vue arrière Câble de sécurité Engagez une extrémité dans la boucle à l extrémité opposée Procédez pareillement pour l autre supp...

Страница 13: ...ural et faites glisser l appareil vers la droite Tenez bien le projecteur de son avec les deux mains lorsque vous fixez le projecteur de son au mur ou le retirez du mur Si vous ne le tenez pas bien il risque de tomber et de blesser quelqu un 5 Fixez le projecteur de son au mur 2 1 1 2 Faites glisser le système acoustique vers la droite Engagez l ergot dans le perçage ...

Страница 14: ...rrez les vis pour assurer le maintien des câbles de sécurité au mur Assurez vous que les vis ont la solidité requise pour résister au poids du projecteur de son et des supports s ils venaient à se détacher Fixez bien les câbles de sécurité 6 Assurez le maintien du système Vue de dessous Projecteur de son Vis de fixation du système acoustique M6 7 Fixez les câbles de sécurité au mur Fixez le câble ...

Страница 15: ... einem Herunterfallen des Soundprojektors und damit zu persönlichen Verletzungen führen Halten Sie ausreichenden Abstand für die Belüftung rund um das Gerät ein damit die von dem Soundprojektor erzeugte Wärme gut abgeführt werden kann Bei unzureichender Belüftung kann es zu einer internen Überhitzung des Soundprojektors kommen was einen Brand verursachen kann Hängen Sie niemals etwas auf dem Sound...

Страница 16: ...en aufgeführten Zubehörteilen mehr als sechs Sätze handelsüblicher Schrauben M4 Länge 25 mm oder mehr sowie Unterlegscheiben bereit ZUBEHÖR Kleine Wandhalterungen x2 Projektorbefestigungsschrauben M6 x 16 x2 Sicherheitsdrähte x2 Länge 300 mm Große Wandhalterung x1 Projektorbefestigungsschrauben Reserve M4 x 10 x8 ...

Страница 17: ...s sich lösen kann wie Mörtel oder Sperrholzplatten Lose Schrauben können zu einem Herunterfallen des Projektors und damit zu persönlichen Verletzungen führen Nehmen Sie die Beschläge von den hinteren linken und rechten Seiten des Soundprojektors ab Sie benötigen die abgenommenen Schrauben in Vorgang 3 Achten Sie darauf sie nicht zu verlieren INSTALLATIONSVORGANG 1 Befestigen Sie die große Wandhalt...

Страница 18: ... Sicherheitsdraht an der kleinen Wandhalterung an um Herunterfallen des Soundprojektors zu verhindern 3 Befestigen Sie die kleinen Wandhalterungen an dem Soundprojektor 4 Bringen Sie den Sicherheitsdraht an Abgenommene Schrauben des Metallbeschlags M4 Soundprojektor Kleine Wandhalterung Rückansicht Befestigen Sie die Halterungen an den hinteren linken und rechten Seiten des Soundprojektors Sicherh...

Страница 19: ...d schieben Sie danach das Gerät nach rechts Halten Sie den Soundprojektor beim Anbringen oder Abnehmen des Soundprojektors an von der Wand sicher mit beiden Händen fest Wenn der Soundprojektor locker gehalten wird könnte er herunterfallen und damit zu persönlichen Verletzungen führen 5 Montieren Sie den Soundprojektor an der Wand 2 1 1 2 Schieben Sie das Gerät nach rechts Führen Sie den Haken in d...

Страница 20: ...nach die Schrauben fest um die Sicherungsdrähte an der Wand zu sichern Stellen Sie sicher dass die Schrauben stark genug sind um das Gewicht des Soundprojektors und der Halterung tragen zu können wenn diese herunterfallen Bringen Sie den Sicherheitsdraht fest an 6 Sichern Sie das Gerät Bodenansicht Soundprojektor Projektorbefestigungsschrauben M6 7 Befestigen Sie die Sicherungsdrähte an der Wand S...

Страница 21: ...dprojektorn faller ner vilket kan resultera i personskada Se noga till att lämna tillräckligt med ventilationsutrymme runt enheten så att värme som alstras av Ljudprojektorn kan ledas bort Underlåtenhet att sörja för tillräckligt med utrymme runt enheten kan förorsaka överhettning inuti Ljudprojektorn vilket kan resultera i brand Häng aldrig i Ljudprojektorn eller väggfästet Om en person hänger i ...

Страница 22: ...hands sex stycken skruvar M4 längd 25 mm eller mer tillval och brickor utöver de tillbehör som visas ovan TILLBEHÖR Små väggmonteringsfästen x2 Medföljande monteringsskruvar M6 x 16 x2 Säkerhetsvajrar x2 Längd 300 mm Stort väggmonteringsfäste x1 Medföljande monteringsskruvar reserv M4 x 10 x8 ...

Страница 23: ...l som lätt kan lossna som murbruk eller väggpaneler av plywood Lösa skruvar kan leda till att ljudprojektorn faller ner vilket kan resultera i personskada Ta loss metalldonen som sitter till vänster och höger på Ljudprojektorns baksida De lossade skruvarna behövs i steg 3 Var försiktig så att de inte tappas bort MONTERINGSÅTGÄRDER 1 Montera fast det stora väggmonteringsfästet i väggen 2 Ta loss me...

Страница 24: ...nds Sätt fast säkerhetsvajern i det lilla monteringsfästet för att förhindra Ljudprojektorn faller ner 3 Montera fast de små väggmonteringsfästena i Ljudprojektorn 4 Sätt fast säkerhetsvajern De lossade skruvarna för metalldonen M4 Ljudprojektor Små väggmonteringsfäste Sett bakifrån Skruva fast fästena till vänster och höger på Ljudprojektorns baksida Säkerhetsvajer Trä in ena änden i öglan i den ...

Страница 25: ...onteringsfästet och skjut sedan enheten åt höger Håll i Ljudprojektorn stadigt med båda händerna när Ljudprojektorn sätts upp på eller tas ner från väggen Om man inte håller ordentligt i Ljudprojektorn kan det leda till att Ljudprojektorn faller ner vilket kan resultera i personskada 5 Montera Ljudprojektorn på väggen 2 1 1 2 Skjut ljudprojektorn åt höger För in kroken i hålet ...

Страница 26: ...hetsvajer och dra sedan åt skruvarna för att fästa säkerhetsvajrarna i väggen Kontrollera att skruvarna är tillräckligt starka för at kunna bära Ljudprojektorns och fästenas sammanlagda vikt i händelse att de skulle lossna Fäst säkerhetsvajrarna ordentligt 6 Skruva fast ljudprojektorn Sett underifrån Ljudprojektor Medföljande monteringsskruvar M6 7 Fäst säkerhetsvajrarna i väggen Skruva fast säker...

Страница 27: ...nte tutte le viti Le viti allentate possono lasciar cadere il proiettore audio causando infortuni Controllare che attorno all unità vi sia sufficiente spazio per la dispersione del calore che il proiettore audio genera La mancanza di spazio per la ventilazione può causare il surriscaldarsi del proiettore audio e quindi incendi Non sospendersi dal proiettore audio o dalla staffa a muro Sospendendos...

Страница 28: ...più di lunghezza e rondelle reperibili in commercio oltre agli accessori sopraindicati ACCESSORI Staffe di installazione a muro piccole x2 Viti di fissaggio del proiettore M6 x 16 x2 Fili di sicurezza x2 Lunghezza 300mm Staffa di installazione a muro grande x1 Viti di fissaggio del proiettore scorta M4 x 10 x8 ...

Страница 29: ...ossono sgretolarsi con facilità come malta o pannelli di compensato Le viti allentate possono lasciar cadere il proiettore causando infortuni Rimuovere le parti metalliche dal lato posteriore sinistro e destro del proiettore audio Sono necessarie le viti rimosse nella fase 3 Fare attenzione a non perderle PROCEDURA DI INSTALLAZIONE 1 Applicare la grande staffa di installazione a muro su di un muro...

Страница 30: ...curezza alla staffa a muro piccola per evitare la caduta del proiettore 3 Applicare le staffe di installazione a muro piccole al proiettore audio 4 Applicare saldamente i fili di sicurezza Vite rimossa della parte metallica M4 Proiettore audio Staffa di installazione a muro piccola Visione dal retro Applicare le staffe ai lati posteriori destro e sinistro del proiettore audio Filo di sicurezza Far...

Страница 31: ...ffa grande di installazione e quindi far scivolare quest unità verso destra Tenere saldamente il proiettore audio con entrambe le mani quando si installa o si rimuove il proiettore audio dal muro Una presa lenta del proiettore audio potrebbe causarne la caduta e lesioni personali 5 Installare il proiettore audio sul muro 2 1 1 2 Far scivolare quest unità verso destra Inserire il gancio nel foro ...

Страница 32: ... fili di sicurezza e quindi stringere le viti per fermare i fili di sicurezza al muro Controllare che le viti siano sufficientemente solide da sopportare il peso del proiettore audio e delle staffe nel caso in cui cadano Applicare saldamente i fili di sicurezza 6 Fermare quest unità Visione dal basso Proiettore audio Viti di fissaggio del proiettore M6 7 Fermare i fili di sicurezza al muro Fermare...

Страница 33: ...r la causa de que se caiga el proyector de sonido pudiendo causar lesiones a personas Asegúrese de dejar un espacio de ventilación adecuado alrededor de la unidad para que se disipe el calor que genera el proyector de sonido Si no se proporciona un espacio adecuado alrededor de la unidad el interior del proyector de sonido se recalentará y podrá producirse un incendio No se cuelgue nunca del proye...

Страница 34: ...de seis juegos de tornillos y arandelas de venta en el comercio M4 25 mm de longitud o más ACCESORIOS Soportes de montaje en pared pequeños x2 Tornillos de montaje del proyector M6 x 16 x2 Cables de seguridad x2 Longitud de 300 mm Soporte de montaje en pared grande x1 Tornillos de montaje del proyector repuesto M4 x 10 x8 ...

Страница 35: ...te Los tornillos flojos pueden ser la causa de que se caiga el proyector pudiendo causar lesiones a personas Separe los aparatos de metal de los lados traseros derecho e izquierdo del proyector de sonido Necesita quitar los tornillos en el procedimiento 3 Tenga cuidado para no perderlos PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 1 Coloque el soporte de montaje en pared grande en la pared 2 Separe los aparatos d...

Страница 36: ...seguridad en el soporte de montaje en pared pequeño para impedir que se caiga el proyector de sonido 3 Coloque los soportes de montaje en pared pequeños en el proyector de sonido 4 Coloque el cable de seguridad Tornillo sesparado del aparato de metal M4 Proyector de sonido Soporte de montaje en pared pequeño Vista trasera Coloque los soportes en los lados traseros derecho e izquierdo del proyector...

Страница 37: ...o del soporte de montaje en pared grande y luego deslice la unidad hacia la derecha Sujete bien el proyector de sonido con ambas manos cuando lo coloque en una pared o lo desmonte de ella Sujetar mal el proyector de sonido puese ser la causa de que éste se caiga y cause heridas a personas 5 Monte el proyector de sonido en la pared 2 1 1 2 Deslice la unidad hacia la derecha Coloque el gancho en el ...

Страница 38: ...es de seguridad y luego apriételos para asegurar los cables de seguridad en la pared Asegúrese de que los tornillos sean suficientemente fuertes como para aguantar el peso del proyector de sonido y los soportes Coloque firmemente los cables de seguridad 6 Asegure la unidad Vista inferior Proyector de sonido Tornillos de montaje del proyector M6 7 Coloque los cables de seguridad en la pared Asegure...

Страница 39: ...kan de Geluidsprojector vallen hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel Zorg voor voldoende ventilatieruimte rond het toestel zodat de door de Geluidsprojector geproduceerde warmte kan ontsnappen Onvoldoende ruimte rond het toestel kan leiden tot oververhitting van de Geluidsprojector hetgeen kan leiden tot brand Ga niet aan de Geluidsprojector of aan de wandbeugel hangen Hangen aan de Geluidspro...

Страница 40: ...l verkrijgbare sets schroeven M4 25 mm of langer en tussenringen in aanvulling op de hierboven getoonde accessoires TOEBEHOREN Kleine wandbevestigingsbeugels x2 Projector bevestigingsschroeven M6 x 16 x2 Veiligheidsdraden x2 Lengte 300 mm Grote wandbevestigingsbeugel x1 Projector bevestigingsschroeven reserve M4 x 10 x8 ...

Страница 41: ...nen of in een wandplaat zonder balk erachter Door loszittende schroeven kan de projector vallen hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel Maak de metalen onderdelen los van de linker en rechter achterkant van de Geluidsprojector U heeft de schroeven die u bij stap 3 heeft losgedraaid later weer nodig Wees voorzichtig dat u ze niet kwijt raakt INSTALLATIEPROCEDURE 1 Bevestig de grote wandbevestigin...

Страница 42: ...stig de veiligheidsdraad aan de kleine wandbevestigingsbeugel om te voorkomen dat de Geluidsprojector kan vallen 3 Bevestig de kleine wandbevestigingsbeugels aan de Geluidsprojector 4 Bevestig de veiligheidsdraad Losgedraaide schroef van metalen onderdeel M4 Geluidsprojector Kleine wandbevestigingsbeugel Achteraanzicht Bevestig de beugels links en rechts aan de achterkant van de Geluidsprojector V...

Страница 43: ...dbevestigingsbeugel en schuif het toestel vervolgens naar rechts Houd de Geluidsprojector goed met beide handen vast wanneer u de Geluidsprojector aan de wand bevestigt of ervan af haalt Als u de Geluidsprojector niet goed vast houdt kan deze vallen hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel 5 Bevestig de Geluidsprojector aan de wand 2 1 1 2 Schuif het toestel naar rechts Pas de haak in het gat ...

Страница 44: ... draden met deze schroeven goed vast aan de wand Zorg ervoor dat de schroeven sterk genoeg zijn en op de juiste manier bevestigd zodat ze in geval van nood het gewicht van de Geluidsprojector en de beugels kunnen dragen Maak de veiligheidsdraad goed vast 6 Zet het toestel vast Onderaanzicht Geluidsprojector Projector bevestigingsschroeven M6 7 Bevestig de veiligheidsdraden aan de wand Zet de veili...

Страница 45: ...员伤害 为保证安全 所有的螺钉必须保证被拧紧 不牢固的螺钉可能会造成音响装置 Sound Projector 跌落从而导致人员伤害 在本机的周围 请务必提供足够的通风空间以驱散音响装置 Sound Projector 产生的热量 如果不能为本机提供足够的空间 可能会引起音响装置 Sound Projector 内部过热 从而导致火灾 不要在音响装置 Sound Projector 或挂壁托架悬挂其他物品 在音响装置 Sound Projector 或挂壁托架悬挂其他物品可能会引起音响装置 Sound Projector 或挂壁托 架落下而导致人员伤害 一旦音响装置 Sound Projector 被安装 则应该定期进行安全检查 如果使用音响装置 Sound Projector 超过一段时间 由于时间的推移 振动等使得螺钉可能变松 装置 可能变得不牢固 当使用本托架安装音响装置 Sound ...

Страница 46: ...附件 C 2 检查以下所有部件是否齐全 除了上面提到的附件 再请预备 6 套市面出售螺钉 M4 25mm 或更长 和垫圈 附件 挂壁托架 小 2 件 装置 Projector 装配用螺钉 M6X16 2 个 安全金属线 2 条 长度 300mm 挂壁托架 大 1 件 装置 Projector 装配用螺钉 备用 M4X10 8 个 ...

Страница 47: ...明书首页的 各个 部分的尺寸 部分 选择一处牢固的墙壁或横梁旋紧螺钉 请不要安装由不牢固的材料制成的容易脱落的墙壁 例如灰泥墙壁或 合成板墙壁 松动的螺钉可能会造成装置落下而导致人员伤害 从音响装置 Sound Projector 的后部左和右边拆下金属板 在步骤 3 您需要拆下的螺钉 请小心不要丢失 安装顺序 1 悬挂大的挂壁托架于墙上 2 从音响装置 Sound Projector 上拆下金属板 垫圈 市面出售 4mm 自攻螺钉 市面出售 为了本机能牢固地悬挂于墙上 从挂壁托架的外部的孔旋入 4 个 或更多 自攻螺钉 安装到清水墙 直接安装到 墙壁等 25mm 或更长 25mm 或更长 横梁等 清水墙 金属板 金属板 安装例 ...

Страница 48: ... 装置 Projector 上的螺钉螺纹可能被损坏 使用电动工具时请小心 为了防止音响装置 Sound Projector 脱落 在小的挂壁托架上悬挂安全金属线 3 安装小挂壁托架于音响装置 Sound Projector 4 悬挂安全金属线 拆下的金属板上的 螺钉 M4 音响装置 Sound Projector 挂壁托架 小 从后部看 悬挂挂壁托架到音响装置 Sound Projector 的后 部左和右边 安全金属线 将一端通过 另一端的环 中穿入 对另一个挂壁托架 重 复相同步骤完成类似的 安装 安全金属线通过挂 壁托架和音响装置 Projector 穿入 ...

Страница 49: ...Projector 上的小挂壁托架上的导向吊钩置于大的挂壁托架的左和右边的孔对应 的位置 然后向右滑移 当悬挂或移动音响装置 Sound Projector 到墙上或从墙上取下时 请双手握紧音响装置 Sound Projector 没有握紧音响装置 Sound Projector 可能引起音响装置 Sound Projector 落下而导致人 员伤害 5 在墙上安装音响装置 Sound Projector 2 1 1 2 向右滑移 将吊钩置于孔中 ...

Страница 50: ...上的孔 然后使用两个附带的装置装配用螺钉 M6X16 拧紧 以 固定装置 从安全金属线的环穿入螺钉 市面出售 然后拧紧螺钉使安全金属线紧固到墙上 请确保螺钉的强度足以承担音响装置 Sound Projector 和挂壁托架的重量以防万一它们落下 牢靠地悬挂安全金属线 6 固定本装置 从底部看 音响装置 Sound Projector 装置装配用螺钉 M6 7 悬挂安全金属线到墙上 紧固安全金属线到墙上 垫圈 市面出售 紧固安全金属线 到墙上 螺钉 市面出售 ...

Страница 51: ...전하게 하려면 모든 나사를 단단하게 조여야 합니다 느슨한 나사로 Sound Projector 가 떨어져 사용자가 부상당할 수 있습니다 반드시 Sound Projector에서 발생한 열을 방산할 수 있도록 기기 주위에 충분한 통풍 간격을 유지해 주십 시오 충분한 통풍 공간이 없으면 Sound Projector 내부가 과열되어 화재가 발생할 수 있습니다 Sound Projector 나 벽 브라켓에 옷을 절대로 걸지 마십시오 Sound Projector 나 벽 브라켓에 옷을 걸면 Sound Projector 나 벽 브라켓이 떨어져 사용자가 부상당할 수 있습니다 Sound Projector 를 일단 설치하면 기본 수칙으로 안전 점검을 실시해야 합니다 Sound Projector 를 장시간 사용하지 않으면 시간이나 ...

Страница 52: ... 2 모든 부속품이 포함되어 있는지 확인하십시오 위 그림에 있는 부속품 외에 추가로 시중에서 판매하는 나사 M4 길이가 25 mm 이상 6 세트 이상 및 와셔 를 준비하십시오 부속품 소형 벽 마운트 브라켓 2 개 프로젝터 마운팅 나사 M6 x 16 2 개 안전 와이어 2 개 길이 300 mm 대형 벽 마운트 브라켓 1 개 프로젝터 마운팅 나사 여본 M4 x 10 8 개 ...

Страница 53: ...하여 나사를 조입니다 모르타르 또는 베니어판과 같은 쉽게 떨어질 수 있는 약한 재질로 된 벽에 설치하지 마십시오 느슨한 나사로 프로젝터가 떨어져 사용자가 부상당할 수 있습니다 Sound Projector 의 후면 좌우의 금속 장치를 분리합니다 3 단계에서 분리한 나사가 필요합니다 잃어버리지 않도록 주의하십시오 설치 절차 1 벽에 대형 벽 마운트 브라켓을 부착합니다 2 Sound Projector 의 금속 장치를 분리합니다 와셔 시중에서 판매 4mm 태핑 나사 시중에서 판매 기기를 벽에 단단하게 부착하려면 바깥에서 벽 마운트 브라켓의 구멍으 로 4 개 그 이상 의 태핑 나사를 박습니다 건식 벽에 설치 벽 등에 직접 설치 25mm 이상 25mm 이상 빔 등 건식 벽 금속 장치 금속 장치 설치 예 ...

Страница 54: ... 부러질 수 있습니다 전자 공구를 사용하는 경우 주의하십시오 안전 와이어를 소형 벽 마운트 브라켓에 부착하여 Sound Projector 가 떨어지지 않도록 합니다 3 Sound Projector 에 소형 벽 마운트 브라켓을 부착합니다 4 안전 와이어를 부착합니다 금속 장치 M4 의 분리한 나사 Sound Projector 소형 벽 마운트 브라켓 후면도 Sound Projector 의 후 면 좌우에 브라켓을 부착 합니다 안전 와이어 루프의 한쪽 끝 을 다른 쪽 끝에 넣습니다 다른 브라켓에 대해 동일한 절차를 반복 합니다 브라켓과 프로젝 터 사이에 안전 와 이어를 넣습니다 ...

Страница 55: ...팅 가이드 후크를 대형 벽 마운트 좌우측 구멍에 맞춘 후 기기를 오른쪽으로 밉니다 Sound Projector 를 벽에 부착하거나 벽에서 분리하는 경우 양손으로 Sound Projector 를 단단하게 잡습 니다 Sound Projector 를 약하게 잡으면 Sound Projector 가 떨어져 사용자가 부상당할 수 있습니다 5 벽에 Sound Projector 를 부착합니다 2 1 1 2 기기를 오른쪽으 로 밉니다 구멍에 후크를 맞 춥니다 ...

Страница 56: ... 개를 사용하여 기기를 고정시킵니다 안전 와이어의 루프에 나사 시중에서 판매 를 통과시킨 후 나사를 조여 벽에 안전 와이어를 고정시킵니다 떨어질 수 있으므로 Sound Projector 및 브라켓 무게를 충분히 견딜 수 있도록 세게 나사를 조이십시오 안전 와이어를 세게 부착합니다 6 기기를 고정시킵니다 밑면도 Sound Projector 프로젝터 마운팅 나사 M6 7 안전 와이어를 벽에 부착합니다 안전 와이어를 벽에 고정시킵니다 와셔 시중에서 판매 안전 와이어를 벽 에 고정시킵니다 나사 시중에서 판매 ...

Страница 57: ...ジェクターを設置する際は 必ず本書に基づいて行ってください 誤った設置や不十分な取り付けは サウンドプロジェクターが落下してけがの原因となります 取り付ける際はサウンドプロジェクターおよび壁掛け金具などの自重に長期間十分耐え また地震にも 十分耐える施行を行ってください 不十分な取り付けを行った場合 サウンドプロジェクターが落下して けがの原因となります 安全確保のため ネジ類は確実に締め付けてください サウンドプロジェクターが落下してけがの原因と なります 設置するときは周囲から十分な間隔をあけてください 十分な間隔をあけないとサウンドプロジェクター 内部に熱がこもり火災の原因となることがあります サウンドプロジェクターにぶら下がらないでください サウンドプロジェクターが落下してけがの原因と なります 取り付け後は 定期的に安全点検をしてください 長期間使用すると経年変化や振動等により ...

Страница 58: ...J 2 設置する前に同梱部品をご確認ください 上記付属品のほかに市販のタッピングネジ M4 長さ 25mm 以上 とワッシャーを 6 セット以上ご用意ください 同梱品一覧 ご注意 落下防止用ワイヤー 2 壁掛け金具 小 2 M6 16 取付ネジ 2 長さ 300mm M4 10取付ネジ 予備 8 壁掛け金具 大 1 ...

Страница 59: ...参考にしてください ネジを止める場所には しっかりとした壁または柱を選んでください モルタルや化粧ベニア板など はがれやすい 材質の壁には取り付けないでください ネジが抜けてサウンドプロジェクターが落下すると けがの原因となります サウンドプロジェクター背面の左右 2 箇所に付いている梱包用金具を取り外してください 取り外したネジは手順 3 で使用します 紛失しないようご注意ください 取付手順 1 壁掛け金具 大 を壁に取り付ける 4mm タッピングネジ 市販品 十分な取付強度を得るため できるだけ外側の穴にタッピングネジを 4ヶ所以上止めてください 取付例 ワッシャー 市販品 石こうボードの壁等に 取り付ける場合 柱などにじかに 取り付ける場合 25mm 以上 25mm 以上 柱など 石こうボード ご注意 2 サウンドプロジェクターから梱包用金具を取り外す 梱包用金具 梱包用金具 ...

Страница 60: ...ジを斜めに締めると 本体内部に取り付けられているナットのネジ山を潰してしまうことがあります 特に電動工具を使用する場合はご注意ください 落下防止のため 壁掛け金具 小 へ落下防止用ワイヤーを取り付けてください 3 壁掛け金具 小 をサウンドプロジェクターに取り付ける サウンドプロジェクター 梱包用金具の M4 ネジ ご注意 サウンド プロジェクター背面 壁掛け金具 小 左右に取り付け 4 落下防止用ワイヤーを取り付ける 金具とサウンドプロ ジェクターの間にワイ ヤーを通す 先端の輪にもう一方 の先端を通す 2つの壁掛け金具 小 に 取り付けてください 落下防止用 ワイヤー ...

Страница 61: ...本語 サウンドプロジェクターに取り付けた壁掛け金具 小 のフックを 壁に取り付けた 壁掛け金具 大 左右の取付穴に引っ掛け 右側にスライドさせてください サウンドプロジェクターを壁に取り付けるとき または取り外すときには 本体を両手でしっかり保持してください サウンドプロジェクターが落下するとケガの原因となります 5 サウンドプロジェクターを壁に取り付ける ご注意 2 1 1 2 穴にはめ込む スライドさせる ...

Страница 62: ...ださい サウンドプロジェクターに接続したケーブル類は 手や足に引っ掛けないよう固定 してください 落下防止用ワイヤー先端の穴に市販のネジを通し 壁にしっかりと固定してください ネジは万が一 サウンドプロジェクターと壁掛け金具が落下した際にも 自重に十分耐えられるものを使用してく ださい 落下防止用ワイヤーはたるみがないように取り付けてください 6 固定する サウンド プロジェクター底面 M6 ネジ 付属品 7 落下防止用ワイヤーを壁に取り付ける ご注意 壁へ固定 壁へ固定 ネジ 市販品 ワッシャー 市販品 ...

Страница 63: ...J 7 日本語 ...

Страница 64: ...OPA G m b H SIEMENSSTR 22 34 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S A RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY BEAUBOURG 77312 MARNE LA VALLEE CEDEX02 FRANCE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD18 7GQ ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD 17 33 MARKET ...

Отзывы: