AL.
GND
REMOTE CONTROL
PLAY
REC
PHONO
CD
IN
OUT
TAPE 1
/MD
PLAY
REC
TAPE 2
1
3
4
3
5
AUX
AUDIO SIGNAL
or
4
6
or
34
N’effectuer le réglage de ce sélecteur que si cet appareil n’est
pas sous tension.
Sélectionner la position correspondant à la configuration des
d’enceintes utilisées.
ATTENTION
Ne changez pas le réglage du sélecteur d’impédance
IMPEDANCE SELECTOR lorsque l’amplificateur est
sous tension, car cela risquerait d’endommager
l’appareil.
SI CET APPAREIL NE SE MET PAS SOUS TENSION
QUAND L’INTERRUPTEUR STANDBY/ON EST
ACTIONNE;
Le sélecteur d’impédance IMPEDANCE SELECTOR n’est
pas réglé sur une position ou l’autre. Poussez-le à fond
dans un sens ou l’autre lorsque cet appareil est en mode
d’attente.
(Position gauche)
Si l’on utilise une seule paire d’enceintes, l’impédance de
chaque enceinte doit être de 4
Ω
ou plus.
Si l’on utilise une deux paires d’enceintes, l’impédance de
chaque enceinte doit être de 8
Ω
ou plus.
(Position droite)
<
Modèle pour les Etats-Unis seulement
>
Si l’on utilise une seule paire d’enceintes, l’impédance de
chaque enceinte doit être de 6
Ω
ou plus.
Si l’on utilise une deux paires d’enceintes, l’impédance de
chaque enceinte doit être de 12
Ω
ou plus.
<
Modèle pour le Canada seulement
>
L’impédance de chaque enceinte doit être de 6
Ω
ou plus.
<
Excepté le modèles pour les Etats-Unis et le Canada
>
Si l’on utilise une seule paire d’enceintes, l’impédance de
chaque enceinte doit être de 8
Ω
ou plus.
Si l’on utilise une deux paires d’enceintes, l’impédance de
chaque enceinte doit être de 16
Ω
ou plus.
Sélecteur IMPEDANCE SELECTOR
A OR B:4
Ω
MIN. /SPEAKER
A B:8
Ω
MIN. /SPEAKER
A OR B: 6
Ω
MIN. /SPEAKER
A B: I2
Ω
MIN. /SPEAKER
IMPEDANCE SELECTOR
SET BEFORE POWER ON
A
IMPEDANCE SELECTOR
Pour une installation personnaliée
Modèles pour les Etats-Unis, le Canada et l’Australie seulement
Bornes de télécommande REMOTE CONTROL (IN, OUT)
Ces bornes sont utilisées pour une installation en série des
appareils. Lorsque cet appareil est raccordé aux composants
du système de fonctionnement en série, il est possible de faire
fonctionner l’appareil au moyen de la télécommande.
Raccorder la borne REMOTE CONTROL IN de cet appareil à la
borne de sortie du contrôleur centrale pour le système
d’installation personnalisée.
En raccordant la borne REMOTE CONTROL OUT de cet
appareil à la borne REMOTE CONTROL IN de l’autre appareil,
il est aussi possible de faire fonctionner le composant au
moyen de la télécommande. De cette façon, il est possible de
raccorder en série 6 composants au maximum.
(Modèle pour les Etats-Unis)
Содержание RX-396
Страница 53: ...53 Français CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ...
Страница 54: ...54 ...
Страница 80: ...81 Deutsch TECHNISCHE DATEN ...
Страница 81: ...82 ...