5-65
ENG
15. Sélectionner:
• Coussinets de tête de bielle (P1 ~ P3)
N.B.:
• Les chiffres
È
poinçonnés sur le flasque de vilebre-
quin et les chiffres
1
poinçonnés sur les bielles ser-
vent à déterminer la taille des coussinets de tête de
bielle de remplacement.
• Les indications “P1” ~ “P3” font référence aux coussi-
nets sur l’illustration du vilebrequin.
Sélection des coussinets:
• Par exemple, si les nombres pour la bielle “P1” et le
flasque de vilebrequin “P1” correspondent respecti-
vement à “5” et “1”, la taille du coussinet de “P1” est
de:
16. Inspecter:
• Carter moteur
Craquelures/endommagement
→
Remplacer.
N.B.:
• Laver soigneusement les demi-carters dans du dissol-
vant doux.
• Nettoyer minutieusement toutes les surfaces de con-
tact de joint ainsi que les plans de joint du carter
moteur.
• Passages d’huile
Obstructions
→
Nettoyer à l’air comprimé.
17. Inspecter:
• Roulements
Nettoyer et lubrifier les roulements, puis faire
tourner du doigt leur cage interne.
Mouvement dur
→
Remplacer.
18. Inspecter:
• Bagues d’étanchéité
Endommagement/usure
→
Remplacer.
Taille de coussinet pour “P1”:
“P1” (bielle) – “P1” (flasque de vilebrequin) – 1 =
5 – 1 – 1 = 3 (brun)
CODE DE COULEUR DE COUSSINET DE TETE
DE BIELLE
0
blanc
1
bleu
2
noir
3
brun
4
vert
5
jaune
CARTER MOTEUR
VEVHUS
15. Välj:
• Vevstakslager (P1 ~ P3)
OBS:
• Numren
È
som finns präglade på vevaxelarmen
och numren
1
som finns på vevstakarna anänds
för att fastställa storleken på vevstakslagren vid
byte.
• “P1” ~ “3” refererar till de lager som visas på bil-
den av vevaxeln.
Val av lager:
• Om numren för vevstake “P1” och vevaxelar-
men “P1” är “5” respektive “1”, till exempel, är
lagerstorleken för “P1”:
16. Inspektera:
• Vevhuset
Sprickor/skada
→
Byt ut.
OBS:
• Tvätta vevhushalvorna ordentligt i ett milt lös-
ningsmedel.
• Tvätta alla packningsytor och vevhusets passytor
ordentligt.
• Oljematarpassager
Tilltäppning
→
Blås ut med tryckluft.
17. Inspektera:
• Lagren
Rengör och smörj in lagren, och rotera sedan
på den inre lagerbanan med ett finger.
Ojämn rörelse
→
Byt ut.
18. Inspektera:
• Oljetätningarna
Skada/slitage
→
Byt ut.
Lagerstorlek för “P1”:
“P1” (vevstake) – “P1” (vevaxelarmen) – 1 =
5 – 1 – 1 = 3 (brun)
FÄRGKOD FÖR VEVSTAKSLAGRET
0
vit
1
blå
2
svart
3
brun
4
grön
5
gul
Содержание RS90RK
Страница 2: ......
Страница 8: ......
Страница 65: ...INSP ADJ ...
Страница 128: ...2 43 INSP ADJ LUBRICATION 1 1 1 Ë 1 1 1 Ì Ë Rear RS90M Ì Rear RST90 Í Rear RST90TF 1 Nipple 1 1 1 Í ...
Страница 158: ...2 57 INSP ADJ CARBURETOR TUNING Guide for carburetion ...
Страница 195: ...INSP ADJ ...
Страница 659: ... ELEC ...
Страница 721: ... ELEC ...
Страница 816: ...9 33 SPEC CABLE ROUTING 1 7 2 3 4 6 5 A A A A ...
Страница 818: ...9 35 SPEC CABLE ROUTING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G M O N P Z Q R S T Y X W V U H I J K A A A A L ...
Страница 820: ...9 37 SPEC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G M O N P Z Q R S T Y X W V U H I J K A A A A L CABLE ROUTING ...
Страница 822: ...9 39 SPEC CABLE ROUTING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G M O N P Z Q R S T Y X W V U H I J K A A A A L ...
Страница 824: ...9 41 SPEC CABLE ROUTING 3 J K I H G F E D C B A 0 9 8 7 4 5 6 2 1 ...
Страница 826: ...9 43 SPEC CABLE ROUTING 3 J K I H G F E D C B A 0 9 8 7 4 5 6 2 1 ...
Страница 828: ...9 45 SPEC CABLE ROUTING A B B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B 9 C 0 D E G F B B A ...
Страница 830: ...9 47 SPEC CABLE ROUTING 1 5 2 3 4 A B 6 5 7 8 9 0 A C A A B B B A A B ...
Страница 832: ...9 49 SPEC CABLE ROUTING A A 7 1 2 3 4 6 5 ...
Страница 834: ...9 51 SPEC CABLE ROUTING 1 2 3 4 5 6 7 5 B B A A 8 9 4 4 A A B B ...
Страница 836: ......
Страница 839: ......