160
Appendix/Anhang/Annexe
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Installing Options/Installationsoptionen/Installation des
WARNING
• Be careful not to drop any screws inside the instrument during
installation (this can be prevented by keeping the hard disk unit
and cover away from the instrument while attaching). If this does
happen, be sure to remove the screw(s) from inside the unit before
turning the power on. Loose screws inside the instrument can
cause improper operation or serious damage. If you are unable to
retrieve a dropped screw, consult your Yamaha dealer for advice.
• Install the SIMM modules or the hard disk unit carefully as
described in the procedure below. Improper installation can cause
shorts which may result in irreparable damage and pose a fire haz-
ard.
• Do not attempt to disassemble or modify the internal components
in any way.
VORSICHT
• Achten Sie darauf, keine Schrauben ins Instrument während der
Installation fallen zu lassen (Dies kann dadurch verhindert werden,
daß die Festplatte und die Abdeckung vom Instrument weggehal-
ten werden, wenn diese angebracht werden). Wenn dies passiert,
stellen Sie sicher, daß die Schrauben aus dem Gehäuse entfernt
werden, bevor das Gerät eingeschaltet wird. Lose Schrauben im
Instrument können einen fehlerhaften Betrieb oder schweren
Schaden verursachen. (Falls Sie eine im Geräteinneren verlorene
Schraube nicht wiederfinden können, wenden Sie sich an Ihren
Yamaha-Händler und fragen Sie um Rat.)
• Installieren Sie die SIMM-Module oder die Festplatte sorgfältig, wie
in der Vorgehensweise unten beschrieben. Unsachgemäße Instal-
lation kann Kurzschlüsse verursachen, die zu irreparablem Scha-
den führen und eine Feuergefahr darstellen können.
• Versuchen Sie nicht, die internen Komponenten zu zerlegen oder
zu modifizieren.
ATTENTION
• Prenez garde à ne pas laisser tomber une vis à l'intérieur de l'ins-
trument au cours de l'installation (pour ce faire, gardez l'unité de
disque dur et le couvercle à distance de l'instrument lorsque vous
le fixez). Si une vis vient à tomber dans l'instrument, veillez à la
retirer avant de remettre l'unité sous tension. Si une vis se trouve à
l'intérieur de l'instrument, vous risquez de provoquer un dysfonc-
tionnement ou une panne importante. (Si vous n'arrivez pas à reti-
rer une vis de l'intérieur de l'unité, consultez votre revendeur
Yamaha).
• Installez les modules SIMM ou l'unité de disque dur avec précau-
tion comme décrit dans la procédure ci-dessous. Une mauvaise
installation peut provoquer des courts-circuits risquant d'occa-
sionner des dégâts irrémédiables et constituer un danger d'incen-
die.
• N'essayez pas de démonter ou de modifier les composants inter-
nes de quelque manière que ce soit.
Optional SIMM Installation
The SIMMs used must meet the following minimum specifications,
but this does not guarantee that they will work properly with the
PSR-9000. Consult with your nearest Yamaha representative or an
authorized distributor listed at the end of this manual before pur-
chasing SIMMs for the PSR-9000.
• 16-bit bus compatibility or compliance with JEDEC standards (SIMMs
which are only compatible with 32-bit buses can not be used)
• 70 nanoseconds or faster access time (note: 60 nanosecond SIMMs are
faster than 70 nanosecond SIMMs).
• No more than 18 memory chips on each SIMM module.
• SIMM modules must be no more than 25.4 mm in height and the thick-
ness of the SIMM should not exceed 8mm on either side when mea-
sured from the center of the SIMM. See below.
• SIMMs with parity and EDO DRAM modules can also be used.
• Use only 4, 8, 16, or 32 megabyte memory modules in pairs of the same
type and memory capacity from the same manufacturer: e.g. 4, 8,16, or
32 megabytes x 2.
• Install SIMM memory at your own risk. Yamaha will not be held respon-
sible for any damage or injury resulting from improper installation.
z
Set up for installing.
• Before installing the SIMMs or the hard disk unit, be sure to save any
important data to disk by using the Save function described on page 129.
• Turn the PSR-9000 power OFF and unplug the power cord from both
the AC wall socket and the instrument’s rear panel.
• Turn the instrument upside down and rest it on a blanket or other soft
surface.
x
Remove the six screws from the SIMM cover in the
center of the instrument’s bottom panel, and remove
the cover.
c
Insert the SIMMs in the SIMM slots as described
below.
CAUTION
• Carefully remove dust and dirt.
• Make sure that there is no dust or dirt on or around the SIMM edge
terminals or the connector slots before installation.
First SIMM
c
-1
Make sure the orientation is correct.
Make sure that the cutout on the SIMM module is aligned with
the protruding “key” on the connector slot.
25.4mm
8mm
8mm
1
• SIMM cover
• SIMM-Deckel
• Couvercle SIMM
Appendix/Anhang/Annexe
470