background image

Bluetooth

 version ...............................................Ver. 2.1+EDR

Supported profile................................................A2DP
Supported audio codec .......................................SBC, AAC
RF output power.................................................Bluetooth Class 2
Maximum communications range ......................10 m (33 ft) without interference
AUX Input connector .........................................ø 3.5 mm (1/8 in.) stereo mini jack
Power voltage/Frequency

U.S.A. and Canada models .............................AC 120 V, 60 Hz
Other models ...................................................AC 100–240 V, 50/60 Hz

Power consumption ............................................8 W (speaker)
Power consumption when power off and  
Bluetooth

 disconnected ......................................0.5 W or less

AC Adaptor

U.S.A., Canada and Taiwan models ...............MU18-D120150-A1 (DC 12 V, 1.5 A)
Asia model ......................................................MU18-D120150-C5 (DC 12V, 1.5 A)

Battery supply ....................................................LR6, AA, UM-3 × 6
Battery life ......................................................... 8 hours of power at 0.18 W output 

(Alkaline Battery)

Weight ................................................................1.5 kg (3.3 lbs)

Bluetooth

• Bluetooth

 is a technology for wireless communication between devices within an area of about 10 meters 

(33 ft) employing the 2.4 GHz frequency band, a band which can be used without a license.

• Bluetooth

 is a registered trademark of the Bluetooth SIG and is used by Yamaha in accordance with a 

license agreement.

Handling 

Bluetooth

 communications

• The 2.4 GHz band used by Bluetooth compatible devices is a radio band shared by many types of 

equipment. 
While Bluetooth compatible devices use a technology minimizing the influence of other components 
using the same radio band, such influence may reduce the speed or distance of communications and in some cases interrupt communications.

• The speed of signal transfer and the distance at which communication is possible differs according to the distance between the communicating devices, the 

presence of obstacles, radio wave conditions and the type of equipment.

• Yamaha does not guarantee all wireless connections between this unit and devices compatible with Bluetooth function.

COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)

Responsible Party

Yamaha Corporation of America A/V Division

Yamaha Canada Music Ltd.

Address

6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, USA

135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, MIS 3R1, Canada

Telephone

1-714-522-9011

1-416-298-1311

Type of Equipment

Bluetooth

 Speaker System

Model Name

PDX-B11

• This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSSGen of IC Rules.
• Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference 

received including interference that may cause undesired operation of this device.

See the “Troubleshooting” section at the end of this manual if interference to radio reception is suspected.

NOTICE

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are 
designed to provide reasonable protection against harmful interference in aresidential installation. 
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful 
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause 
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct 
the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment compiles with FCC/IC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure 
Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it 
deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated with at least 20 cm 
and more between the radiator and person’s body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.

1 En

1 Fr

Specifications

Version Bluetooth ...............................................Ver. 2.1+EDR
Profil pris en charge ...........................................A2DP
Codec audio pris en charge ................................SBC, AAC
Puissance de sortie RF .......................................Bluetooth Classe 2
Portée maximale des communications ...............10 m sans interférences
Connecteur d’entrée AUX ..................................Mini-prise stéréo de 3,5 mm de diamètre
Tension d’alimentation/fréquence

Modèles pour les États-Unis et le Canada ......120 V c.a., 60 Hz
Autres modèles ...............................................100 à 240 V c.a., 50/60 Hz

Consommation électrique ..................................8 W (haut-parleur)
Consommation lorsque l’appareil est hors  
tension et que la fonction  
Bluetooth

 est désactivée .....................................0,5 W ou moins

Adaptateur secteur

Modèles des États-Unis,  
du Canada et de Taïwan  .................................MU18-D120150-A1 (12 V c.c., 1,5 A)
Modèle d’Asie   ..............................................MU18-D120150-C5 (12 V c.c., 1,5 A)

Piles ....................................................................LR6, AA, UM-3 × 6
Autonomie des piles ...........................................8 heures à 0,18 W (piles alcalines)
Poids ...................................................................1,5 kg

Bluetooth

• Bluetooth

 est une technologie permettant la communication entre des périphériques à une distance de 10 

mètres environ par la bande de fréquence de 2,4 GHz qui peut être utilisée sans licence.

• Bluetooth

 est une marque déposée de Bluetooth SIG utilisée sous licence par Yamaha.

Communications 

Bluetooth

• La bande de 2,4 GHz utilisée par les périphériques Bluetooth est une bande radio partagée par de 

nombreux types d’appareils. 
Les périphériques Bluetooth emploient une technologie qui réduit l’influence des composants fonctionnant 
sur la même bande radio, mais la vitesse ou la distance des communications peut cependant être réduite par de tels composants, et dans certains cas les 
communications interrompues.

• La vitesse de transfert du signal et la distance de la communication dépendent de la distance entre les périphériques de communication, la présence 

d’obstacles, l’état des ondes radio et le type d’appareil.

• Yamaha ne garantit pas tous les connexions sans fil entre cet appareil et les appareils compatibles avec la fonction Bluetooth.

DÉCLARATION SUR LES INFORMATIONS DE CONFORMITÉ (PROCÉDURE DE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ)

Partie responsable

Yamaha Corporation of America A/V Division

Yamaha Canada Music Ltd.

Addresse

6600 Orangethorpe Avenue Buena Park, CA 90620, USA

135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, MIS 3R1, Canada

Téléphone

1-714-522-9011

1-416-298-1311

Type d’équipement

Système d’enceinte Bluetooth

Nom de modèle

PDX-B11

• Cet appareil est conforme à la Partie 15 du Règlement FCC et au RSS-Gen du Règlement IC.
• Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et 2) cet 

appareil doit accepter les interférences reçues, notamment celles pouvant entraîner un dysfonctionnement.

Reportez-vous à la section « Guide de dépannage » à la fin de ce manuel si vous soupçonnez que la réception radio subit des interférences.

REMARQUE

Cet appareil a été testé et il s’est avéré être conforme aux limites déterminées pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 du 
Règlement FCC. Ces limites sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles pouvant survenir en cas d’utilisation de ce 
produit dans un environnement domestique. 
Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des 
interférences radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne se produira dans le cas d’une installation donnée. Si l’appareil provoque des 
interférences nuisibles à la réception de programmes radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant, puis en allumant l’appareil, l’utilisateur 
est prié de tenter de corriger le problème en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
– Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
– Éloigner davantage l’appareil du récepteur.
– Raccorder l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui du récepteur.
– Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté.
Cet appareil est conforme aux limites FCC/IC d’exposition aux rayonnements définies pour les appareils non commandés et satisfait aux directives d’exposition 
aux fréquences radio (RF) FCC de l’Annexe C des règlements OET65 et RSS-102 d’exposition aux fréquences radio (RF) IC. Cet appareil possède des niveaux 
d’énergie RF très bas, considérés conformes aux taux d’exposition maximum autorisés (MPE) non contrôlés. Mais il est toutefois préférable d’installer et d’utiliser 
l’appareil en conservant une distance minimum de 20 cm entre l’émetteur et toute personne (sauf les extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Ce émetteur ne peut pas être placé à proximité de ou utilisé conjointement avec tout autre émetteur ou antenne.

Spécifications

Simple, automatic connection
Multi-Source Mix (Bluetooth, AUX-in)
Portable use and battery operation

Features

Wireless music streaming via Bluetooth

Bluetooth Speaker System

Owner's manual

Connexion simple et automatique
Combinaison de plusieurs sources (Bluetooth, entrée AUX)
Utilisation nomade et sous piles

Caractéristiques

Diffusion de musique sans fil via Bluetooth

Système d’enceinte Bluetooth

Mode d’emploi

Dimensions

240 mm

210 mm

(8-1/4in.)

237 mm

(9-1/2in.)

(9-3/8in.)

240 mm

210 mm

(8-1/4in.)

237 mm

(9-1/2in.)

(9-3/8in.)

* Specifications are subject to change without notice.
* The name plate is located on the bottom of the unit.

Dimensions

240 mm

210 mm

237 mm

240 mm

210 mm

237 mm

* Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
* La plaque signaletique se trouve sur le dessous de l’appareil.

Printed in China    ZE06480

2 En

3 En

Controls and functions

Installation

Install in a stable place, being careful of the following points:

• Do not place on top of steel or other metal plates.
• Do not cover with a cloth, etc.
• Install in the same room as the device with which signals are to be 

exchanged (Bluetooth profile A2DP compatible portable music player, 
mobile phone, etc.) within a direct, line-of-sight distance of 10 m (33 ft).

• Make sure there are no obstacles between this unit and the Bluetooth 

component.

Within 10 m (33 ft)

Power (Power on/off)

Press   (power) to turn this unit on.

The status indicator (Green) lights up when the unit is powered 
on.

Auto power on

The unit powers on automatically when a connected Bluetooth 
device is played at a loud volume.  
Auto power on is not available if the unit is powered by batteries.

Auto power off

The unit powers off automatically in the following cases:

-  When an external component is not connected

• Bluetooth

 connection is established but there has been no 

playback for more than 30 minutes.

• Bluetooth

 is disconnected by operating the other 

component.

-  When Bluetooth connection is not established

• The external component is not connected for more than 30 

minutes.

• The external component’s cable is disconnected from the 

unit.

Pairing (Registration)

Pairing must be performed when using Bluetooth connection for 
the first time or if pairing data has been deleted.

What is pairing…?

Refer to the operation of registering mobile phones, etc., for 
Bluetooth

 communications (hereafter referred to as “other 

components”). Follow the procedure described below to pair.

Paring procedure

Press   (power) to turn this unit on.

Turn on the power of the other component you 

want to pair with.

3-a  [For components with input keys (mobile phones, 

computers, etc.)] 

Operate the other component to detect 

Bluetooth

 

components.  

For details, refer to the other component’s operating instructions.

3-b  [For components without input keys (

Bluetooth

 

adaptors, etc.)] 

Set the other component to the pairing mode and then 
proceed to step 6.  

For details, refer to the other component’s operating instructions.

Select “PDX-B11 Yamaha” from the list of the other 

component.

If you are prompted for input a passkey, input the 
number 

.

Check that pairing is completed.

• Check that the pairing process on the other component has been 

completed. If the pairing process fails, start over from step 3.

• If the power supply to this unit is cut off during the pairing 

operation, the pairing data may be damaged. If so, perform the 
procedure described at “Clearing all the pairing data” and then 
perform pairing again.

• This unit can be paired with up to 8 other components. When 

pairing is conducted successfully with a 9th component and the 
pairing data is registered, the pairing data for the least recently 
used other component is cleared.

Bluetooth

 connection and playback

Press   (power) to turn this unit on.

Operate the paired other component to establish 

Bluetooth

 connection.

The status indicator (Blue) stops blinking and stays on when 
Bluetooth

 connection is completed.

• You can omit this operation if the other component can be connected 

automatically while pairing.

• The unit and the other component are connected automatically, if the 

component is latest recently connected one. (Auto Connection)

Note

Auto Connection may not be available depending on 
the other component. Operate other component if Auto 
Connection is not available.

Start playback of the other component.

Adjust the volume level using  /  (volume).

Disconnect 

Bluetooth

Press   (

Bluetooth

) on the unit.

b  Operate the other component to disconnect 

Bluetooth

.

How to switch a connected 

Bluetooth

 component

Press   (

Bluetooth

) on the unit to be 

disconnected.  

(The unit enters Waiting Status.)

Establish 

Bluetooth

 connection.

(Perform pairing procedure if this is the first 

Bluetooth

 connection with the new component.)

Clearing all the pairing data

Press   (power) to turn this unit on.

Press and hold   (

Bluetooth

) on the unit for more 

than 10 seconds.  

All the paring data on the unit is cleared.

Connecting an 
external device

AUX

1 Connect a  

(commercially 
available) 3.5 mm (1/8 
in.) stereo mini plug 
cable to the AUX on 
the rear panel.

2 Power on the unit.
3 Play back the AUX 

source.

Multi-Source Mix 

Audio will be mixed when 
AUX source is played 
while playing music via 
Bluetooth

 connection.

Bluetooth

 connection for playing music

This unit enables you to enjoy music playback wirelessly with a Bluetooth component (such as a mobile phone, digital music player, 
etc.) which is paired (registered) and has established Bluetooth connection with this unit.

Handle

Control panel

Power  

on/off

Volume 

+

Status indicator 

(Blue)

Volume 

Status indicator 

(Green)

Press and hold   (power) for more than 3 
seconds to power off the unit and then enter 
power-saving mode.
Bluetooth

 connection is not available 

while in power-saving mode. To perform 
Bluetooth

 connection, press   (power) on 

the unit to cancel power-saving mode.

 Bluetooth

for switching Bluetooth 
components. (Default is Auto 
Connection. 

 3 En)

Before use

Connect the included AC adaptor.

Connect the AC adaptor to 

PDX-B11, before connecting the 

power cable to the wall outlet.

When using PDX-B11 with batteries, 
disconnect the AC adaptor from the rear 
panel.

Replace the battery cover.

C

Follow the + and – markings on 
PDX-B11 when inserting the batteries.

B

When operating PDX-B11 using batteries

A

To remove the battery cover, push the 
tab while lifting the cover upward.

Use 6 commercially available AA batteries.

Supplied accessory

Please confirm that the 
following accessory is  
included before using the unit.

• AC adaptor

A

B

12V ---

2 Fr

3 Fr

Commandes et fonctions

Installation

Posez cet adaptateur sur une surface stable, en tenant compte des 

points suivants:

• Ne pas le poser sur des plaques en acier ou en métal.

• Ne pas le couvercle d’un tissu, etc.

• Installez cet appareil dans la même pièce que le périphérique avec lequel 

il doit échanger des signaux (lecteur audio portable, téléphone portable, 

etc., compatibles avec le profil Bluetooth A2DP) à une distance directe et 

en ligne droite de 10 m maximum.

• Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre cet appareil et le 

périphérique Bluetooth.

 

10 m au maximum

Mise sous/hors tension

Appuyez sur la touche   (marche/arrêt) pour mettre cet 

appareil sous tension.

Le voyant d’état (Vert) s’allume lorsque l’appareil est sous 

tension.

Mise sous tension automatique

Cet appareil se met automatiquement sous tension lorsque 

vous démarrez la lecture à un volume élevé sur un périphérique 

Bluetooth

 connecté.

La fonction de mise sous tension automatique n’est pas 

disponible si vous utilisez l’appareil sous piles.

Mise hors tension automatique

L’appareil se met automatiquement hors tension dans les cas 

suivants :

-  Si aucun périphérique externe n’est connecté

• La connexion Bluetooth est établie, mais aucune source 

n’est lue pendant plus de 30 minutes.

• La fonction Bluetooth est désactivée lors de l’utilisation de 

l’autre périphérique.

-  Si la connexion Bluetooth n’est pas activée

• Aucun périphérique externe n’est connecté pendant plus de 

30 minutes.

• Le câble du périphérique externe est déconnecté de l’appareil.

Couplage (enregistrement)

Vous devez procéder au couplage lorsque vous utilisez la fonction 

Bluetooth

 pour la première fois ou si les données de couplage ont 

été effacées.

Qu’est-ce que le couplage ?

Reportez-vous à la procédure d’enregistrement de périphériques, 

notamment de téléphones portables, en vue d’activer les 

communications Bluetooth (ci-après dénommés « périphériques »). 

Appliquez la procédure suivante pour effectuer le couplage.

Procédure de couplage

Appuyez sur la touche   (marche/arrêt) pour 

mettre cet appareil sous tension.

Mettez sous tension le périphérique que vous 

souhaitez coupler à cet appareil.

3-a  [Pour les périphériques disposant de touches de 

saisie (téléphones portables, ordinateurs, etc.)] 

Activez le périphérique en vue de détecter les 
périphériques 

Bluetooth

Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du périphérique.

3-b  [Pour les périphériques ne disposant pas de 

touches de saisie (adaptateurs 

Bluetooth

, etc.)]

Activez le mode de couplage sur le périphérique, puis 
passez à l’étape 6.  

Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du périphérique.

Sélectionnez « PDX-B11 Yamaha » dans la liste du 

périphérique.

Si vous êtes invité à saisir un mot de passe, tapez 
le code 

.

Vérifiez que le couplage a réussi.

• Vérifiez que la procédure de couplage a réussi sur le périphérique. 

En cas d’échec du couplage, recommencez à partir de l’étape 3.

• Si la source qui alimente cet appareil est coupée pendant la 

procédure de couplage, les données de couplage risquent 

d’être endommagées. Dans ce cas, suivez les instructions de la 

section « Suppression de toutes les données de couplage », puis 

recommencez le couplage.

• Il est possible de coupler cet appareil à 8 périphériques. Si vous 

parvenez à coupler cet appareil à un 9e périphérique en enregistrant 

les données de couplage, les données de couplage correspondant 

au périphérique le moins récemment utilisé sont effacées.

Connexion et lecture 

Bluetooth

Appuyez sur la touche   (marche/arrêt) pour 

mettre cet appareil sous tension.

Activez le périphérique couplé pour établir la 

connexion 

Bluetooth

.

Le voyant d’état (Bleu) cesse de clignoter et reste allumé 

lorsque la connexion Bluetooth est établie.

• Vous pouvez sauter cette étape si le périphérique se connecte 

automatiquement lors du couplage.

• La connexion entre cet appareil et le périphérique est 

automatiquement établie si le périphérique choisi est le dernier à 
avoir été connecté (Connexion Automatique).

Remarque

Il est possible que la fonction de connexion automatique ne soit 

pas disponible selon le périphérique utilisé. Activez le périphérique 

si la fonction de connexion automatique n’est pas disponible.

Démarrez la lecture sur le périphérique.

Réglez le niveau de volume à l’aide de la touche  

/  (volume).

Désactivation de la fonction 

Bluetooth

Appuyez sur la touche   (

Bluetooth

) de l’appareil.

b  Activez le périphérique en vue de désactiver la 

fonction 

Bluetooth

.

Comment activer un périphérique connecté via 

Bluetooth

Appuyez sur la touche   (

Bluetooth

) de l’appareil 

à déconnecter (l’appareil passe en mode d’attente).

Établissez la connexion 

Bluetooth

.

(effectuez la procédure de couplage lors de la première 

connexion 

Bluetooth

 avec le nouveau périphérique).

Suppression de toutes les données de couplage

Appuyez sur la touche   (marche/arrêt) pour 
mettre cet appareil sous tension.

Maintenez enfoncée la touche   (

Bluetooth

) de 

l’appareil pendant plus de 10 secondes.  

Toutes les données de couplage de l’appareil sont effacées.

Raccordement d’un 
périphérique externe

 

Entrée AUX

1 Raccordez un câble 

mini-fiche stéréo 
3,5 mm (vendu dans 
le commerce) au 
connecteur d’entrée 
AUX du panneau 
arrière.

2 Mettez l’appareil 

sous tension.

3 Démarrez la lecture 

de la source AUX.

Combinaison de 

plusieurs sources 

Le son est mixé lorsque 
vous activez la source 
AUX tout en écoutant de 
la musique via Bluetooth.

Connexion 

Bluetooth

 pour la lecture de musique

Cet appareil permet de diffuser sans fil de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth (téléphone portable, lecteur audio 
numérique, etc.) couplé (enregistré) et connecté via Bluetooth.

Poignée

Panneau de commande

Mise 

sous/hors 

tension

Volume 

+

Voyant d’état 

(Bleu)

Volume 

Voyant d’état 

(Vert)

Maintenez enfoncée la touche   (marche/
arrêt) pendant plus de 3 secondes pour 
mettre l’appareil hors tension et le faire 
passer en mode d’économie d’énergie.
La connexion Bluetooth n’est pas disponible 
en mode d’économie d’énergie. Pour 
effectuer la connexion Bluetooth, appuyez 
sur la touche   (marche/arrêt) de l’appareil 
en vue de désactiver le mode d’économie 
d’énergie.

 Bluetooth

pour activer les périphériques 
Bluetooth

. (par défaut, la connexion 

est automatique ; 

 3 Fr)

Avant l’utilisation

Connectez l’adaptateur secteur inclus.

Connectez l’adaptateur secteur au 

PDX-B11 avant de brancher le cordon 

d’alimentation à une prise murale.

Lorsque vous utilisez le PDX-B11 avec 
des piles, débrancher l’adaptateur secteur 
du panneau arrière.

Remettez le couvercle 
des piles.

C

Suivez les repères + et – du 
PDX-B11 en insérant les piles.

B

Lors de l’utilisation du PDX-B11 avec des piles

A

Pour retirer le couvercle des piles, poussez la 
languette en soulevant le couvercle vers le haut.

Utilisez 6 piles AA disponibles dans le commerce.

Accessoire fourni

Vérifiez que l’accessoire 
suivant est fourni avant 
d’utiliser l’appareil.

• Adaptateur secteur

A

B

12 V ---

Отзывы: