background image

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ITALIANO

ESPAÑOL

ハイハットスタンド

 

 / HI-HAT STAND / SUPPORT DE CHARLESTON / HIHAT-STÄNDER /

STAND PER CHARLESTON / PIE DE CHARLES /

 

HS850 / HS740A / HS650A

取扱説明書

 

/ Owner’s Manual / Mode d'emploi /

Bedienungsanleitung / Manuale dell’utente /

Manual del propietari / 

 1K90047

   R1

Printed in China

● 管弦打楽器事業部 マーケティング部 GD 営業課

〒 438-0192 静岡県磐田市松之木島 203 TEL.(0539)-62-5953

Introducción

Muchas gracias por la adquisición
del pie de charles Yamaha. Lea
toda este manual del usuario antes
de la utilización.

Lea con atención las “

Precauciones de seguridad

antes de la utilización para entender el modo de
empleo correcto del instrumento. El pie de charles
puede utilizarse con bombos, platillos, baquetas, etc.
o por sí solo. Observe todas las instrucciones
siguientes relacionadas con el lugar de almacenaje
en una estancia y con la manipulación diaria. Si un
niño se propone utilizar el instrumento, especialmente
si es un niño pequeño, un familiar o un profesor
deberán enseñarle la forma de utilizar el instrumento.

Si se ignora este símbolo y se
emplea el equipo incorrectamente,
pueden producirse lesiones
personales fatales o daños graves.

Para que el instrumento pueda ser funcional,
algunas partes del instrumento son como
agujas. (Tope del pie de charles, etc.)
Manipúlelo con mucho cuidado para evitar
heridas. No juegue con el pie de charles.

ADVERTENCIA

Si se ignora este símbolo y se emplea
el equipo incorrectamente, las perso-
nas que manipulen el equipo
correrán el peligro de heridas, y
pueden producirse daños materiales.

PRECAUCIÓN

No ponga las manos ni los pies debajo de la
plataforma para el pie ni cerca de las partes móviles.
De lo contrario, podría pellizcarse la mano o la
pierna y sufrir heridas.

Tenga especialmente cuidado cuando el
emplee el pie de charles de forma autónoma.

Apriete firmemente todos los pernos de
fijación y de ajuste para evitar que se aflojen
durante la utilización.

Aplique de vez en cuando una pequeña cantidad
de lubricante, como pueda ser grasa, etc., a las
partes móviles para que funcionen con suavidad.

Assicurarsi che tutti i bulloni siano ben

stretti.

PRECAUCIONES

Para evitar accidentes y lesiones

- Observe las precauciones que se mencionan a continuación -

• Se emplean iconos para indicar y explicar

las precauciones. Para utilizar este
producto con seguridad y de la forma
apropiada, así como para protegerse
usted y los demás contra lesiones y
pérdidas de propiedad personal.

• Lea las precauciones después de haber

entendido el significado de los iconos.

Precaución (incluyendo peligro y advertencia). Esta
marca indica precauciones a las que debe prestar
mucha atención.

Las acciones indicadas con este icono están prohibidas
y no deberá intentar llevarlas a cabo.

Este icono indica las acciones que usted deberá seguir.

* Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin

previo aviso.

Introduzione

Vi ringraziamo per aver acquistato
questa asta per charleston Yamaha.
Prima di farne uso, leggere fino in
fondo questo manuale dell’utente.

Leggere attentamente la sezione “

Precauzioni per la

vostra sicurezza

” prima di usare l’apparecchio in modo

da saperne fare uso correttamente. L’asta per charleston
può venire usata con batterie, piatti, bacchette, ecc.,
oppure da sola. Osservare sempre scrupolosamente le
norme che seguono riguardanti la conservazione e la
manutenzione quotidiana del prodotto. Se il musicista
che usa lo strumento è un bambino, particolarmente se
molto giovane, un membro adulto della famiglia o un
insegnante deve insegnargli come farne uso.

Per evitare incidenti e infortuni

- Seguire sempre le istruzioni che seguono -

• Per indicare e spiegare le varie precauzioni

vengono usate delle icone. Per promuovere un
uso sicuro e corretto del prodotto e per
proteggere sia voi che altri da infortuni e da
perdite materiali.

• Leggere le istruzioni di questo manuale solo una

volta compreso il significato delle varie icone.

Se questo simbolo viene ignorato ed il
prodotto viene usato in modo scorretto,
si possono avere come conseguenza
infortuni mortali o danni seri a cose.

Fare attenzione particolare quando si tocca una
porzione vicina ad una punta o bordo affilato.
Per motivi funzionali, lo strumento possiede
porzioni acuminate o affilate (arresto dell’asta
del charleston, ecc.). Trattare tali parti con le
dovute maniere in modo da evitare ferimenti.
Non giocare col asta per charleston.

AVVERTENZA

Se questo simbolo viene ignorato
ed il prodotto viene usato in
modo scorretto, si possono avere
come conseguenza infortuni o
danni a proprietà.

ATTENZIONE

Non mettere la mano o il piede sotto il pedale o
vicino a parti in moto.
Diversamente, la vostra mano o gamba
possono venire pizzicate e quindi ferite.

Fare attenzione in particolare quando si usa il
charleston da solo.

Stringere sempre bene gli elementi di
fissaggio e di regolazione per evitare che si
allentino durante l’uso.

Applicare ogni tanto del lubrificante, ad esempio
del grasso, alle parti mobili dello strumento in
modo che si mantengano scorrevoli.

Asegúrese de que todos los pernos estén
bien apretados.

PRECAUZIONI

Attenzione (indica la presenza di pericoli o la
necessità di prendere precauzioni). Questo
simbolo indica situazioni in cui l’utente deve
prestare particolare attenzione a quel che fa.

Gli atti indicati con questa icona sono proibiti e
non devono mai venir fatti, per alcuna ragione.

Questa icona indica azioni si consiglia caldamente
all’utente di fare.

* Le caratteristiche tecniche ed il design sono soggetti a

modifiche senza preavviso.

Einleitung

Zunächst einmal vielen Dank für den
Kauf eines Yamaha HiHat-Ständers. Bitte
lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vor Gebrauch aufmerksam durch.

Bitte lesen Sie die „

Sicherheitsmaßregeln

“, damit

ein vorschriftsmäßiger Gebrauch sichergestellt
wird. Der HiHat-Ständer kann mit Drums, Cymbals,
Stöcken oder alleine verwendet werden. Beachten
Sie alle der nachstehenden Anweisungen, die sich
auf den Stellplatz, die Lagerung und tägliche
Handgriffe beziehen. Kinder, insbesondere
kleinere, müssen von einem Elternteil oder Lehrer
in den Umgang mit dem Instrument eingewiesen
werden.

Bei Nichtbeachtung eines der mit diesem
Symbol gekennzeichneten Hinweises
besteht die Gefahr eines unsachgemäßen
Gebrauchs, der möglicherweise tödliche
Ve r l e t z u n g e n   u n d / o d e r   s c h w e r e
Sachschäden nach sich zieht.

Seien Sie beim Berühren von Teilen mit
Spitzen oder scharfen Kanten vorsichtig. Aus
Gründen der Funktionalität sind bestimmte
Teile des Instruments mit Spitzen ausgeführt.
(Stopper des HiHat-Ständers usw.) Solche
Teile müssen mit Vorsicht gehandhabt
werden, um Verletzungen zu vermeiden. Der
HiHat-Ständer ist kein Spielzeug!

WARNUNG

Bei Nichtbeachtung eines der mit
diesem Symbol gekennzeichneten
Hinweises besteht die Gefahr eines
unsachgemäßen Gebrauchs, der
möglicherweise Verletzungen des
Benutzers und/oder Sachschäden
nach sich zieht.

VORSICHT

Hände und Füße nicht unter die Fußplatte oder
in die Nähe beweglicher Teile bringen.
Es besteht immer die Gefahr, dass man sich
die Hand oder den Fuß einklemmt und verletzt.

Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie den
HiHat-Ständer alleine verwenden.

Z i e h e n   S i e   a l l e   B e f e s t i g u n g s - u n d
Einstellschrauben fest an, damit sich die
Fußmaschine beim Spielen nicht lockert.

Schmieren Sie alle Teile des Mechanismus je
nach Bedarf mit einem hochwertigen Mittel (z.
B. Lithiumfett), damit er leichtgängig arbeitet.

Achten Sie darauf, dass alle Schrauben
fest angezogen sind.

VORSICHTSMASSREGELN

* Änderungen der technischen Daten und des Designs sind

ohne Vorankündigung vorbehalten.

• Vo r s i c h t s m a ß r e g e l n   w e r d e n   d u r c h

erläuternde Symbole angezeigt. Sie sollen
einen sicheren und vorschriftsmäßigen
Gebrauchs fördern und Sie sowie Andere vor
Verletzungen und Sachschäden bewahren.

• Bitte lesen Sie die Vorsichtsmaßregeln,

nachdem Sie sich mit der Bedeutung der
Symbole vertraut gemacht haben.

Symbole

So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen

- Die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln bitte einhalten -

Vorsicht (auch Warnung oder Gefahr). Dieses Symbol macht
auf Warnhinweise aufmerksam, die unbedingt zu beachten sind.

Durch dieses Symbol kenntlich gemachte Handlungen sind
untersagt und sollten nicht versucht werden.

Dieses Symbol kennzeichnet Handlungen, die Sie durchführen
müssen.

ごあいさつ

このたびは、ヤマハ・ハイハットスタンドをお買い求

めいただきまして、まことにありがとうございます。

製品の機能をよく理解していただき、末永くご愛用い

ただくために、本取扱説明書をよくお読みください。

この「

安全へのこころがけ

」は製品を安全に正

しくお使いいただき、お客様や他の人々への危

害や財産への損害を未然に防止するために、
いろいろな絵表示を使って説明しています。

絵表示の意味をよく理解してから、本文をお読
みください。

安全へのこころがけ

ご使用の前に、この『

安全へのこころがけ

』をよくお

読みのうえ正しくお使いください。
ハイハットスタンドはドラム本体とシンバル、ス
ティック等とともに使ったり、単体として使います。
室内での置き場所や日常の取扱いについて、下記の注
意を必ず守ってください。
特に小さなお子様には、最初にご家族の方、または指
導者から取扱い方法の指導をお願いいたします。

絵表示に

ついて

注意

(危険・警告を含む)

を促す内容があることを告げ

るものです。

禁止の行為を告げるものです。

行為を強制したり指示する内容を告げるものです。

この表示を無視して誤った取扱い
をすると、人が死亡又は重傷を負
う危険の恐れがある内容を示して
います。

警告

固定用ネジはしっかり締め付けてください。

先端が鋭利な部分に触れる時は十分な注意をし
てください。
機能上先端部分が針状になっている部品があり
ます。(ハイハットスタンドのストッパー等)け
がの原因となるので取扱いには十分注意してく
ださい。
また遊びの道具として使用しないでください。

フットボードの下や可動部に、手や足を入
れないでください。
挟まれてけがの原因となります。

ハイハットスタンドを単品で使う場合も取
扱いには十分注意してください。

演奏中にゆるみを生じないように、各固定
ボルト・調整ボルトはしっかりと締め付け
てください。

よりスムースなアクションを保持するため
に、可動部分には時々グリス等の油を塗布
してください。

この表示を無視して誤った取扱い
をすると、人が傷害を負ったり、財
産が損害を受ける危険の恐れがあ
る内容を示しています。

注意

人身傷害の危険を防止するには

〜以下の指示を必ず守ってください〜

※ 製品の規格及び仕様は、改良のため予告なく変更する場合がありま

すのでご了承ください。

Introduction

Thank you for purchasing a Yamaha
Hi-Hat Stand.
Please read this owner's manual
thoroughly before use.

Read carefully the “

Safety precautions

” be-

fore use to understand correct use of the
instrument. The HI-Hat Stand can be used
with drums, cymbals, sticks, etc. or alone.
Be sure to observe all the instructions below
regarding storing place in a room and daily
handling. If a child is to use the instrument,
especially a young child, have a family mem-
ber or a teacher tell the child how to use the
instrument.

To prevent against accidents and injury

-Please follow the cautions listed below-

• Icons are used to indicate and explain

the precautions, to promote the safe and
proper use of this product, and to pro-
tect you and others from injury and loss
of personal property.

• Please read the precautions after you

understand the meaning of the icons.

If this symbol is ignored and the
equipment is used improperly,
fatal injury to persons or serious
damage could occur.

Take special attention when touching a por-
tion close to pointed or edged portion.
To make the instrument functional, some
portion of the instrument is like a needle.
(Stopper of the Hi-Hat Stand, etc.)
Treat with enough care to avoid injury.
Do not make a toy of the Hi-Hat Stand.

WARNING

If this symbol is ignored and the
equipment is used improperly,
there is a danger of injury to per-
sons handling the equipment,
and material damage could occur.

CAUTION

Do not place your hand or foot below the
footboard or close to the moving part.
Otherwise, your hand or foot may be pinched
and you may be injured.

Pay special care even when you’re using the
Hi-Hat Stand alone.

Firmly tighten all fixing and adjustment bolts
to prevent them from coming loose during
use.

Occasionally apply a small amount of lubri-
cant such as grease, etc., to moving parts
to maintain smooth operation.

Make sure all bolts are tightened firmly.

Display

Symbols

PRECAUTIONS

Caution (including danger, or warning). This mark
indicates cautions in which you should pay close
attention to.

Acts indicated with this icon are prohibited and
should not be attempted.

This icon indicates acts that you are urged to follow.

* Specifications and design are subject to change without

notice.

Introduction

Merci d'avoir acheté un pied de
c h a r l e s t o n   Y a m a h a .   V e u i l l e z
attentivement ce mode d'emploi
avant de l'utiliser.

Lisez attentivement les “

Précautions de sécurité

avant utilisation afin de comprendre l'utilisation correcte
de l'instrument. Le pied de charleston peut être utilisé
avec une batterie, des cymbales, des baguettes, etc.
ou tout seul. Assurez-vous de respecter les instructions
ci-dessous à propos de son rangement dans une pièce
et de son utilisation quotidienne. Si un enfant doit utiliser
l'instrument, et plus particulièrement un jeune enfant,
demandez à un membre de la famille ou à professeur
d'expliquer à l'enfant comment utiliser l'instrument.

PRÉCAUTION

Pour éviter tout accident ou blessure

- Respectez les précautions qui suivent -

Symboles

affichés

Si vous ne tenez pas compte de ce symbole
e t   s i   l ' a p p a r e i l   n ' e s t   p a s   u t i l i s é
convenablement, une blessure fatale ou un
dommage irrémédiable peuvent survenir.

Faites particulièrement attention à ne pas toucher
une partie proche d'un élément pointu ou d'une
arête. Pour rendre l'instrument fonctionnel,
certaines parties de l'instrument ont la forme d'une
aiguille. (Butée du pied de charleston, etc.) Faites
très attention afin d'éviter toute blessure. N'utiliser
pas le pied de charleston comme un jouet.

Avertissement

Si vous ne tenez pas compte de
ce symbole et si l'appareil n'est
pas utilisé convenablement, une
b l e s s u r e   o u   u n   d o m m a g e
peuvent survenir.

PRÉCAUTION

Ne placez pas votre main ou votre pied en
contact ou près d'une partie mobile.
Sinon, votre main ou votre pied pourrait être
pincé et vous pourriez vous blesser.

Faites particulière attention quand vous utilisez
le pied de charleston de façon autonome.

Pour éviter que le support de Charleston ne
devienne libre pendant une exécution, serrez
soigneusement les boulons de maintien et les
boulons de réglage.

Pour assurer un fonctionnement régulier,
enduisez toutes les pièces mobiles d'un
lubrifiant (par ex. une graisse à base de lithium).

Assurez-vous que tous les boulons sont
serrés solidement.

* Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées

sans avis préalable.

• Des pictogrammes sont utilisés pour signaler

et expliquer les précautions. Pour faciliter
l'usage sûr et convenable de ce produit et
protéger vous-même et ceux qui vous
entourent contre une blessure ou la perte
d'un produit que vous avez acquis.

• Veuillez lire les précautions ci-dessous après

avoir noté le sens des pictogrammes.

Précaution (y compris danger, ou avertissement).
Ce symbole signale des précautions que vous
devez respecter fidèlement.

Les actions accompagnées de ce symbole sont
interdites et vous devez vous abstenir de les
entreprendre.

Ce symbole signale une action que vous êtes
vivement invité à effectuer.

Símbolos

mostrados

Simboli

visualizzati

Отзывы: