8-18
5. Nettoyer la crépine à huile au dissolvant.
6. Examiner le joint torique et le remplacer s’il
est endommagé.
7. Remettre en place le joint torique, la crépine
à huile, le ressort de pression et le boulon de
vidange. Serrer le boulon de vidange au
couple spécifié.
f
F
Avant de remonter le boulon de vidange, ne
pas oublier de remettre le joint torique, le res-
sort de pression et la crépine à huile en place.
8. Remplir d’huile le carter de moteur, puis
reposer la jauge.
5. Limpie el tamiz de aceite con disolvente.
6. Inspeccione la junta tórica y sustitúyala si
está dañada.
7. Instale la junta tórica, el tamiz de aceite, el
muelle de compresión y el perno de drena-
je. Apriete el perno de drenaje al par de
apriete especificado.
y
Y
Antes de instalar el perno de drenaje, no
olvide montar la junta tórica, el muelle de
compresión y el tamiz de aceite.
8. Llene el motor con aceite e instale después
la varilla de medición del nivel de aceite.
8
Par de apriete:
Perno de drenaje:
32 Nm (3,2 m
0
kgf)
Couple de serrage:
Boulon de vidange:
32 Nm (3,2 m
0
kgf)
1C5-9-61-08 9/4/04 9:30 AM Page 8-19
Содержание GRIZZLY 125 YFM125GT
Страница 2: ...5YF 9 60 3 4 24 03 7 40 PM Page 1 ...
Страница 3: ...1 1C5 9 61 01 9 4 04 8 48 PM Page 1 ...
Страница 150: ...7 1 Riding Your ATV 1C5 9 61 07 9 4 04 9 34 PM Page 2 ...
Страница 151: ...7 2 Conduite Conducción du del VTT ATV 7 1C5 9 61 07 9 4 04 9 34 PM Page 3 ...
Страница 331: ...8 8 102 1C5 9 61 08 9 4 04 9 30 AM Page 8 103 ...
Страница 357: ...10 16 9 10 11 1C5 9 61 09 11 9 4 04 9 29 AM Page 27 ...
Страница 360: ...1C5 9 61 09 11 9 4 04 9 29 AM Page 30 ...
Страница 361: ...5YF 9 60 3 4 24 03 7 40 PM Page 1 ...