background image

Interpretación con el acompañamiento de una canción

24

EZ-TP  Manual de instrucciones

Si el tempo de una canción es demasiado rápido como para interpretarla 
cómodamente, podrá aminorarlo (o acelerarlo, si lo desea) de la siguiente manera.

1

Presione el botón 

 para encender el indicador inferior.

2

Presione el botón [TEMPO].

3

Utilice los botones [-]/[+] para ajustar el tempo según sea 
necesario.

Presione el botón [-] para reducir gradualmente el tempo, o el botón [+] para 
aumentarlo gradualmente.
Presione simultáneamente los botones [-] y [+] para recuperar el tempo 
predeterminado de la canción.

La clave de reproducción de canciones del EZ-TP se puede ajustar en pasos de 
semitono. Por ejemplo, si la clave de una canción que ha descargado es demasiado alta 
como para poder cantarla cómodamente, podrá ajustar la clave de la siguiente manera.

1

Presione el botón 

 para encender el indicador inferior.

2

Presione el botón [KEY].

3

Utilice los botones [-]/[+] para ajustar la clave según sea 
necesario.

La clave de las canciones se puede ajustar de –12 a +12 en incrementos de un 
semitono.
Presione simultáneamente los botones [-] y [+] para recuperar la clave 
predeterminada de la canción.

Este procedimiento le permite ajustar el balance entre la reproducción de la canción y 
las notas que toca en el EZ-TP, ajustando el volumen del sonido de la reproducción. Se 
puede ajustar entre 0 y 150% en incrementos de 5%. El ajuste predeterminado es 100%.

1

Presione el botón 

 para encender el indicador inferior.

2

Presione el botón [VOL].

3

Utilice los botones [-]/[+] para ajustar el volumen de 
reproducción de la canción según sea necesario.

Cambio del tempo de la canción

Cambio de la clave de la canción

NOTA

• Consulte la página 17 para averiguar cómo puede cambiar usted mismo la clave del 

sonido.

Ajuste del balance de volumen de la canción/interpretación

118

Содержание EZ-TP

Страница 1: ...Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones...

Страница 2: ...62 Rellingen Germany Tel 04101 3030 SWITZERLAND LIECHTENSTEIN Yamaha Music Central Europe GmbH Branch Switzerland Seefeldstrasse 94 8008 Z rich Switzerland Tel 01 383 3990 AUSTRIA Yamaha Music Central...

Страница 3: ...e durante el uso del instrumento o si se detecta olor a quemado o humo a causa de ello apague el instrumento inmediatamente desenchufe el cable del tomacorriente y haga inspeccionar el instrumento por...

Страница 4: ...s o conectores del teclado No utilice el instrumento por mucho tiempo a niveles de volumen excesivamente altos ya que ello puede causar p rdida de audici n permanente Si nota p rdida de audici n o si...

Страница 5: ...eproducci n de canciones 20 Inicio de la reproducci n de canciones 20 C mo seleccionar y escuchar una canci n espec fica 20 Interpretaci n con el acompa amiento de una canci n 22 Modo de interpretaci...

Страница 6: ...correctamente Tan pronto como esto suceda aseg rese de sustituir todas las pilas seg n las instrucciones que se indican a continuaci n Requisitos de alimentaci n Emplee S LO el adaptador de alimentac...

Страница 7: ...os a los altavoces Aseg rese de que el interruptor STANDBY ON en espera encendido del EZ TP est en la posici n STANDBY cuando conecte o desconecte el adaptador de CA o instale cambie las pilas para e...

Страница 8: ...de sus manos derecha e izquierda respectivamente para estabilizar el instrumento mientras lo toca p gina 10 r Guide Lamps Luces gu a Las luces gu a se encienden en rojo para indicar qu v lvulas debe...

Страница 9: ...bajo de los botones Los nombres de las teclas separadas por un signo de equivalencia 2 5 indican las funciones superiores e inferiores de dicha tecla respectivamente Por ejemplo la tecla SOUND SONG In...

Страница 10: ...salida de audio del instrumento a unos auriculares un sistema est reo o un amplificador p gina 7 0 Conector DC IN 12V Aqu se conecta el adaptador de alimentaci n de CA PA 3C suministrado p gina 6 1 I...

Страница 11: ...ina 13 Acerca del tono de la trompeta Como una trompeta de verdad el EZ TP es un instrumento Bb p gina 17 Por ello cuando se toca una nota C do en la trompeta normalmente se producir el mismo tono que...

Страница 12: ...co de digitado 1 2 3 1 3 2 3 1 2 1 2 0 1 2 3 1 3 2 3 1 2 1 2 0 2 3 1 2 1 2 0 0 1 2 3 2 3 1 3 1 2 1 2 1 1 2 0 1 2 0 2 3 1 2 1 2 0 1 2 0 La digitaci n en este margen es la misma que para la octava sigui...

Страница 13: ...est ndar de la mayor a de las trompetas Si toca el Ejemplo 1 mediante la configuraci n por defecto de la tecla B los tonos reales de las notas producidos ser n como se muestran en el Ejemplo 2 partitu...

Страница 14: ...as y de adolescentes se corresponden mejor con el ajuste 1 mientras que la voz masculina t pica se corresponde mejor con el ajuste 0 El ajuste predeterminado del EZ TP es 0 1 Presione el bot n para en...

Страница 15: ...ra encender el indicador inferior 2 Presione el bot n TEMPO se encender el bot n 3 Presione y mantenga pulsado el bot n TEMPO mientras presiona el bot n hasta que en la pantalla aparezca L 4 Ajuste el...

Страница 16: ...nar el n mero del sonido que desee tocar Puede recuperar al instante el sonido predeterminado Sweet Trumpet presionando simult neamente los botones y Lista de sonidos Selecci n de diferentes sonidos N...

Страница 17: ...cambiar las notas que cante en consecuencia Si cambia la clave a F por ejemplo para tocar una nota C de piano como se muestra aqu deber cantar una nota F en el EZ TP Para comprobar el tono b sico con...

Страница 18: ...e su voz se seguir con precisi n Este modo le permite producir matices de tono delicados que no es posible obtener con un teclado Utilice este modo cuando desee tocar con cambios progresivos de tono C...

Страница 19: ...cesario El ajuste predeterminado inicial es A 440 Hz Esta funci n a ade autom ticamente una nota una octava por encima o por debajo de las notas que toca para producir un sonido de secci n de metal m...

Страница 20: ...rnet Consulte la p gina 27 para obtener informaci n sobre la descarga de datos de canciones Conexi n con dispositivos MIDI 1 Presione el bot n DEMO Comenzar la reproducci n de la canci n seleccionada...

Страница 21: ...los n meros de canciones internas predeterminadas Las canciones descargadas de un ordenador se cargan delante de la canci n P 1 y aparecen en la pantalla como F 1 F 2 etc Las canciones descargadas se...

Страница 22: ...ario presionar las v lvulas 1 Seleccione una canci n y presione el bot n PLAY MODE 1 Mientras sigue el ritmo de las luces gu a cante cada una de las notas de la melod a a trav s de la boquilla del EZ...

Страница 23: ...s v lvulas indicadas por las luces gu a Modo de interpretaci n 3 Cantar y utilizar las v lvulas Cambio del modo de las luces gu a Las luces gu a normalmente se encienden durante la reproducci n de can...

Страница 24: ...a siguiente manera 1 Presione el bot n para encender el indicador inferior 2 Presione el bot n KEY 3 Utilice los botones para ajustar la clave seg n sea necesario La clave de las canciones se puede aj...

Страница 25: ...a La sensibilidad se puede ajustar en cinco pasos un ajuste de 1 o 2 resultar a indicado para una persona con una voz m s fuerte mientras que un ajuste de 1 o 2 resultar a m s adecuado para una person...

Страница 26: ...del usuario incluidos los datos conservados indicados anteriormente y restaura los ajustes iniciales de f brica 1 Encienda el instrumento mientras mantiene presionados simult neamente los botones SOU...

Страница 27: ...de recepci n en un mismo conector Siempre se debe utilizar el cable adaptador MIDI suministrado para conectar el EZ TP a otros dispositivos MIDI Con las funciones MIDI del EZ TP puede transferir datos...

Страница 28: ...o USB se necesitar n una interfaz Yamaha UX16 u otra interfaz USB MIDI similar y cables MIDI NOTA Utilice siempre el adaptador de CA con el EZ TP cuando use la aplicaci n Song Filer para transferir da...

Страница 29: ...rdenador para ejecutar Song Filer son los siguientes Windows Sistema operativo Windows 95 98 Me 2000 XP CPU Pentium 100 MHz o superior Memoria m s de 8 MB Espacio disponible en el disco duro m s de 2...

Страница 30: ...describe en el archivo PDF que se incluye con el paquete de descarga de Song Filer Song Filer no se puede utilizar mientras el EZ TP est usando pilas Cuando utilice Song Filer para transferir datos de...

Страница 31: ...anciones se transmiten a trav s del conector MIDI desactivado oFF Las notas que se tocan en el EZ TP no las emite el propio instrumento sino que se emiten a trav s de un m dulo de tonos MIDI externo s...

Страница 32: ...be retirar la boquilla del instrumento para lavarla y limpiarla S lo se debe lavar con agua la boquilla una vez retirada del instrumento El cuerpo del instrumento contiene circuitos electr nicos que p...

Страница 33: ...ras distintas a sonidos diferentes y tal vez deba experimentar hasta encontrar la correspondencia perfecta Pruebe a ajustar el control MIC VOL P gina 15 Se produce sonido incluso cuando no canto a tra...

Страница 34: ...especificado no es un archivo SMF E12 Error de longitud de cabecera SMF E13 El archivo especificado no tiene el formato SMF 0 E14 No se admite la resoluci n de tipo del archivo especificado E15 No se...

Страница 35: ...abzgezogen werden um den ent sprechenden Sound auszuw hlen wenn Sie z B in der nachstehenden Liste Nr 57 aus w hlen m chten dann senden Sie die Programmwechselnummer 56 NOTE Lors de l utilisation de d...

Страница 36: ...gnized Remarks Function Basic Default 1 1 16 Channel Changed 1 16 1 16 Default x x Mode Messages x 3 4 m 1 2 Altered x Note 0 127 0 127 Number True voice 0 127 Velocity Note ON o 9nH v 1 127 o 9nH v 1...

Страница 37: ...ds x o Aux All Sound OFF o 120 o 120 126 127 Reset All Cntrls x o 121 Local ON OFF x x All Notes OFF o 123 o 123 125 Mes Active Sense o o sages Reset x x 1 receive if switch is on 2 m is always treate...

Страница 38: ...00H 00H 7EH 00H F7H 3 Song data is not transmitted 1 EZ TP funktioniert als multi timbraler 16 Kanal Klangerzeuger und eingehende Daten haben keinen Einfluss auf den ausgew hlten Sound oder die Bedie...

Страница 39: ...e utilis e pour cc XG System ON F0H 43H 1nH 4CH 00H 00H 7EH 00H F7H 3 Les donn es du morceau ne sont pas transmises 1 El EZ TP funciona como un generador de tonos de varios timbres de 16 canales y los...

Страница 40: ...ht to change or modify products or specifications at any time without prior notice Since specifications equip ment or options may not be the same in every lo cale please check with your Yamaha dealer...

Страница 41: ...ct Yamaha directly at the address provided below 2 Deliver the unit to be serviced under warranty to the retailer selling the product an authorized service center or toYamaha with an explanation of th...

Страница 42: ...LOCATION The name plate is located on the panel of the product The model number serial number power requirements etc are located on this plate You should record the model number serial number and the...

Страница 43: ...rens Gata 1 Box 30053 S 400 43 G teborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A DK 2730 Herlev Denmark Tel 44 92 49 00 FINLAND F Musiikki Oy Kluuvikatu 6 P O Box 2...

Страница 44: ...ument Division Yamaha Corporation 2004 Yamaha Corporation A0 PO 01 WD41120 Printed in Malaysia Yamaha PK CLUB Portable Keyboard Home Page English Only http www yamahaPKclub com Yamaha Manual Library h...

Отзывы: