background image

1.  IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!

This product, when installed as indicated in the instructions con-
tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not 
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by 
the FCC, to use the product.

2. IMPORTANT:

 When connecting this product to accessories and/

or another product use only high quality shielded cables. Cable/s 
supplied with this product MUST be used. Follow all installation 
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC 
authorization to use this product in the USA.

3. NOTE:

 This product has been tested and found to comply with the 

requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital 
devices. Compliance with these requirements provides a reason-
able level of assurance that your use of this product in a residential 
environment will not result in harmful interference with other elec-
tronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies 
and, if not installed and used according to the instructions found in 
the users manual, may cause interference harmful to the operation 
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does 

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

(class B)

not guarantee that interference will not occur in all installations. If 
this product is found to be the source of interference, which can be 
determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi-
nate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by 
the interference. 
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or 
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the 
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the 
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, 
please contact the local retailer authorized to distribute this type of 
product. If you can not locate the appropriate retailer, please con-
tact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 
6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by 
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.

FCC INFORMATION (U.S.A.)

* This applies only to products distributed by 

YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT

(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)

Responsible Party : Yamaha Corporation of America

Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 

90620

Telephone : 714-522-9011

Type of Equipment : DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE

Model Name : DME8i-ES/DME8o-ES/DME4io-ES

This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including inter-

ference that may cause undesired operation.

See user manual instructions if interference to radio reception is 
suspected.

(FCC DoC)

ADVARSEL!

Lithiumbatteri—Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskift-
ning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type.  Levér det 
brugte batteri tilbage til leverandoren. 

VARNING

Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp 
eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. 
Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. 

VAROITUS

Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda 
paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä 
käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. 

(lithium caution)

IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM

Connecting the Plug and Cord

WARNING:

 THIS APPARATUS MUST BE EARTHED

IMPORTANT.  The wires in this mains lead are coloured in accor-
dance with the following code:

GREEN-AND-YELLOW : EARTH
BLUE

: NEUTRAL

BROWN

: LIVE

As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may 
not correspond with the coloured markings identifying the terminals 
in your plug  proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be con-
nected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or 
by the safety earth symbol

 or colored GREEN or GREEN-and-

YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the termi-
nal  which is marked with the letter  N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected  to the ter-
minal which is marked with the letter L or coloured RED.

• This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.(3 wires)

NEDERLAND / THE NETHERLANDS

• Dit apparaat bevat een lithium batterij voor geheugen back-up.

• This apparatus contains a lithium battery for memory back-up.

• Raadpleeg uw leverancier over de verwijdering van de batterij op het 

moment dat u het apparaat ann het einde van de levensduur of 
gelieve dan contact op te nemen met de vertegenwoordiging van 
Yamaha in uw land.

• For the removal of the battery at the moment of the disposal at the 

end of life please consult your retailer or Yamaha representative 
office in your country.

• Gooi de batterij niet weg, maar lever hem in als KCA.

• Do not throw away the battery. Instead, hand it in as small chemical 

waste.

(lithium disposal)

Содержание CP1SF

Страница 1: ...ES Manual de instrucciones DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE...

Страница 2: ...nto your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point wher...

Страница 3: ...America Address 6600 Orangethorpe Ave Buena Park Calif 90620 Telephone 714 522 9011 Type of Equipment DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE Model Name DME8i ES DME8o ES DME4io ES This device complies with...

Страница 4: ...de tiempo prolongados y durante tormentas el ctricas Cuando desenchufe el cable del dispositivo o del tomacorriente h galo tom ndolo del enchufe y no del cable Si tira del cable ste puede da arse Ant...

Страница 5: ...dor ERROR del panel frontal parpadea En este caso guarde inmediatamente los datos en un ordenador y p ngase en contacto con un distribuidor Yamaha para cambiar la pila de reserva No active y desactive...

Страница 6: ...24 Conexi n de audio digital conectores EtherSound 24 Conexi n de audio anal gico conectores INPUT y OUTPUT 25 Conexi n a un dispositivo externo 26 Conexi n remota conector REMOTE 26 Control externo d...

Страница 7: ...erior de la DME Satellite y despu s enchufe la clavija macho a una toma de corriente Aseg rese de usar la tensi n especificada para el dispositivo Encendido y apagado de la unidad 1 Presione el interr...

Страница 8: ...e Los conectores EtherSound del dispositivo permiten controlar de forma remota las entradas y salidas anal gicas transfiriendo se ales de audio digital a trav s de una red Los pasos siguientes resumen...

Страница 9: ...o de dispositivos a trav s del sistema principal del grupo Glosario para la DME Satellite En esta secci n se incluye terminolog a espec fica de la DME Satellite Componentes y par metros Los m dulos de...

Страница 10: ...os controladores externos un DME64N DME24N o un ordenador Se puede almacenar un m ximo de 999 escenas para cada grupo de dispositivos Estructura de las escenas Cambio de escena 16 x 8 Escena Escena 1...

Страница 11: ...e ales de control entre dispositivos no incluidos en el grupo de dispositivos Estas se ales proporcionan comunicaci n y control entre dispositivos individuales Esta categor a incluye los mensajes MIDI...

Страница 12: ...a para el control mediante Ethernet Las unidades conectadas a continuaci n del conector OUT del primer dispositivo EtherSound no se pueden utilizar conjuntamente con la misma red empleada para el cont...

Страница 13: ...an a trav s de USB o Ethernet a la unidad DME conectada Una vez que se han transferido los datos se puede desconectar la unidad DME del ordenador y utilizarla como un procesador independiente Tambi n...

Страница 14: ...ador 2 Indicador NETWORK Se ilumina en naranja mientras tiene lugar una comunicaci n de datos a trav s del conector USB o NETWORK 3 Indicador MASTER Se ilumina en verde cuando el dispositivo est funci...

Страница 15: ...ambi n indican el estado por ejemplo del proceso de inicializaci n 8 Indicador POWER Se ilumina cuando se enciende la unidad 9 Interruptor POWER Se utiliza para encender y apagar el dispositivo La DME...

Страница 16: ...lo que debe evitar taparlo 4 Conector NETWORK Este conector Ethernet 100Base TX 10Base T permite conectar el dispositivo a un ordenador o a otras unidades de la serie DME de la red Para obtener m s de...

Страница 17: ...lock reciben se ales de audio anal gico de 4 canales en el DME4io ES Conectores OUTPUT Estos conectores Euroblock producen se ales de audio anal gico de 8 canales en el DME8o ES Estos conectores Eurob...

Страница 18: ...enciador MIDI o software similar Conexi n a un ordenador NOTA Consulte el Manual de configuraci n del DME archivo PDF para obtener m s informaci n sobre c mo instalar el controlador USB MIDI y DME Des...

Страница 19: ...establecen como sistemas secundarios El cuarto octeto del ID del sistema maestro de un DME Satellite secundario debe tener el mismo valor que el cuarto octeto de la direcci n IP del DME Satellite conf...

Страница 20: ...llite puede usar cables cruzados o rectos En este caso desde DME Designer establezca el mismo valor de Link Mode Modo de enlace en ambas unidades Los dispositivos de grupos de subred diferentes difere...

Страница 21: ...n la longitud m xima Para evitar interferencias electromagn ticas utilice un cable de par trenzado blindado Si utiliza varias unidades de la serie DME establezca el mismo valor de Link Mode en cada un...

Страница 22: ...MUTE ENTER ENTER CANCEL CANCEL Grupo de dispositivos Sistema principal del grupo DME Satellite direcci n IP 192 168 0 5 Cable Ethernet Cable Ethernet Cable Ethernet recto Cable Ethernet recto Cable Et...

Страница 23: ...CEL Grupo de dispositivos 1 Grupo de dispositivos 2 Sistema principal del grupo DME Satellite Direcci n IP 192 168 0 2 Sistema principal del grupo DME Satellite Direcci n IP 192 168 0 3 Cable Ethernet...

Страница 24: ...nexi n a dispositivos EtherSound Conexi n de E S de audio Acerca de AVS ESMonitor AVS ESMonitor es una aplicaci n de software de AuviTran SARL que permite monitorizar y controlar un sistema EtherSound...

Страница 25: ...la siguiente manera los cables que va a conectar a un conector Euroblock Conexi n del conector Euroblock 1 Afloje los tornillos del terminal 2 Inserte los cables 3 Apriete firmemente los tornillos de...

Страница 26: ...24 Aseg rese de establecer el conmutador DIP del panel posterior de la DME Satellite en RS 422 p gina 16 cuando vaya a conectar los preamplificadores remotos AD8HR o AD824 No cambie el conmutador DIP...

Страница 27: ...ivos est n conectados para evitar posibles da os a los mismos NOTA S lo se puede conectar un mezclador en cada grupo de dispositivos El mezclador digital se puede conectar a cualquier unidad DME indep...

Страница 28: ...or digital se pueden controlar la ganancia y la alimentaci n phantom 48 V NOTA S lo se puede conectar un mezclador en cada grupo de dispositivos El mezclador digital se puede conectar a cualquier unid...

Страница 29: ...Ethernet y controlar de forma remota varias unidades DME Satellite NOTA El puerto utilizado para el control remoto se especifica en DME Designer Para obtener m s informaci n sobre este ajuste consult...

Страница 30: ...te manual NOTA Para obtener m s informaci n sobre los paneles de control CP4SW CP4SF y CP1SF consulte el Manual de instrucciones de los modelos CP4SW CP4SF CP1SF Puede utilizar DME Designer para confi...

Страница 31: ...determinados Use este tipo de inicializaci n si los datos internos est n da ados Tras la inicializaci n es necesario transferir los componentes desde DME Designer 1 Cuando la unidad DME Satellite est...

Страница 32: ...net Como en las unidades de la serie DME es necesario asignar una direcci n IP nica a cada unidad de controlador Los datos se transmiten y reciben a trav s de los cables Ethernet Puede asignar y contr...

Страница 33: ...or para configurar los valores de EtherSound como el encaminamiento Compruebe que el ajuste del nivel de salida de DME Designer no es demasiado bajo Aseg rese de que el ajuste Mute silencio del DME De...

Страница 34: ...pci n de MIDI 1 16 3 4 MIDI Tx Switch Program Change Tx Switch activa o desactiva la transmisi n de selecci n de banco MSB LSB y cambio de programa Control Change Tx Switch activa o desactiva la trans...

Страница 35: ...bir n en todos los canales MIDI independientemente del ajuste de MIDI Rx Channel La resoluci n del par metro de cambio de control es de 128 independientemente del margen efectivo del par metro Para re...

Страница 36: ...ol m s bajo Si se asignan varios n meros de cambio de par metro al mismo par metro se transmite el mensaje con el n mero de cambio de par metro m s bajo Informaci n complementaria 2 Ajuste de los valo...

Страница 37: ...Commands All Sound Off Aux Reset All Cntrls Local ON OFF Mes All Notes OFF sages Active Sense Reset Notes Mode Default Changed Note ON Note OFF Key s Ch s 0 32 1 31 33 95 102 119 1 16 1 16 1 2 0 127 1...

Страница 38: ...be ni se env a audio y est silenciado debido a insuficientes recursos de DSP Este error ocurre en ocasiones cuando intenta utilizar una configuraci n a 96 kHz que se ha creado con una se al de reloj d...

Страница 39: ...50ppm Double Rate 96 kHz 50ppm Maximum Voltage Gain Gain 60dB RL 600 64dB INPUT to OUTPUT Miscellaneous Power Consumption 40W Dimensions HxDxW 44x361x480 mm Net Weight 4 5kg Temperature range operatin...

Страница 40: ...2 0 dB input level 10dBu GAIN 10dB output level 4 0dBu typ 2 0 0 2 0 dB Input Output RL CONDITIONS MIN TYP MAX UNITS INPUT 1 8 OUTPUT 1 8 600 4dB 20Hz 20kHz fs 48kHz 20Hz 40kHz fs 96kHz GAIN 60dB 0 1...

Страница 41: ...TPUT 1 8 600 Rs 150 GAIN 10dB All input output level controls 0dB 82 79 dBu Input Output RL CONDITIONS MIN TYP MAX UNITS INPUT 1 4 OUTPUT 1 4 600 Rs 150 GAIN 60dB All input output level controls 0dB 1...

Страница 42: ...msec Input Terminals GAIN Actual Load Impedance For Use With Nominal Input Level Connector Nominal Max before clip DME8i ES CH INPUT 1 8 DME4io ES CH INPUT 1 4 60dB 3k 50 600 Mics 600 Lines 60dBu 0 77...

Страница 43: ...ERISTICS Conector NETWORK 100Base TX Ethernet RJ 45 Terminal Format Level Connector GPI IN 0 5V EUROBLOCK 1 3 5mm pitch OUT TTL V 5V Ethernet IEEE802 3 10Base T 100Base TX RJ 45 USB USB 1 1 Function T...

Страница 44: ...sito de servir como informaci n Yamaha Corp se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso Puesto que las especific...

Страница 45: ...4SF y CP1SF 32 D Delete All Data Eliminar todos los datos 31 Dimensiones 44 DME4io ES 8 DME8i ES 8 DME8o ES 8 E Ejemplos de sistemas 12 ERROR indicador 15 Escena 10 Especificaciones generales 39 F For...

Страница 46: ...a la DME Satellite Controles y conectores Conexi n a un ordenador Conexi n de E S de audio Conexi n a un dispositivo externo Otras funciones Referencias Referencias DME8i ES DME8o ES DME4io ES Manual...

Страница 47: ...iale Italia 88 20020 Lainate Milano Italy Tel 02 935 771 SPAIN PORTUGAL Yamaha M sica Ib rica S A Ctra de la Coruna km 17 200 28230 Las Rozas Madrid Spain Tel 91 639 8888 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB...

Страница 48: ...el sin cloro ECF con tinta de soja Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual Yamaha Pro Audio global web site http www yamahaproaudio com 2007 Yamaha Corporation U R G Pro Audio Digital Music...

Отзывы: