background image

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

MIDI et la compatibilité des données

8

 MIDI

MIDI (Musical Instrument Digital Interface) et une interface

standard de communication mondiale qui permet aux instruments de
musique et à leurs équipements compatibles MIDI de partager des
informations musicales et de se commandes les uns les autres.

Les données transmissibles/recevables varient selon les appareils
MIDI et seules les données qui sont communément reconnues
parmi les appareils MIDI connectés peuvent être transmises ou
reçues. Vous pouvez vérifier si votre instrument accepte certains
types de données en vous référant à la feuille d’implantation
MIDI dans le mode d’emploi de l’instrument. Vous trouverez la
feuille d’implantation MIDI du CVP-94/92 page 19 de ce manuel.

Connecteurs MIDI

Vous ne pouvez reproduire que lorsque l’appareil MIDI à
utiliser est compatible avec le format de la disquette.

 Format de séquence

Le système qui enregistre les données de morceaux est appelé
“format de séquence”.

Vous ne pouvez reproduire que lorsque le format de séquence
des disquettes correspond à celui des appareils MIDI.

[Formats de séquence communs]
SMF (Fichier MIDI standard)

C’est le format de séquence le plus commun.

Les fichiers MIDI standard sont généralement disponibles
sous l’un de ces deux types : Format 0 ou Format 1.

De nombreux appareils MIDI sont compatibles avec le
format 0 et la plupart des logiciels disponibles dans le com-
merce sont enregistrés dans le format 0.

Le CVP-94/92 est compatible avec le format 0 et le format 1
(pour le format 1, jusqu’à un maximum de 17 gros morceaux).

Les données enregistrées sur le CVP-94/92 sont automati-
quement enregistrées comme SMF de format 0.

ESEQ

Ce format de séquence est compatible avec de nombreux appa-
reils MIDI de Yamaha, y compris les instruments de la série
Clavinova. C’est le format commun utilisé pour différents logi-
ciels Yamaha.

Le CVP-94/92 est compatible avec le format ESEQ.

 Format d’allocation de voix

Avec MIDI, les voix sont assignées à des numéros spécifiques, appe-
lés “numéros de programmes”. Le standard de numérotation (ordre
d’allocation de voix), est appelé le “format d’allocation de voix”.

La reproduction des voix peut s’avérer différente des résul-
tats escomptés à moins que le format d’allocation de voix
des données corresponde à celui de l’appareil MIDI compa-
tible utilisé pour la reproduction.

[Principaux formats d’allocation de voix]
Niveau 1 du système GM

C’est l’un des formats d’allocation de voix les plus courants.

De nombreux appareils MIDI sont compatibles avec le
niveau 1 du système GM, comme la plupart des logiciels
disponibles dans le commerce.

Le CVP-94/92 est compatible avec le niveau 1 du système
GM.

XG

XG est une amélioration majeure du format de niveau 1 du
système GM qui a été développé par Yamaha, spécialement pour
offrir plus de voix et de variations, de même qu’une plus grande
commande expressive sur les voix et les effets et aussi pour
assurer la compatibilité des données dans l’avenir.

Le CVP-94/92 est compatible avec le format XG.

Les données enregistrées sur le CVP-94/92 reçoivent auto-
matiquement une allocation de voix XG.

DOC

Ce format d’allocation de voix est compatible avec de nombreux appa-
reils MIDI de Yamaha, y compris les instruments de la série Clavinova.
C’est aussi un format commun utilisé avec les divers logiciels Yamaha.

Le CVP-94/92 est compatible avec le format DOC.

Même quand les appareils et les données satisfont à toutes les
conditions mentionnées ci-dessus, les données pas toujours
entièrement compatibles, en fonction des spécifications des
appareils et notamment des méthodes d’enregistrement des
données.

Câble MIDI

Raccordez les appareils MIDI avec les câbles spéciaux MIDI.

Vous pouvez procéder aux divers réglages MIDI à partir de
la section fonction des pages 1 - 3 MIDI.

Vous trouverez de plus amples informations sur MIDI et ses
applications dans les livres et magazines de musique.

 Compatibilité des données

Cette section couver les informations de base sur la

compatibilité des données : à savoir, si les autres appareils MIDI
peuvent ou non reproduire les données enregistrées sur le CVP-94/
92 et si le CVP-94/92 peut ou non reproduire les données de mor-
ceaux disponibles dans le commerce ou les données de morceaux
créées pour d’autres instruments ou sur un ordinateur.

En fonction de l’appareil MIDI ou des caractéristiques de don-

nées, vous pourrez reproduire les données sans problème ou vous
devrez procéder à des opérations spéciales avant de pouvoir repro-
duire ces données. Si vous rencontrez des problèmes pour reproduire
vos données, veuillez vous reporter aux informations mentionnées
ci-dessous.

 Points de base à vérifier

Les données et les appareils MIDI doivent correspondre au
niveau des points indiqués ci-dessous.

• Format de disquette
• Format de séquence
• Format d’allocation de voix

 Format de disquette

Les disquettes sont le moyen de sauvegarde principal des don-
nées utilisées avec divers appareils, dont les ordinateurs. Les
appareils différents sont dotés de systèmes différents de sauve-
garde des données et il est donc nécessaire de configurer tout
d’abord la disquette au système de l’appareil utilisé. Cette opéra-
tion s’appelle le “formatage”.

Il y a deux sortes de disquettes : MF2DD (double face, dou-
ble densité) et MF2HD (double face, haute densité) et chacun
de ces types dispose d’un système de formatage différent.

Le CVP-94/92 peut enregistrer et reproduire avec ces deux
types de disquettes.

Lorsqu’elles sont formatées par le CVP-94/92, une disquette
2DD sauvegarde jusqu’à 720 KO (kilo-octets) et une
disquette 2HD jusqu’à 1,44 MO (méga-octets). (Les chiffres
“720 KO” et “1,44 MO” indiquent la capacité mémoire des
disquettes. Ils sont également utilisés pour identifier le type
de format de la disquette).

Ce connecteur
transmet les
données MIDI.

Ce connecteur
reçoit les
données MIDI.

IN

OUT

MIDI

Содержание Clavinova CVP-92

Страница 1: ......

Страница 2: ...fect Data Value Assign Table 45 Table des mati res Fran ais Messages 2 D pistage des pannes 6 MIDI et la compatibilit des donn es 8 Format des donn es MIDI 9 Feuille d implantation MIDI 19 Liste des v...

Страница 3: ...tions on the disk This message appears when you attempt to record over parts or perform other operations on files that are incompatible or do not allow such operations Depending on the file type opera...

Страница 4: ...a Wait until the data read write operation is completed then perform the operation again This message appears when you attempt to execute another operation while writing ed ited data of a song recorde...

Страница 5: ...ing data See page 68 in the Owner s Manual This message appears when the Recall Section operation in the Custom Style mode cannot be performed due to changes in the time signature beat See page 64 in...

Страница 6: ...nual Messages Style File Load Related Messages This message appears when you attempt to load a Style file without there being enough memory to hold the specified file See page 70 in the Owner s Manual...

Страница 7: ...he keyboard per formance in the Mixer display See page 82 in the Owner s Manual Raise the ACMP SONG VOL UME level Raise the MASTER VOLUME Unplug the headphones Set Local Control to on See page 128 in...

Страница 8: ...layback of the track s is set to off Refer to the Fingering Chart page 30 in this Manual Check the Auto Accompaniment type and play the keys according to the selected type See page 47 in the Owner s M...

Страница 9: ...d effects and to ensure compatibility of data well into the future The CVP 94 92 is compatible with XG Song data recorded on the CVP 94 92 is automatically given XG voice allocation DOC This voice all...

Страница 10: ...ann Diese Meldung erscheint wenn Sie versuchen einen Song zu bearbeiten der mit einem ande ren System erstellt wurde oder schreibgesch tzt ist Songdaten anderer Systeme k nnen unter Umst nden nicht mi...

Страница 11: ...n werden Warten Sie bis der Schreib Lesevorgang beendet ist und f hren Sie den Vorgang danach aus Diese Meldung erscheint wenn Sie versuchen einen anderen Vorgang auszuf hren w hrend bei der Bearbeitu...

Страница 12: ...t speichern und wieder zur fr heren Anzeige gelangen wollen Siehe Seite 68 in der Bedienungsanleitung Diese Meldung wird angezeigt wenn die RECALL SECTION Funktion des Custom STYLE Modus nicht ausgef...

Страница 13: ...anleitung Beim Laden von Style Dateien angezeigte Meldungen Diese Meldung erscheint wenn der freie Platz im internen Speicher beim versuchten Laden einer Style Datei nicht ausreicht Siehe Seite 70 in...

Страница 14: ...ein Siehe Seite 82 in der Bedienungsanleitung Stellen Sie den ACMP SONG VOLUME Regler h her ein Stellen Sie den MASTER VOLUME Regler h her ein Trennen Sie die Kopfh rer ab Schalten Sie die Local Steu...

Страница 15: ...Songs gespeichert werden Die Spuren sind ausgeschaltet Siehe Akkordliste Seite 30 in die ser Anleitung Sehen Sie nach welcher Akkordgriff Modus gew hlt ist und schlagen Sie dazu passende Tasten an Si...

Страница 16: ...twickelt mehr Stimmen und Variationsvielfalt sowie eine bessere expressive Steuerung von Stimmen und Effekten zu bieten wobei auch die langfristige Kompatibilit t von Daten ber cksichtigt wurde Das CV...

Страница 17: ...des op rations de fichier Ce message appara t quand vous essayez d enregistrer sur des parties ou d ex cuter d autres op rations de fichier qui sont incompatibles ou ne permettent pas de telles op rat...

Страница 18: ...dez jusqu ce que l op ration de lecture criture soit termin e puis recommen cez l op ration Ce message appara t quand vous voulez ex cuter une autre op ration pendant l criture des donn s dit es d un...

Страница 19: ...8 dans le mode d emploi Ce message appara t quand vous ne pouvez r aliser une op ration de rappel de section dans le mode de style personnel parce que la mesure a t modifi e Voir page 64 dans le mode...

Страница 20: ...ent des fichiers de style Ce message appara t quand vous essayez de charger un fichier de style sans qu il y ait suffi samment de m moire pour contenir le fichier sp cifi Voir page 70 dans le mode d e...

Страница 21: ...ploi Augmentez le volume de la perfor mance au clavier dans l afficheur Mixer Voir page 82 dans le mode d emploi Augmentez le niveau ACMP SONG VOLUME Augmentez MASTER VOLUME D branchez le casque Acti...

Страница 22: ...s de nombreuses fonc tions La reproduction de piste s est d sactiv e Reportez vous au Tablature page 30 de ce manuel V rifiez le type d accompagnement automatique et jouez les touches en fonction de c...

Страница 23: ...ions de m me qu une plus grande commande expressive sur les voix et les effets et aussi pour assurer la compatibilit des donn es dans l avenir Le CVP 94 92 est compatible avec le format XG Les donn es...

Страница 24: ...e archivos en el disco Este mensaje aparece cuando se intentan grabar partes u otras operaciones de archivos que no son compatible o que no permiten tales operaciones Dependiendo del tipo de archivo l...

Страница 25: ...n de lectura escritura de datos y efect e entonces la operaci n Este mensaje aparece cuando se intentan ejecutar otras operaciones mientras se escriben datos editados de una canci n grabada en la RAM...

Страница 26: ...s Vea la p gina 68 del manual de instrucciones Este mensaje aparece cuando no puede efectuarse la operaci n de la secci n de llamada del modo de estilos del usuario debido a cambios en la signatura de...

Страница 27: ...ga de archivos de estilos Este mensaje aparece cuando se intenta cargar un archivo de estilos sin haber suficiente me moria para el archivo especificado Vea la p gina 70 del manual de instrucciones Al...

Страница 28: ...zaci n de MIXER Vea la p gina 82 del ma nual de instrucciones Aumente el nivel de ACMP SONG VOLUME Aumente el nivel de MASTER VOLUME Desconecte los auriculares Active el control local Vea la p gina 12...

Страница 29: ...e las pistas Consulte la Gr fica de digitado p gina 30 de este manual Compruebe el tipo del acompa a miento autom tico y toque las teclas de acuerdo con el tipo seleccionado Vea la p gina 47 del manua...

Страница 30: ...de la expresi n de voces y efectos y para asegurar compatibilidad de datos para el futuro La CVP 94 92 es compatible con XG Los datos de canci n grabados en la CVP 94 92 reciben autom ticamente asign...

Страница 31: ...4E 0100 1110 79 4F 0100 1111 80 50 0101 0000 81 51 0101 0001 82 52 0101 0010 83 53 0101 0011 84 54 0101 0100 85 55 0101 0101 86 56 0101 0110 87 57 0101 0111 88 58 0101 1000 89 59 0101 1001 90 5A 0101...

Страница 32: ...64 SUSTAIN v 0 63 OFF 64 127 ON 2 c 66 SOSTENUTO v 0 63 OFF 64 127 ON 2 c 67 SOFT PEDAL v 0 63 OFF 64 127 ON 2 c 91 REVERB SEND LEVEL v 0 127 c 94 VARIATION SEND LEVEL v 0 127 When only Connection 1...

Страница 33: ...Value First appoints the parameter for RPN MSB LSB then sets the parameter value for data entry MSB LSB RPN D ENTRY LSB MSB MSB LSB PARAMETER NAME DATA RANGE 00H 00H mmH PITCH BEND SENSITIVITY 00H 18H...

Страница 34: ...0 Exclusive status 01111110 7E Universal Non Realtime 0xxxnnnn XN When N is received N 0 F whichever is received When N is transmitted N always 0 X don t care 00001001 09 Sub ID 1 General MIDI Message...

Страница 35: ...vinova commmon ID 00000110 1N N 3 DOC Multi Timbre Off 4 DOC Multi Timbre On 11110111 F7 End of Exclusive 3 6 4 3 PANEL LED ON OFF Recive only binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011...

Страница 36: ...End of Exclusive Changes tuning of all channels MM LL values are used to define the MIDI Master Tuning value T M 128 T Tuning value 99cent 99cent M A single byte value 28 228 consists of bytes 0 3 of...

Страница 37: ...Chorus Parameter 1 Refer to the Ef Parameter List Depend on Chorus Type 23 1 00 7F Chorus Parameter 2 Refer to the Ef Parameter List Depend on Chorus Type 24 1 00 7F Chorus Parameter 3 Refer to the E...

Страница 38: ...arameter 13 option Parameter Depend on Variation Type 73 1 00 7F Variation Parameter 14 option Parameter Depend on Variation Type 74 1 00 7F Variation Parameter 15 option Parameter Depend on Variation...

Страница 39: ...cent 40 nn 4D 1 28 58 CAT Pitch Control 24 24 semitones 40 nn 4E 1 00 7F CAT Filter Control 9600 9450 cent 40 nn 4F 1 00 7F CAT Amplitude Control 100 100 40 nn 50 1 00 7F CAT LFO PMod Depth 0 127 00 n...

Страница 40: ...1 02 03 07 08 09 15 16 17 18 19 20 21 000 NO EFFECT 001 064 NO EFFECT 065 CHORUS1 CHORUS2 CHORUS3 CHORUS4 066 CELESTE1 CELESTE2 CELESTE3 CELESTE4 CELESTE CELESTE 067 FLANGER 1 FLANGER2 FLANGER3 FLANGE...

Страница 41: ...Sound Controller Control 84 X 2 O Portamento Controller Change 91 93 94 O 93 X 2 O Effect Depth 96 97 X O RPN Inc Dec 98 99 X 2 O NRPN LSB MSB 100 101 O O RPN LSB MSB 120 X O All Sounds off 121 X O R...

Страница 42: ...112 88 Synth NewAge Pad1 0 113 88 NewAge Pad2 0 115 88 Square Lead 0 112 80 Saw Lead 0 112 81 Synth Pf 0 114 88 Clavi Tone Strings Pad 0 112 51 Synth Atmosphere 0 112 99 Brass Bells 0 112 93 SynthCry...

Страница 43: ...oK 0 1 1 El Grand 0 0 2 ElGrPnoK 0 1 2 Det CP80 0 32 2 LayerCP1 0 40 2 LayerCP2 0 41 2 HnkyTonk 0 0 3 XG HnkyTnkK 0 1 3 E Piano1 0 0 4 El Pno1K 0 1 4 MelloEP1 0 18 4 Chor EP1 0 32 4 HardEl P 0 40 4 VX...

Страница 44: ...28 FunkGtr2 0 43 28 Jazz Man 0 45 28 Ovrdrive 0 0 29 Gt Pinch 0 43 29 Dist Gtr 0 0 30 XG FeedbkGt 0 40 30 FeedbGt2 0 41 30 GtrHarmo 0 0 31 GtFeedbk 0 65 31 GtrHrmo2 0 66 31 Aco Bass 0 0 32 JazzRthm 0...

Страница 45: ...60 HornOrch 0 37 60 XG BrssSect 0 0 61 Tp TbSec 0 35 61 BrssSec2 0 40 61 HiBrass 0 41 61 MelloBrs 0 42 61 SynBrss1 0 0 62 Quack Br 0 12 62 RezSynBr 0 20 62 PolyBrss 0 24 62 SynBrss3 0 27 62 JumpBrss...

Страница 46: ...0 96 XG ClaviPad 0 45 96 HrmoRain 0 64 96 AfrcnWnd 0 65 96 Carib 0 66 96 SoundTrk 0 0 97 Prologue 0 27 97 Ancestrl 0 64 97 Crystal 0 0 98 SynDrCmp 0 12 98 Popcorn 0 14 98 TinyBell 0 18 98 RndGlock 0...

Страница 47: ...119 FretNoiz 0 0 120 BrthNoiz 0 0 121 Seashore 0 0 122 Tweet 0 0 123 Telphone 0 0 124 Helicptr 0 0 125 Applause 0 0 126 XG Gunshot 0 0 127 CuttngNz 64 0 0 CttngNz2 64 0 1 Str Slap 64 0 3 Fl KClik 64...

Страница 48: ...al1 CrashCymbal1 CrashCymbal1 CrashCymbal1 Crash Analog D 4 50 D 2 High Tom High Tom Tom Room 6 Tom Rock 6 TomElectro 6 Tom Analog 6 D 4 51 D 2 RideCymbal 1 RideCymbal 1 RideCymbal 1 RideCymbal 1 Ride...

Страница 49: ...azz 6 D 4 51 D 2 RideCymbal 1 RideCymbal 1 RideCymbal 1 HandCymShort E 4 52 E 2 Chinese Cym Chinese Cym Chinese Cym Chinese Cym Fl Key Click Ignition F 4 53 F 2 Ride Cym Cup Ride Cym Cup Ride Cym Cup...

Страница 50: ...p Cha Cha Rhumba Tango Continental Mambo Beguine LATIN POP Bossa Nova 1 Bossa Nova 2 Bossa Nova 3 Salsa Samba Jazz Samba Reggae Pop Reggae TRADITIONAL March 1 March 2 6 8 March Polka Ragtime Showtune...

Страница 51: ...SETTING O ACMP SETTING ACMP SETTING Harmony ON OFF OFF O ACMP SETTING O ACMP SETTING ACMP SETTING Harmony type Trio O ACMP SETTING O ACMP SETTING ACMP SETTING METRONOME Metronome type NORMAL O ACMP SE...

Страница 52: ...du type position fondamentale simple Todos los digitados se muestran como tipos de posici n de ra z sencilla Example for C chords Beispiele f r C Akkorde Exemples d accords en C Ejemplo de acordes C C...

Страница 53: ...mpedance 600 SPECIFICATIONS AUX IN Input Impedance 10 k Input Sensitivity 10 dBm MAIN AMPLIFIERS 60 W 30 W x 2 SPEAKERS 16 cm x 2 5 cm x 2 16 cm x 2 DIMENSIONS Music stand 1410 mm x 567 5 mm x 845 6 m...

Страница 54: ...for each leg use a Philips screwdriver as shown in the illustration Make sure that the screws are firmly tight ened CVP 94 Zusammenbau Achten Sie darauf die Teile nicht zu verwechseln und installiere...

Страница 55: ...vis cruciforme comme illustr V rifiez que les vis sont serr es fond CVP 94 Montaje Observe cuidado para no confundir las piezas y aseg rese de montar todas ellas en el sentido correcto Proceda al mont...

Страница 56: ...chrauben an Vorder und Hinterseite Quatre vis de chaque c t Cuatro tornillos en cada lado VDen Lautsprecherkasten montieren Setzen Sie den Lautsprecherkasten vorsichtig auf die Halterungen an den vord...

Страница 57: ...des haut parleurs VMonte la caja de altavoces Apoye con cuidado la caja de altavoces en las m nsulas correspondientes de las patas delanteras Aseg rese de que el cable de altavoz se extienda desde la...

Страница 58: ...certaines r gions El selector de tensi n est provisto para ciertos destinos MDen Spannungsw hler einstellen Bevor Sie nun das Netzkabel anschlie en m ssen Sie den Spannungsw hler falls vorhanden auf...

Страница 59: ...que se incorpora para ciertos destinos Para ajustar el selector a 110V 127V 220V 240V de la red de alimentaci n emplee un destornillador de cabeza recta para girar el selector de modo que la tensi n...

Страница 60: ...chraubengr e zu verwenden wie es oben gezeigt ist Die Verwendung der falschen Schrauben kann zu Sch den f hren Achten Sie w hrend der Montage darauf bei jedem Arbeitsgang alle Schrauben festzuziehen F...

Страница 61: ...El montaje deber realizarse al menos por dos personas Procure utilizar los tornillos del tama o adecuado seg n se indica arriba El empleo de tornillos inadecuados puede ocasionar da os en el instrume...

Страница 62: ...ie dann die R ckwand oben mit zwei 4 x 12 mm Halbrund schrauben 2 so an den Seitenw nden fest da kein Spiel zwischen R ckwand und Seitenw nden verbleibt Schrau ben Sie die R ckwand abschlie end noch m...

Страница 63: ...re entrer de force dans le mauvais sens Une fois raccord fixez les serre fils sur le panneau arri re comme indiqu puis faites passer le cordon dans les serre fils CMonte el panel trasero B Con el pane...

Страница 64: ...taines r gions El selector de tensi n est provisto para ciertos destinos 6 7 NDen Spannungsw hler einstellen Bevor Sie nun das Netzkabel anschlie en m ssen Sie den Spannungsw hler falls vorhanden auf...

Страница 65: ...le Clavinova vers un emplacement appropri Lorsque vous secouez quelque peu le Clavinova entendez vous un cliquetis Serrer convenablement toutes les vis Le p dalier fait il du bruit ou s carte t il lor...

Страница 66: ...rameter Value SeeTable Control 1 DelayTime 0 127 0 127 table 7 2 FeedbackLevel 63 63 1 127 3 HPF Cutoff Thru 8 0kHz 0 52 table 3 4 LPF Cutoff 1 0k Thru 34 60 table 3 5 6 7 8 9 10 Dry Wet D63 W D W D W...

Страница 67: ...e Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value 0 0 0 32 3 2 64 6 4 96 9 6 0 0 3 32 3 5 64 17 0 0 0 1 32 5 1 0 0 5 32 8 8 64...

Страница 68: ...M D G EMI Division 1997 Yamaha Corporation VY89910 810POCP2 3 10F0 Printed in Japan...

Отзывы: