9-10
5. Placer un support adéquat sous le cadre
afin de surélever les roues.
6. Fixer un sac en plastique sur la sortie du
pot d’échappement afin de le protéger
contre l’humidité.
7. Si le véhicule est remisé dans un endroit
humide ou exposé à l’air marin, appliquer
une fine couche d’huile sur les surfaces
métalliques apparentes. Ne pas appliquer
d’huile sur les pièces en caoutchouc ni sur
la selle.
N.B.:
Effectuer toutes les réparations nécessaires avant
de remiser le véhicule.
5. Coloque calzos debajo del chasis para
mantener las ruedas separadas del suelo.
6. Ate una bolsa de plástico alrededor de la
salida del tubo de escape para evitar la
entrada de humedad.
7. Si se va a realizar el almacenamiento en
un ambiente húmedo o salino, recubra
todas las superficies metálicas expuestas
al aire con una fina película de aceite. No
aplique aceite a ninguna pieza de goma ni
a la funda del sillín.
NOTA:
Antes de guardar la máquina, efectúe las repa-
raciones necesarias.
Содержание Banshee YFZ350 2000
Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIETAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO YFZ350 5FK 28199 62 ...
Страница 15: ......
Страница 116: ...5 29 EBU00160 Tire wear limit When the tire groove decreases to 3 mm due to wear replace the tire a a 3 mm ...
Страница 156: ...7 1 Riding Your ATV ...
Страница 157: ...7 2 Conduite Conducción du del VTT ATV 7 ...
Страница 261: ...10 16 ...