background image

Instruction #1035914C - Page 5 of 6

For use with: Yakima DoubleHaul mounts.

Pour la caisse porte-canne DoubleHaul.

Para utilizar con: portacañas DoubleHaul de Yakima.

1

,167$//$7,21Ă,167$//$7,21Ă,167$/$&,•1

2X

2

Insert 2 t-bolts into the 

front and rear crossbar. 

Space them 3-3/4” (95mm) 

apart. For use on HD Bar, 

first remove the top infill.

Enfiler deux boulons en T dans les 

barres transversales avant et arrière. 

Les placer à 95 mm l’un de l’autre. 

Sur les barres HD, retirer au préalable 

la garniture au sommet de la barre. 

Introduzca 2 tornillos en T en las barras transversales delantera y trasera. La separación entre los 

tornillos debe ser de 3-3/4” (95 mm). Para utilizar en barras HD, primero retire el material de relleno.

3.75"

(95mm) 

HD Bar

Barre HD 

Ă

 Barra HD

center coupler

raccords centraux

acopladores del centro

2X

t

Consider rear hatch access when choosing your position.  

t

With assistance from a friend carefully place and 
position DoubleHaul on your crossbars

t

Loosen the thumbscrew and align the mounting plate 
slots with the t-bolts.

t

Continue to support DoubleHaul as necessary until the 
mounts have been fully tightened in the next step!

 

t

En choisissant l’emplacement, tenir compte de l’accès au hayon arrière. 

t

Avec l’aide d’un ami, déposer et positionner soigneusement le porte-
canne sur les barres.

t

Desserrer les molettes et aligner les fentes de la plaque de montage 
avec les boulons en T. 

t

Continuer de soutenir le porte-canne jusqu’à ce les fixations aient été 
entièrement serrées à l’opération suivante !

t

Al elegir la posición, tenga en cuenta el acceso a la portilla trasera.

t

Con ayuda de otra persona, coloque y posicione cuidadosamente el 
DoubleHaul sobre las barras transversales.

t

Afloje la tuerca moleteada y alinee las ranuras de la placa de montaje 
con los tornillos en T.

t

¡Continúe sosteniendo el DoubleHaul hasta que los montajes queden 
completamente apretados en el paso siguiente!

Front and rear clamps must 

remain on opposite sides of 

the center couplers!

Les pinces avant et arrière 

doivent se trouver de part et 

d’autre des raccords !

¡Los acopladores del centro deben 

quedar entre las abrazaderas 

delanteras y traseras!

Do not allow DoubleHaul to 

tip and damage your vehicle!

Ne pas laisser le porte-canne DoubleHaul 

basculer et endommager le véhicule !

¡Evite que el DoubleHaul se 

incline y dañe el vehículo!

Отзывы: