Instruction #1035914C - Page 4 of 6
Retirer les trois sangles
par le dessous du cadre.
Tire de las tres
correas libres a
través del armazón.
Pull the 3 straps free
through bottom of
the carrier.
3X
Corriger au besoin la position des boulons en T
et enfiler soigneusement le porte-vélo sur eux.
Ajuste la posición de los tornillos en T y
descienda el armazón con cuidado hasta
que los agujeros entren en dichos tornillos.
Thread the nuts
on by hand.
Engager les écrous
à la main.
Enrosque las tuercas
con la mano.
25 in-lb
(3 Nm)
À l’aide de l’outil fourni, serrer
les écrous complètement.
Utilice la herramienta
provista para apretar las
tuercas completamente.
Using the supplied tool
fully tighten the nuts.
3X
3X
3X
Snap the new
levers into their
detents and
close. Then slide
the covers closed.
Engager les
nouveaux leviers,
les accrocher
et les rabattre.
Puis refermer les
caches.
Ajuste las palancas
nuevas en los topes
de bloqueo y ciérrelas.
Luego deslice las
cubiertas cerradas.
Adjust T-Bolt position as
necessary, and carefully lower
your carrier onto the T-Bolts.
The carrier should not slide or move
on crossbars. Redo step 8 if necessary.
Le porte-vélo ne doit pas glisser ou bouger
sur les barres. Répéter l’opération 8 au besoin.
El armazón no debe deslizarse ni moverse sobre las
barras transversales. Si es necesario, repita el paso 8.
Test Install.
Tester l’installation.
Pruebe la instalación.
Insérer les boulons en T dans la rainure de montage des barres
Jetstream : deux sur la barre avant et un sur la barre arrière,
de manière qu’ils correspondent aux trous du porte-vélo.
Introduzca los tornillos en T en la
ranura de fijación de las barras
Jetstream. Dos en la barra delantera
y uno en la trasera, de manera que
coincidan con los agujeros del armazón.
Insert your T-Bolts into the docking slot of your
Jetstream bars. Two for the front bar, and one for
the rear to match up with the holes on your carrier.
3X
4
6
9
7
8
10
6
Proceed to HighSpeed or
HighRoad instructions for
loading instruction.
Pour les consignes de chargement,
passer aux instructions
accompagnant le porte-vélo
HighSpeed ou HighRoad.
Consulte las instrucciones de
los portabicicletas HighSpeed
o HighRoad para informarse
sobre cómo cargarlos.