background image

1033402A-11/18

poser les garniture d’eXtrÉmitÉ du profilÉ

remarQUe:

la roue avant 

du vélo doit se 

trouver dans 

l’arceau. 

Avec l’arceau couché 

entre les roues, poser 

la bicyclette dans le 

profilé.

Soulever l’arceau 

et faire rouler le 

vélo vers l’avant 

pour engager les 

mâchoires sur le 

tube diagonal.

EN POSITION OUVERTE, LES MÂCHOIRES DEVRAIENT JUSTE LAISSER 

PASSER LE TUBE DIAGONAL.  

les mâchoires du Raptor peuvent être placées 

au-dessus ou au-dessous de la plupart des accessoires, comme un porte-

bouteille. 

seRReR le 

bouton Rouge

ne pas trop serrer !

pour éviter d’user la 

peinture, nettoyer la 

surface de contact sur 

le cadre avant de serrer 

les mâchoires. 

il faudra peut-être enlever certainS accessoires montés sur le 

tube diagonal pour pouvoir mettre les mâchoires en place.

chaRgeR et aRRImeR le vÉlo - poIds maXImal du vÉlo : 14 kg (30 lb)

Passer les sangles entre 

les rayons des roues 

avant et arrière.

• Glisser le bout de la 

sangle derrière le 

levier rouge.

• SERRER la sangle 

en relevant le levier 

rouge plusieurs 

fois.

• Si la roue a encore du 

jeu dans le profilé, faire 

glisser la sangle dans le 

profilé pour qu’elle porte 

contre la jante.

• SERRER DE NOUVEAU.

bloqueR les sangles.

ne pas trop serrer les 

sangles!

ne pas laisser la sangle 

appuyer contre la tige de la 

valve.

avant de pRendRe la Route:

• Vérifier le bouton rouge. 
• Vérifier les deux sangles de roue.
• LES SERRER AU BESOIN.

Pour libérer la 

sangle, appuyer sur 

le bouton rouge.

ne pas trop 

serrer !

dÉchaRgement du vÉlo

desserrer le bouton rouge et 

faire rouler le vélo vers l’arrière 

pour le sortir de l’arceau.

enfiler les sangles de 

roue ouvertes sur le 

profilé avec le bouton 

rouge tourné vers soi.

installer les sangles de roue

(si elles ne le sont pas déjà)

Содержание Raptor Aero

Страница 1: ...R CHECKING THE ATTACHMENTS PRIOR TO USE AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT WEAR AND DAMAGE THEREFORE YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WIT...

Страница 2: ...he bolt threads still do not extend below the closed bail Always install the pad on the bail for this fitting process Attach the thumb wheel If there is any looseness or the mounts can slide on the ba...

Страница 3: ...d knob clockwise to engage the threaded plug Spring Tighten knob completely until threaded end is exposed Slide the E clip into groove on end A coin or a key may provide added leverage Open red knob c...

Страница 4: ...IKES If the wheel straps need to be between the crossbars slide them onto the wheel tray now SMALLER BIKES ONLY Slide the open wheel straps onto the wheel tray with the red buttons towards you Insert...

Страница 5: ...ow them Load and Secure your bike bike weight limit is 30 lbs Pull the strap through wheel spokes on the front and rear wheels Insert the strap end behind the red tab Tighten the strap by repeatedly l...

Страница 6: ...mail us at yakwarranty yakima com or call 888 925 4621 WEIGHT LIMITS Follow the YAKIMA Fit List for your rack s weight limit Do not exceed the weight limit of your vehicle s racks Maximum weight is 16...

Страница 7: ...let 1 Barillet de guidage 1 Bague lastique 1 Profil 1 M choires Bouton rouge 1 Ressort 1 Boulon t te bomb e court 1 Rondelle 1 Rondelle de s curit 1 crou ailettes 1 Sangles de roues 2 Garnitures d ext...

Страница 8: ...e Pour cet ajustage il faut toujours que la garniture soit en place sur la m choire inf rieure Installer la molette S il y a du jeu ou si l adaptateur glisse sur la barre reprendre le processus de pr...

Страница 9: ...le barillet filet Spring Serrer le bouton jusqu ce que le bout de la tige filet e sorte de l autre c t Engager la bague lastique dans la rainure au bout de la tige filet e On peut s aider d une pi ce...

Страница 10: ...de roue ouvertes sur le profil avec le bouton rouge tourn vers soi Engager la t te du boulon court dans la rainure qui se trouve sous le profil et faire coulisser le boulon de 20 cm 8 po l aide des ro...

Страница 11: ...e les m choires en place CHARGER ET ARRIMER LE V LO POIDS MAXIMAL DU V LO 14 kg 30 lb Passer les sangles entre les rayons des roues avant et arri re Glisser le bout de la sangle derri re le levier rou...

Страница 12: ...ima com ou appeler au 888 925 4621 LIMITES DE CHARGE Suivre les indications de la liste de compatibilit Fit List YAKIMA Ne pas d passer la limite de charge visant le porte bagages d origine Charge max...

Страница 13: ...CTOS SU DESGASTE Y POSIBLES DA OS POR ELLO DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS SI NO ENTIENDE TODAS LAS INS...

Страница 14: ...lir por debajo del estribo cerrado Si los filetes del perno siguen sin sobresalir por debajo del estribo cerrado Para este proceso de ajuste siempre instale la almohadilla en el estribo Coloque la rue...

Страница 15: ...taco roscado RESORTE Ajuste completamente la perilla hasta que se vea el extremo roscado Deslice la presilla en E en la ranura del extremo Puede hacer palanca con la ayuda de una moneda o llave Abra...

Страница 16: ...s desl celas ahora por la bandeja de rueda NICAMENTE PARA BICICLETAS M S PEQUE AS Deslice las correas para las ruedas abiertas por la bandeja de rueda con los botones rojos mirando hacia usted Inserte...

Страница 17: ...ccesorios que van en el tubo inferior deber sacarlos CARGUE Y SUJETE SU BICICLETA EL L MITE DE PESO DE LA BICICLETA ES 30 LIBRAS Pase la correa por los rayos de las ruedas delanteras y traseras Insert...

Страница 18: ...de esta garant a vis tenos en www yakima com env enos un correo electr nico a yakwarranty yakima com o ll menos al 888 925 4621 L MITES DE PESO Siga la gu a de uso de YAKIMA para informarse sobre el l...

Отзывы: