background image

1033425B-10/15

Si l'on enlÈVe le poRTe-eMBARcATion, SuiVRe leS inSTRucTionS pouR le ReMeTTRe en plAce.

Respecter les consignes de sécurité figurant dans les instructions avant chaque montage.

Consulter la liste de compatibilité yakiMa ("Fit list") pour 

connaître la limite de chargement. 

ne pas dÉpasser la liMite de ChargeMent FiXÉe 

pour le porte-bagages d'origine. 

la charge maximale est de 75 kg (165 lb) à moins 

d'indication contraire.

liMite de ChargeMent

HAYON

Certaines charges particulièrement 

longues pourraient empêcher d'ouvrir 

complètement le hayon.

TOUJOURS OUVRIR LE HAYON AVEC 

PRUDENCE.

ANTENNE

Il faudra peut-être enlever 

l'antenne du toit si elle gêne les 

charges longues.

ATTenTion : S'ASSuReR Que le MonTAge eST SoliDe eT conFoRMe Aux inSTRucTionS. leS 

DISPOSITIFS DE FIXATION PEUVENT SE DESSERRER À LA LONGUE. LES INSPECTER AVANT CHAQUE 

UTILISATION ET LES RESSERRER AU BESOIN.

ENTRETIEN : lubrifier les boulons avec un lubrifiant non 

soluble à l'eau. nettoyer les pièces en plastique avec 

un chiffon, de l'eau et un savon doux. 

enleVeR l'AcceSSoiRe AVAnT De pASSeR DAnS un 

LAVE-AUTO AUTOMATIQUE. 

RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES 

OU PIÈCES DE RECHANGE, prière de 

contacter votre dépositaire ou appeler 

au (888) 925-4621, du lundi au vendredi 

entre 7h et 17h, heure du Pacifique.

Ce produit est couvert par  la garantie 

limitée « tant que durera notre histoire 

d'amour » yakiMa. pour se procurer une 

copie de cette garantie, aller en ligne à 

www.yakima.com

ou nous envoyer un courriel à yakwarranty@

yakima.com ou appeler au (888) 925-4621.

C O N S E R V E R   C E S   I N S T R U C T I O N S ! 

Содержание KayakStackers

Страница 1: ...RODUCTS FOR ADJUSTMENT WEAR AND DAMAGE THEREFORE YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTA...

Страница 2: ...f your MightyMounts require bar caps install them now SQUARE continued Insert bolts through base and into SnapArounds Attach hex keys onto bolts Do not tighten yet Support the KayakStacker so that car...

Страница 3: ...stackers NOW Tighten hex keys on SnapArounds Tighten MightyMount bolts with wrench Loop strap around stacker post Cross lines and set aside Load boat Bring straps up and over boat Hang to the side Hoo...

Страница 4: ...and rear straps Bind up and tie off any excess strap see your accessory instructions for important warnings Check straps periodically during travel and tighten if necessary Replace any straps that are...

Страница 5: ...th long loads WARNING BE SURE ALL HARDWARE IS SECURED ACCORDING TO INSTRUCTIONS ATTACHMENT HARDWARE CAN LOOSEN OVER TIME CHECK BEFORE EACH USE AND TIGHTEN IF NECESSARY MAINTENANCE Use non water solubl...

Страница 6: ...JUSTEMENT ET L USURE VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L INSTALLER ET DE L UTILISER SI VOUS NE COMPRENEZ...

Страница 7: ...avers la base de l appui et ensuite dans les colliers Visser les crous ailettes sur les boulons Ne pas les serrer pour le moment Tenir l appui pour ne pas ab mer le toit de la voiture Aligner les coll...

Страница 8: ...ARGER L EMBARCATION Ramener les deux brins par dessus l embarcation Les mettre sur le c t Faire glisser la sangle pour qu elle soit accroch e au sommet de l appui Tirer sur la sangle pour que la boucl...

Страница 9: ...angles Accrocher la sangle un rebord m tallique du pare chocs un anneau de remorquage ou dans un trou du ch ssis Toujours attacher le bout des charges longues l avant et l arri re du v hicule sous pei...

Страница 10: ...TENTION S ASSURER QUE LE MONTAGE EST SOLIDE ET CONFORME AUX INSTRUCTIONS LES DISPOSITIFS DE FIXATION PEUVENT SE DESSERRER LA LONGUE LES INSPECTER AVANT CHAQUE UTILISATION ET LES RESSERRER AU BESOIN EN...

Страница 11: ...DESGASTE Y POSIBLES DA OS POR ELLO DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIO...

Страница 12: ...S CUADRADAS contin a Inserte los bulones perno por la base y luego por los broches SnapAround Coloque las tuercas mariposa en los bulones No ajuste todav a Sostenga el KayakStacker para proteger el te...

Страница 13: ...Ajuste los tornillos MightyMount con la llave hexagonal PASE LA CORREA ALREDEDOR DEL POSTE DEL ELEVADOR Cruce las dos partes y d jelas as CARGUE EL BOTE Levante las correas por encima del bote Cu lgue...

Страница 14: ...CIONES REFERENTES A LOS ACCESORIOS PARA INFORMARSE SOBRE LAS ADVERTENCIAS IMPORTANTES Revise las correas peri dicamente durante el viaje y aj stelas si es necesario Reemplace toda correa gastada o ra...

Страница 15: ...TODO EL HERRAJE EST ASEGURADO SEG N LAS INSTRUCCIONES INDICADAS EL HERRAJE AJUSTADO PUEDE AFLOJARSE CON EL TIEMPO VERIF QUELO ANTES DE CADA USO Y AJ STELO SI ES NECESARIO MANTENIMIENTO Use lubricante...

Отзывы: