background image

SHEET 3 OF 3

Abra la palanca
roja.

Quite el
juego de la
palanca roja.

Invierta el juego y vuelva a colocar.

Separe las placas
y levante el brazo.

Debe cambiar la posición del “perro” retén.

• PARA CARGAR como se

indica arriba, use
instrucciones del lado
opuesto de esta hoja.

• PARA CAMBIAR el lado

de carga, comience aquí.

¿DE QUÉ LADO 

del

vehículo quiere
transportar su bicicleta?

Haga coincidir la traba

con el agujero del brazo.

Vuelva a colocar el brazo
entre las placas.

El perro debe estar en el lado

opuesto de la abertura

entre placas.

Use el tornillo MÁS CORTO para unir el riel de las ruedas al brazo.

Ajuste.

Inserte la
traba del
riel por la
parte
posterior
de éste.

Inserte el
tornillo más
corto en el
extremo
posterior del riel
para ruedas.

Instale los
broches
snaparound.

Coloque la tuerca
hexagonal posterior
y ajuste.

PARA TRAVESAÑOS MUY SEPARADOS, coloque la
tira de sujeción de la rueda posterior antes que el
tornillo corto.

Para ajustar las tuercas
hexagonales delanteras, levante el
brazo a posición vertical.

Inserte los tornillos,

coloque las tuercas

y ajústelas para

alinearlas con el

riel.

Para travesaños poco
separados, coloque las tiras de sujeción
delantera y trasera.

Ahora puede usted cargar su bicicleta.

VEA EL OTRO LADO para cargar la bicicleta y

ajustar el AnkleBiter a la parrilla.

Deslice el perro
sobre el manguito
del brazo.

Coloque el riel sobre los travesaños con el
tornillo corto insertado en el snaparound.

Gire el perro 180

°

.

Vuelva a colocar el
perro sobre los
remaches.

Aproximadamente*  12” / 30cm

*

Esta distancia

exigirá ajuste
para diferentes
tipos de
bicicletas.

Содержание Ankle Biter

Страница 1: ... wheel tray Insert the shorter bolt into the rear end of the wheel tray Install snaparounds Attach rear hex key and tighten FOR LONG CROSSBAR SPREAD attach rear wheel strap before the short bolt To attach front hex keys first raise arm into a vertical position Insert bolts and attach hex keys Tighten keys so that they align with wheeltray For short crossbar spreads attach front and rear wheel stra...

Страница 2: ...its products to vehicles or the attachment of items to the Yakima products Accordingly Yakima cannot assume responsibility for any damage to any property arising out of the improper attachment or use of its products In addition this Limited Warranty applies only to Yakima products and not to other products used in conjunction with Yakima products This Limited Warranty is in lieu of all other warra...

Страница 3: ...I LA DISTANCE ENTRE LES BARRES TRANSVERSALES EST GRANDE engager la sangle de roue arrière avant le boulon Pour engager les écrous à ailettes avant il faut d abord relever le bras à la verticale Si la distance entre les barres transversales est faible engager les sangles de roues avant et arrière On peut maintenant charger la bicyclette VOIR AU VERSO pour le chargement de la bicyclette et pour verr...

Страница 4: ...és aux produits Yakima Il s ensuit que Yakima ne peut assumer de responsabilité pour des dommages matériels consécutifs au mauvais montage ou au mauvais emploi de ses produits De plus la présente garantie limitée ne s applique qu aux produits Yakima et non à d autres produits utilisés conjointement aux produits Yakima Cette garantie limitée remplace toute autre garantie expresse ou tacite et ne co...

Страница 5: ...rto en el extremo posterior del riel para ruedas Instale los broches snaparound Coloque la tuerca hexagonal posterior y ajuste PARA TRAVESAÑOS MUY SEPARADOS coloque la tira de sujeción de la rueda posterior antes que el tornillo corto Para ajustar las tuercas hexagonales delanteras levante el brazo a posición vertical Inserte los tornillos coloque las tuercas y ajústelas para alinearlas con el rie...

Страница 6: ...aciones El comprador reconoce que Yakima no tiene ningún control sobre la forma en que sus productos han sido afianzados a los vehículos o sobre la fijación de otros artículos a los productos Yakima por lo tanto Yakima no asume responsabilidad alguna por daños a la propiedad resultantes de una fijación mal hecha del uso de sus productos Además esta garantía limitada es aplicable únicamente a los p...

Отзывы: