background image

IT

AVVERTENZA!

Montaggio da parte di un adulto. 

Il prodotto non deve essere usato da bambini inferiori a 36 mesi di età per la 

presenza di piccoli elementi. 

Pericolo di soffocamento.
L’equipaggiamento protettivo dovrebbe essere indossato.
Sconsigliato l’utilizzo nel traffico. 20 kg al massimo.

Cura

Consigli di manutenzione e riparazione

Capovolgete lo scooter e cercate di far girare la ruota. Il grassaggio delle ruote 

è fondamentale, perché assicura i movimenti morbidi della ruota. Controllate 

regolarmente le ruote. Le ruote danneggiate devono essere sostituite. In caso di 

sostituzione delle ruote, accertatevi di stringere bene tutte le viti.

IT

ATTENZIONE!

1  Si raccomanda di indossare dispositivi di protezione.

2  Da non utilizzare nel traffico.

3  Carico massimo 20 kg.

4  Leggete attentamente le istruzioni prima di utilizzare lo scooter.

5  Non è consentito nessun tipo di modifica che potrebbe ridurre la sicurezza 

dello scooter. 

6  Prima di ogni utilizzo, controllate che lo scooter e tutte le giunzioni siano 

strette saldamente, perché con l’uso, le giunzioni tendono ad allentarsi.

7  Prima di utilizzare lo scooter, vi raccomandiamo di controllare che tutte le 

viti siano ben strette.

8  L’uso dello scooter è vietato sulle strade utilizzate dai veicoli e in genere su 

ogni strada pubblica.

9  Utilizzate lo scooter su superfici omogenee, piatte, lisce, pavimentate e as-

ciutte, in assenza di sabbia, pietrisco o fango.

10  Indossate sempre dispositivi di protezione (casco, guanti, ginocchiere e 

gomitiere).

11  Usate lo scooter sempre in luoghi sicuri e consentiti.

12  Non utilizzate lo scooter di notte o in periodi con ridotta visibilità.

13  Non consentite di andare a rimorchio di biciclette, automobili o altri veicoli 

durante l’utilizzo.

14  I bambini di età inferiore ai 10 anni devono essere sorvegliati da un adulto 

mentre utilizzano lo scooter.

15  L’uso dello scooter richiede grande abilità per evitare cadute o collisioni che 

potrebbero provocare lesioni al conducente dello scooter o a terzi.

Содержание Glider deluxe

Страница 1: ......

Страница 2: ...Made in China Europe Head Office Yvolve Sports Ltd Haymarket House Smithfield Dublin 7 Ireland Tel 44 800 802 1197 support yvolution com USA Office Yvolution USA 2200 Amapola Court Suite 201 Torrance...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 1 x12...

Страница 4: ...1 2...

Страница 5: ...3...

Страница 6: ......

Страница 7: ...4...

Страница 8: ...i ii iii...

Страница 9: ...i ii iii...

Страница 10: ...1...

Страница 11: ...2 i ii iii...

Страница 12: ......

Страница 13: ...s safety is allowed 6 Before every use please make sure that the scooter and all joints have been assembled tightly as with use joints may wear out 7 Before using the scooter please check that the scr...

Страница 14: ...dad del usuario 6 Antes de cada utilizaci n compruebe que el patinete y todas las juntas es t n correctamente ajustados porque debido al uso las juntas se podr an desgastar 7 Antes de utilizar el pati...

Страница 15: ...tion veuillez vous assurer que la trottinette et tous les joints de montage ont t correctement assembl s car ces joints peuvent s user au cours de l utilisation 7 Avant d utiliser la trottinette veuil...

Страница 16: ...ers beeintr chtigen sind nicht zul ssig 6 Vor jedem Gebrauch den Scooter sowie s mtliche Verbindungen Gelenke und Sicherheitsverschl sse auf korrekte Funktion bzw Abnutzungs und Erm dungserscheinungen...

Страница 17: ...aan 6 Voor ieder gebruik zorg ervoor dat de scooter en alle verbindingsstukken stevig in elkaar gezet zijn daar met gebruik verbindingsstukken kunnen slijten 7 Voordat men de scooter gebruikt controle...

Страница 18: ...nuir a seguran a da troti neta 6 Antes de cada utiliza o certifique se de que a trotineta e todas as liga es est o firmemente montadas j que com a utiliza o as liga es podem ganhar folga 7 Antes de us...

Страница 19: ...ridurre la sicurezza dello scooter 6 Prima di ogni utilizzo controllate che lo scooter e tutte le giunzioni siano strette saldamente perch con l uso le giunzioni tendono ad allentarsi 7 Prima di util...

Страница 20: ...stwa hulajnogi 6 Poniewa w miar u ywania hulajnogi mo e doj do zu ycia po cze jej element w stan po cze nale y sprawdza przed ka dym u yciem hula jnogi 7 Przed rozpocz ciem korzystania z hulajnogi na...

Страница 21: ...llf lle s kerst ll att sparkcykeln och alla f rbindn ingspunkter har blivit korrekt och s kert monterade och tdragna d slitage vid regelbunden anv ndning kan uppst med tiden 7 Innan du anv nder sparkc...

Страница 22: ...dusere sparkesykkelens sikkerhet er ikke tillatt 6 F r hver bruk kontroller at scooteren og alle ledd er forsvarlig strammet da leddene kan slites under bruk 7 Kontroller at alle skruer er forsvarlig...

Страница 23: ...ulet 5 Ingen ndringer der kan neds tte l behjulets sikkerhed er tilladt 6 S rg for inden hver brug at l behjulet og alle samlinger er ordenligt samlet da samlingerne slides under brug 7 Tjek inden bru...

Страница 24: ...udan turvallisuutta 6 Ennejokaista k ytt kertaa varmista ett potkulauta ja kaikki sen liitoskap paleeton kiinnitetty tiukasti koska k yt ss liitokset kuluvat 7 Ennen potkulaudan k ytt tarkista ett ruu...

Страница 25: ...RU RU 36 20 1 2 3 20 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 14 15...

Страница 26: ...JP 3 20kg 1 2 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10 15 JP...

Страница 27: ...ution com 1 855 373 1235 support yvolution com EU US IE ES GARANT A El fabricante garantiza que este producto est libre de defectos de fabricaci n durante el per odo de 1 a o desde la fecha de compra...

Страница 28: ...yvolution com warranty Pour joindre le service la client le composez le 0800 910 960 support yvolution com DE GARANTIE Der Hersteller gew hrt f r dieses Produkt 1 Jahr Garantie ab Kaufdatum gegen Hers...

Страница 29: ...volution com warranty Klantenservice 44 844 544 6680 support yvolution com PT GARANTIA O fabricante garante que este produto se encontra em boas condi es livre de defeitos de fabrico por um per odo de...

Страница 30: ...http www yvolution com warranty Assistenza Clienti 44 844 544 6680 support yvolution com PL GWARANCJA Der Hersteller gew hrt f r dieses Produkt 1 Jahr Garantie ab Kaufdatum gegen Herstellungsm ngel D...

Страница 31: ...g till http www yvolution com warranty Kundtj nst 44 844 544 6680 support yvolution com NO GARANTI Produsenten gir en garanti p 1 r fra kj psdato for produksjonsfeil Garantien dekker ikke normal slit...

Страница 32: ...ne registrering bedes du g til http www yvolution com warranty Kundeservice 44 844 544 6680 support yvolution com FI TAKUU Valmistaja takaa yhden 1 vuoden ajaksi ostop iv st ett t ss tuotteessa ei ole...

Страница 33: ...RU 1 Yvolution http www yvolution com warranty O 44 844 544 6680 support yvolution com JP 1 Y volution http www yvolution com warranty support yvolution com Y Volution...

Страница 34: ...Notes...

Страница 35: ...rt yvolution com 44 800 802 1197 Europe Yvolve Sports Ltd 2 Bow Lane East Dublin 2 Ireland support yvolution com 44 800 802 1197 Yvolution USA 2200 Amapola Court Suite 201 Torrance CA 90501 USA suppor...

Страница 36: ......

Отзывы: