Xylem Rule Mate RM500A Скачать руководство пользователя страница 20

RISQUE ÉLECTRIQUE

Catégories de danger

SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR

Les catégories de danger peuvent être classées parmi les niveaux de risque ou des symboles 

spécifiques remplacent le risque ordinaire symboles de niveaux. Les risques électriques sont 

indiqués par les symboles spécifiques suivants:

Voici des exemples d'autres catégories qui peuvent se produire. Ils sont classés parmi les 

niveaux de risque ordinaires et peuvent utiliser des symboles complémentaires:

1. Risque d'écrasement; 2. Risque de coupe; 3. Risque d'arc électrique

Règles générales de sécurité

Ces règles de sécurité s'appliquent:

Maintenez toujours la zone de travail propre.

Faites attention aux risques constitués par les gaz et les vapeurs dans la zone de travail.

Évitez tous les risques électriques. Faites attention aux risques de choc électrique ou d'arc électrique.

Toujours garder à l'esprit le risque de noyade, d'accidents électriques et de brûlures.

Équipement de sécurité. 

Utilisez un équipement de sécurité selon les règlements de 

l'entreprise. Utilisez cet équipement de sécurité dans la zone de travail:

Casque

Lunettes de sécurité, de préférence avec des protections latérales

Chaussures de protection

Gants de protection

Masque à gaz

Protection de l'ouïe

Trousse de premiers soins

Dispositifs de sécurité

AVIS : 

Ne jamais faire fonctionner la pompe sans que les dispositifs de sécurité ne 

soient installés.

Raccordements électriques

Les connexions électriques doivent être effectuées par des électriciens certifiés en conformité avec toutes 

les réglementations internationales, nationales, provinciales et locales. Pour plus d'informations sur les 

exigences, voir les sections traitant spécifiquement des branchements électriques.

Précautions à prendre avant travaux

Respectez ces consignes de sécurité avant de travailler avec le produit ou d'être en relation avec le produit:

Assurez une barrière autour de la zone de travail, par exemple, un rail de garde

Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité sont en place et sécurisés

Assurez-vous que vous avez une issue de secours

Assurez-vous que le produit ne peut pas rouler ou basculer et blesser des personnes ou 

endommager des biens

Assurez-vous que l'équipement de levage est en bon état

Utilisez un harnais de levage, une ligne de sécurité et un dispositif de respiration nécessaire

20

Содержание Rule Mate RM500A

Страница 1: ...ANUAL FR DE IT NL SE ES Manuel d utilisation de Rule Mate Bedienungsanleitung f r Rule Mate Manuale delle istruzioni per Rule Mate Manual de instrucciones de Rule Mate Anv ndarhandledning f r Rule Mat...

Страница 2: ......

Страница 3: ...the intended use of equipment please contact Xylem representative before proceeding Do not change the service application without the approval of a authorized Xylem representative Personal accidents a...

Страница 4: ...sesafetyequipmentaccordingtothecompanyregulations Usethissafetyequipmentwithintheworkarea Electrical connections Electrical connections must be made by certified electricians in compliance with all in...

Страница 5: ...processed liquid in compliance with applicable environmental regulations Clean up all spills in accordance with safety and environmental procedures Report all environmental emissions to the appropria...

Страница 6: ...main bilges RuleMate Intelligence RuleMate Bilge pumps have built in programming that can sense when the pump is running but notpumpingwatertoprotectthepump vessel andthevessel sbatteries If debrisfou...

Страница 7: ...kPa GPH LPH ES CaudalNominal CaudalAbierto Salida 0pies 0m 0kPa GPH LPH CaudalAbierto Salida 3 35pies 1m 10kPa GPH LPH CaudalAbierto Salida 6 7pies 2m 20kPa GPH LPH 500 500 1892 360 1362 260 984 750 7...

Страница 8: ...ille de fusible Sicherungsst rke Dimensione fusibile Zekering S kringsstorlek Tama o del fusible FR DE IT NL SE ES A B C D E F 500 1890 RM500A 12DC 2 0 12v 2 2 13 6v 3 500 1890 RM500A 24 24DC 1 0 24v...

Страница 9: ...5 8 62cm ON OFF 2 75 6 985cm 2 75 6 985cm 1 1 2 STOP ARR T STOPP ALTO Pump 1500 2000 GPH 9...

Страница 10: ...Pump 1500 2000 GPH 10...

Страница 11: ...in v lvula de retenci n Geen terugslagklep Kein R ckschlagventil Nessuna valvola di controllo 12 30cm Vented Loop Coude anti siphon Bel ftetes Schwanenhalsventil Circuito con degassaggio Beluchter Avl...

Страница 12: ...5 1 27cm ON OFF 2 75 6 985cm 2 75 6 985cm 1 1 2 Pump 500 750 1100 GPH STOP ARR T STOPP ALTO 12...

Страница 13: ...Pump 500 750 1100 GPH 13...

Страница 14: ...ur Ingen backventil Sin v lvula de retenci n Geen terugslagklep Kein R ckschlagventil Nessuna valvola di controllo 12 30cm Vented Loop Coude anti siphon Bel ftetes Schwanenhalsventil Circuito con dega...

Страница 15: ...t occur Failure to install proper fuse could increase risk of pump malfunction potentially resulting in personal injury and or fire hazard CAUTION Keepallwireconnections abovethehighestwaterlevel Wire...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...fonctionnementde lapompe F nf Sekundengedr ckthalten umordnungsgem enBetriebsicherzustellen Tenerepremutoper5secondiperaccertareilcorrettofunzionamento Indrukken en 5 seconden ingedrukt houden om het...

Страница 18: ...1990 Ignition Protection ISO 8849 2003 Electrically Operated DC Bilge Pumps ISO 10133 2012 Extra Low Voltage D C Installations ISO 15083 2003 Bilge Pumping Systems This product is intended to be used...

Страница 19: ...peut provoquer une explosion des dommages mat riels des blessures graves et ou la mort AVIS Conservez ce manuel pour vous y r f rer ult rieurement et pour qu il soit facilement disponible l emplaceme...

Страница 20: ...tilisez cet quipement de s curit dans la zone de travail Casque Lunettesdes curit depr f renceavecdesprotectionslat rales Chaussuresdeprotection Gantsdeprotection Masque gaz Protectiondel ou e Trousse...

Страница 21: ...s 2 Lavez la peau avec de l eau et du savon pendant au moins 1 minute 3 Consulter un m decin si n cessaire Permettez touslescomposantsdusyst meetdelapompederefroidiravantdelesmanipuler Assurez vousqu...

Страница 22: ...nt la pompe cette derni re s arr te et entame le cycle de v rification de l eau toutes les 2 5 minutes D s que les d bris ont t enlev s lapomperevientaumodedefonctionnementnormalensemettantenmarchequa...

Страница 23: ...essures et ouunincendie ATTENTION Touslesbranchements defilsdoiventresterau dessusduniveaule plus lev del eau Lesfilsdoivent trejoints avecdesconnecteursdeboutetunproduit d tanch it dequalit marinepou...

Страница 24: ...0 Protection contre l inflammation ISO 8849 2003 Pompes de cale moteur lectrique en courant continu ISO 10133 2012 Installations tr s basse tension courant continu ISO 15083 2003 Syst mes de pompes de...

Страница 25: ...ein Sollten Sie Fragen bez glich der angestrebten VerwendungderPumpehaben wendenSiesichvorherbitteaneinenVertretervonXylem Setzen Sie ohne Genehmigung durch einen autorisierten Xylem Vertreter die Pum...

Страница 26: ...Sicherheitsausr stung Schutzhelm Schutzbrille vorzugsweise mit Seitenschutz Sicherheitsschuhe Schutzhandschuhe Gasmaske Geh rschutz Erste Hilfe Kasten Schutzvorrichtungen HINWEIS Bedienen Sie niemals...

Страница 27: ...ut mit Wasser und Seife mindestens 1 Minute lang waschen 3 Gegebenenfalls einen Arzt konsultieren LassenSiealleSystem undPumpenbauteileabk hlen bevorSieSieanfassen VergewissernSiesich dassdiePumpegr n...

Страница 28: ...nuten ob Wasservorhandenist SobalddieVerunreinigungbeseitigtist wechseltdiePumpeindenNormal betrieb zur ck Sie schaltet sich also ein wenn ein Wasserstand von ca 2 63 5 mm erreicht wird und wieder aus...

Страница 29: ...SICHT AlleStromkabel m ssenoberhalbdesWasserspiegels verlaufen DieStromkabelm ssenmit Sto stellenverbindernverbundenund seeanwendungsgerechtabgedichtetwerden Sol sstsichKorrosionvorbeugen WARNUNG Arbe...

Страница 30: ...iebene Gleichstrom Bilgepumpen ISO 10133 2012 Elektrische Systeme Kleinspannungs Gleichstrom DC Anlagen ISO 15083 2003 Lenzeinrichtungen Dieses Produkt wurde f r den Einsatz in Lenzpumpensystemen klei...

Страница 31: ...esplodere rompersi o rilasciare il loro contenuto se sottoposti a pressioneeccessiva Prenderetuttelemisurenecessarieperevitareunapressioneeccessiva L utilizzo l installazioneolamanutenzionedell unit...

Страница 32: ...dali Utilizzareiseguentidispositividiprotezioneindividualeall interno dell areadilavoro Maschera antigas Protezione dell udito Kit per pronto intervento Dispositivi di sicurezza Elmettoprotettivo Occh...

Страница 33: ...dico 1 Rimuoveregliindumenticontaminati 2 Lavarelapelleconacquaesaponeperalmeno1minuto 3 Richiederel interventodiunmedico senecessario Lasciarraffreddaretuttiicomponentidelsistemaedellapompaprimadiman...

Страница 34: ...a pompa si riempie d aria quest ultima smetter di funzionare e inizier a verificare l acqua ogni 2 minuti e Una volta rimosse le impurit la pompa torner al suo funzionamento normale accendendosi quand...

Страница 35: ...NE Manteneretuttii collegamentidicablaggioaldisopradellivello massimodell acqua Icavidevonoessere collegaticonconnettorifrontalieconunsigillante marinoperevitarelacorrosionedelfilo AVVERTENZA I colleg...

Страница 36: ...na a corrente continua azionate elettricamente ISO 10133 2012 Impianti cc a tensione extra bassa ISO 15083 2003 Impianti di Pompaggio di Sentina Il presente prodotto inteso per l uso in impianti di po...

Страница 37: ...iet vermeden kan leiden tot licht of matig letsel Eenpotenti lesituatiedie indiennietvermeden kanleidentotongewensteomstandigheden Eenhandelingdieniettotlichamelijkletselzalleiden VEILIGHEID VEILIGHEI...

Страница 38: ...itrusting in de werkruimte Helm Veiligheidsbril bij voorkeur met zijkappen Beschermende schoenen Beschermende handschoenen Gasmasker Gehoorbescherming EHBO kit Veiligheidsvoorzieningen OPMERKING Gebru...

Страница 39: ...uid met water en zeep gedurende ten minste 1 minuut 3 Roep medische hulp in indien nodig Laatallesysteem enpomponderdelenafkoelenvoordatuermeeinaanrakingkomt Zorgdathetproductgrondigisgereinigd Ontkop...

Страница 40: ...wordt om de 2 5 minuten nagegaan of er water is Zodra het vuil is verwijderd keert de pomp terug naar de normale werking waarbij de pomp wordt ingeschakeld bij een waterpeil van 6 cm en weer wordt ui...

Страница 41: ...Houdallekabelverbindingen bovenhethoogstewaterniveau De dradenmoetenwordenverbondenmet stootverbinderseneenzeewatervastedichting omcorrosievandedraadtevoorkomen WAARSCHUWING Elektrische aansluitingen...

Страница 42: ...g ISO 8849 2003 Elektrisch bediende lenspompen op gelijkstroom ISO 10133 2012 Extra laagspanningsinstallaties op gelijkstroom ISO 15083 2003 Lenspompsystemen Dit product is bedoeld voor gebruik in len...

Страница 43: ...sfallellerallvarlig Enfarligsituationsom omdeninteundviks kanresulteraimindreellersm rreskada Enpotentiellsituationsom omdeninteundviks kanresulteraio nskadef ljder En hantering som inte r relaterad t...

Страница 44: ...melser Anv nd den h r s kerhetsutrustningen inom arbetsomr det Arbetshj lm S kerhetsglas gon helst med sidoskydd Skyddande skor Handskar och Gasmask H rselskydd F rsta hj lpen kit S kerhetsenheter OBS...

Страница 45: ...d om det beh vs Kr vs L t alla system och pumpkomponenter kylas av innan du hanterar Dem S kerst ll att produkten har rengjorts ordentligt Koppla ifr n och st ng av str mmen till din enhet innan du se...

Страница 46: ...kontrollera eftervattenvar2 5 minut N r skr pet har tagits bort terg r pumpen till sin normal drift Pumpen s tts ig ng n r vattnet n r ca 2 och st ngs av vid 5 8 V ra Rule Mate l nspumpar inneh ller e...

Страница 47: ...F RSIKTIG H llalla ledningsanslutningarovanf rdenh gsta vattenniv n Ledningarm stekopplasihop medstumkontakterochf rseglingsmedel f rmarintbrukf rattf rhindra ledningskorrosion VARNING Elektriska ansl...

Страница 48: ...tar Elektriska likstr msl nspumpar ISO 10133 2012 B tar Elektriska system Klensp nningsinstallationer f r likstr m ISO 15083 2003 B tar System f r l nspumpning Denna produkt r avsedd f r anv ndning i...

Страница 49: ...da la unidad ADVERTENCIA Eloperadordebeserconscientedelasprecaucionesdeseguridadparaevitarlesionesf sicas Cualquierdispositivoquecontienepresi npuedeexplotar reventarodescargarsucontenidosiexiste unex...

Страница 50: ...ridad dentro de la zona de trabajo Casco protector Gafas protectoras preferiblementeconprotectoreslaterales Calzado de seguridad Guantes protectores M scara de gas Protecci n auditiva Botiqu n de prim...

Страница 51: ...l con jab n y agua durante al menos 1 minuto 3 Procure atenci n m dica si fuese necesario Permitaquetodosloscomponentesdelabombayelsistemaseenfr enantesdemanipularlos Aseg resedequeelproductosehayalim...

Страница 52: ...en el aire la bomba se detendr y comenzar a verificar el agua cada 2 minutos y medio Una vez que se retira el residuo la bomba volver a su funcionamiento normal se activar cuando el agua llegue aproxi...

Страница 53: ...ivel de agua m s alto Los cables deben estar unidos con conectores a tope y un sellador apto para aplicaciones marinas para prevenir la corrosi n de los cables ADVERTENCIA Las conexiones el ctricas de...

Страница 54: ...s de Sentina Operadas El ctricamente ISO 10133 2012 Instalaciones de C C de Muy Bajo Voltaje ISO 15083 2003 Sistemas de Bombeo de Sentina Este producto est dise ado para utilizarse en Sistemas de Bomb...

Страница 55: ......

Страница 56: ...a trademark of Xylem Inc or one of its subsidiaries 950 0528A Rev E 5 2015 Xylem Inc USA 100 Cummings Center Suite 445D Beverly Massachusetts 01915 Xylem Inc United Kingdom Bingley Road Hoddesdon Hert...

Отзывы: