background image

de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 

 

45 

 

Medientemperaturintervalle 

In der Abbildung 

 

5  auf Seite 89  sind die 

Betriebstemperaturbereiche angegeben. 

 

HINWEIS: 

Beim T4-Betrieb darf die Höchsttemperatur der 
gepumpten Flüss90°C (+194°F) nicht 
überschreiten. 

 

Max. Einschalthäufigkeit pro Stunde 

Siehe Installations-, Betriebs- 

und 

Wartungsanleitungen für den Motor. 
Für besondere Anwendungen setzen Sie sich bitte 
mit Xylem oder dem zuständigen Händler in 
Verbindung. 

 

Geräuschpegel 

Für den Schalldruckpegel der mit Standardmotor 
ausgerüsteten Pumpe wird auf die  Installations-, 
Betriebs-  und Wartungsanleitungen für den Motor 
verwiesen. 

 

Installation 

Vorsichtsmaßnahmen

 

 

 

WARNUNG: 

 

Die geltenden 
Unfallverhütungsvorschriften 
beachten. 

 

Angemessene Ausrüstung und 
Schutz verwenden. 

 

Beachten Sie bei der Auswahl 
des Standortes und hinsichtlich 
der Anschlüsse für Rohrleitungen 
und Stromleitungen immer alle 
geltenden lokalen und/oder 
nationalen Vorschriften, Gesetze 
und Normen. 

 
 

Elektrische Gefahren: 

 

Die Anschlüsse dürfen nur von 
qualifizierten Fachleuten unter 
Einhaltung der gültigen 
Vorschriften vorgenommen 
werden. 

 

Stellen Sie vor Arbeitsbeginn am 
Gerät sicher, dass das Gerät und 
die Schaltanlagen vom 
Stromnetz getrennt und gegen 
Wiedereinschalten gesichert 
sind. Dies gilt auch für den 
Steuerstromkreis. 

 

Erdung 

 
 

Elektrische Gefahren: 

 

Vor dem Gebrauch den 
Erdanschluss der Ausrüstung 
vornehmen. 

 

Die Erdungspunkte müssen das 
gleiche Potential haben. 

 

Schließen Sie immer zuerst den 

äußeren Schutzleiter an die 
Erdungsklemme an, bevor Sie 
andere elektrische Verbindungen 
herstellen. 

 

Sie müssen alle elektrischen 
Geräte erden. Dies gilt für die 
Pumpe, den Motor und alle 
vorhandenen 
Überwachungsgeräte. Prüfen Sie 
den Schutzleiter, um 
sicherzustellen, dass dieser 
ordnungsgemäß angeschlossen ist. 

 

Falls das Motorkabel versehentlich 
losgerissen wird, soll sich der 
Erdleiter als letzter von seiner 
Anschlussklemme lösen. Stellen 
Sie sicher, dass der Schutzleiter 
länger ist als die stromführenden 
Leiter. Dies gilt für beide Seiten des 
Motorkabels. 

 

Sorgen Sie für einen zusätzlichen 
Schutz gegen einen tödlichen 
Stromschlag. Installieren Sie einen 
empfindlichen 
Fehlerstromschutzschalter (30 mA) 
[FI-Schalter (RCD)]. 

 

4.1  Motor (ATEX-Klassifizierung) 

Die Pumpe ohne Motor ist geeignet für: 

 

Raumtemperaturen zwischen 
-10°C (+14°F) und +55°C (+131°F) 

 

Gastemperaturklasse T4 (+135°C = +275°F) 

 

Gasexplosionsgruppe IIC 

Prüfen Sie beim Kauf eines Motors, ob dessen 
ATEX-Klassifizierung mit der Klassifizierung der 
Pumpe übereinstimmt. 

Es folgen einige Beispiele rein zur Information. 

 

Umgebungstemperatur 

–  Pumpe: -10 bis +55°C (+14 bis +131°F) 

–  Motor: 0 bis +40°C (+32 bis +104°F) 

–  Pumpeneinheit: 0 bis +40°C (+32 bis +104°F) 

 

Gastemperaturklasse 

Beispiel 1: 

–  Pumpe: T4 (+135°C = +275°F) 

–  Motor: T4 (+135°C = +275°F) 

–  Pumpeneinheit: T4 (+135°C = +275°F) 

Beispiel 2: 

–  Pumpe: T4 (+135°C = +275°F) 

–  Motor: T6 (+85°C = +185°F) 

–  Pumpeneinheit: T4 (+135°C = +275°F) 

 

Gasexplosionsgruppe 

Beispiel 1: 

–  Pumpe: IIC 

–  Motor: IIC 

–  Pumpeneinheit: IIC 

Beispiel 2: 

–  Pumpe: IIC 

–  Motor: IIB 

Содержание LOWARA ESHS ATEX

Страница 1: ...e 2 de Installations Betriebs und Wartungshandbuch 40 en Installation Operation and Maintenance Manual 15 es Manual de instalaci n uso y mantenimiento 54 fr Manuel d installation d utilisation et d en...

Страница 2: ...capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza a condizione che siano attentamente sorvegliati e istruiti riguardo l uso in sicurezza del prodotto e siano consapevoli...

Страница 3: ...i vigenti per lo smaltimento differenziato dei rifiuti 1 4 Garanzia Per informazioni sulla garanzia vedere la documentazione contrattuale di vendita 1 5 Parti di ricambio AVVERTENZA La riparazione e o...

Страница 4: ...del fabbricante del motore elettrico inclusa nella fornitura 8 Informazioni supplementari ATEX Si applicano le seguenti specifiche condizioni d uso L apparecchio deve essere opportunamente collegato a...

Страница 5: ...funi fasce di sollevamento 2 3 Istruzioni per lo stoccaggio Luogo di stoccaggio Il prodotto deve essere conservato in un luogo coperto e asciutto lontano da fonti di calore e al riparo da sporcizia e...

Страница 6: ...1 a pagina 81 per la spiegazione e la collocazione dell etichetta adesiva ATEX 3 3 Targa dati La targa dati situata sul coperchio della ventola Nella targa dati sono elencate le specifiche chiave del...

Страница 7: ...inale Verificare che il conduttore di messa a terra sia pi lungo dei conduttori di fase Vale per entrambe le estremit del cavo Aggiungere una protezione supplementare contro le scosse elettriche letal...

Страница 8: ...per le operazioni di installazione e manutenzione Installazione al di sopra del liquido da aspirare soprabattente La massima altezza di aspirazione teorica per qualsiasi pompa di 10 33 m In pratica qu...

Страница 9: ...uido all interno della pompa Per le illustrazioni che mostrano i requisiti delle tubazioni vedere Figura 8 a pagina 91 e Figura 9 a pagina 91 4 2 3 Requisiti elettrici I requisiti specificati possono...

Страница 10: ...ne di vibrazioni pu causare problemi inserire antivibranti tra la pompa e la fondazione 4 3 2 Lista di controllo delle tubazioni Controllare che sia rispettato quanto segue La linea di aspirazione sop...

Страница 11: ...pirazione sottobattente Per un illustrazione che mostra il punto in cui si trovano i tappi della pompa vedere Figura 12 a pagina 95 1 Chiudere la valvola di intercettazione a valle della pompa 2 Rimuo...

Страница 12: ...rdo l assistenza o la manutenzione ordinaria Pu essere necessaria la manutenzione straordinaria per la pulizia delle parti idrauliche e o sostituzione di altre parti usurate Manutenzione prevista L ab...

Страница 13: ...ando dalle fonti di calore e dal sole La tensione di alimentazione non entro i limiti di funzionamento del Verificare le condizioni di esercizio della pompa motore Mancanza di una fase dell alimentazi...

Страница 14: ...i seguenti componenti Il tubo di aspirazione La valvola di fondo o la check valvola di ritegno Riparare o sostituire i componenti guasti Autoclave con la membrana rotta o privo di precarica d aria Ved...

Страница 15: ...struction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children witho...

Страница 16: ...d render the warranty null and void ATTENTION Always cite the type and code of the product when contacting Xylem or the Authorised Distributor to request technical information 1 6 Declarations 1 6 1 E...

Страница 17: ...late RoHS Annex III exemptions 6a 6b 6c Signed for and on behalf of Xylem Service Italia S r l Montecchio Maggiore 11 09 2019 Amedeo Valente Director of Engineering and R D rev 01 Lowara is a trademar...

Страница 18: ...vironments with potentially explosive atmospheres due to presents of flammable substances in the form of gas vapor or mist Improper use WARNING Improper use can create dangerous conditions and cause p...

Страница 19: ...N P1max Maximum input pressure Pmax Maximum pressure that is generated by the pump PN Maximum operating pressure Liquid temperature intervals Figure 5 on page 89 shows the working temperature ranges N...

Страница 20: ...tor to verify the correct match 4 2 1 Pump location In accordance with Directive 1999 92 EC this product is applicable for use in zone 1 and zone 2 areas only DANGER Explosion fire hazard Make sure th...

Страница 21: ...flow prevention device on the suction side Piping checklist Check that the following requirements are met All piping is independently supported piping must not place a burden on the unit Flexible pipe...

Страница 22: ...pheres All motors which are supplied with pump or mounted by the customer s after sales service must have an axially locked bearing on the right side NOTICE Only use dynamically balanced motors with a...

Страница 23: ...lt in serious injury Never operate the pump without the coupling guard correctly installed ATTENTION The outer surfaces of the pump and motor can exceed 40 C 104 F during operation Do not touch with a...

Страница 24: ...mp on page 11 The on off valve located downstream from the pump is closed 1 Start the motor 2 Gradually open the on off valve on the discharge side of the pump At the expected operating conditions the...

Страница 25: ...t starts but the thermal protector trips or the fuses blow immediately after Cause Solution The power supply cable is damaged Check the cable and replace as necessary The thermal protection or fuses a...

Страница 26: ...r in the electric control panel 7 9 The pump unit stops and then rotates in the wrong direction Cause Solution There is a leakage in one or both of the following components The suction pipe The foot v...

Страница 27: ...ielles ou mentales r duites ou des personnes d pourvues d exp rience ou de connaissances condition qu elles soient ad quatement supervis es ou qu elles aient re u des instructions appropri es concerna...

Страница 28: ...arg de l installation du produit dans le circuit circuit hydraulique et ou lectrique et pour les op rations de maintenance Informations sp cifiques pour les utilisateurs du produit 1 3 limination des...

Страница 29: ...n de conformit du fabricant du moteur lectrique fournie Voir la d claration de conformit du fabricant du moteur lectrique fournie EN 50581 2012 7 Organisme notifi ATEX Pompe SGS Baseefa Limited n 1180...

Страница 30: ...oupe motopompe doit tre fix et transport comme indiqu en Figure 6 page 90 et la pompe sans moteur doit tre fix e et transport e comme indiqu en Figure 7 page 90 Dans ce cas d poser les protecteurs d a...

Страница 31: ...ne explication du code de d nomination de la pompe Voir Figure 1 page 81 pour une explication et l emplacement de l tiquette adh sive ATEX 3 3 Plaque signal tique La plaque signal tique se trouve sur...

Страница 32: ...e Tester le conducteur de terre masse pour v rifier qu il est correctement connect Si le c ble de moteur est arrach de la prise par erreur le conducteur de terre masse doit tre le dernier se d crocher...

Страница 33: ...et d gagement Fournir un clairage et un d gagement suffisant autour de la pompe S assurer qu elle est facilement accessible pour les op rations d installation et d entretien Installation au dessus d...

Страница 34: ...dans la canalisation de sortie pour viter tout d bit inverse dans la pompe l arr t de celle ci AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la vanne d arr t c t refoulement pour r guler le d bit de la pompe pendant...

Страница 35: ...bulle plac sur la buse de refoulement L cart autoris est de 0 2 mm m 2 D poser les bouchons sur les orifices 3 Aligner les brides de la pompe et des canalisations des deux c t s de la pompe V rifier...

Страница 36: ...a vanne ON OFF d aspiration en position ferm e Ne pas exposer une pompe au repos au gel Vidanger tout liquide pr sent dans la pompe Le non respect de cette consigne pourrait entra ner le gel du liquid...

Страница 37: ...ns Danger lectrique D brancher et couper l alimentation lectrique avant toute intervention d installation ou d entretien de l appareil AVERTISSEMENT L entretien et la r paration doivent tre exclusivem...

Страница 38: ...limentation est endommag V rifier le c ble et le remplacer si n cessaire La protection thermique V rifier les composants ou les fusibles ne sont pas adapt s au courant du moteur et les remplacer si n...

Страница 39: ...r ou le tableau lectrique de commande 7 9 La pompe lectrique s arr te puis tourne dans le mauvais sens Cause Solution Il existe une fuite sur l un ou les deux composants suivants Canalisation d aspira...

Страница 40: ...keiten oder ohne ausreichende Kenntnisse und Erfahrungen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren Verwendung des Ger ts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gef hrdu...

Страница 41: ...en f r diejenigen die das Produkt benutzen 1 3 Entsorgung von Verpackung und Produkt Beachten Sie die geltenden Vorschriften und Gesetze zur getrennten Abfallentsorgung 1 4 Garantie Informationen ber...

Страница 42: ...des Herstellers des im Lieferumfang enthaltenen Elektromotors EN 50581 2012 7 Benannte Stelle ATEX Pumpe SGS Baseefa Limited NB 1180 hat die EU Baumusterpr fung durchgef hrt und das Zertifikat Baseef...

Страница 43: ...rauben f r das Verschieben des einzelnen Motors oder im Falle einer unausgeglichenen Gewichtsverteilung f r das teilweise Anheben der Einheit aus einer horizontalen in eine vertikale Position zu verwe...

Страница 44: ...en Nehmen Sie in den folgenden F llen mit Xylem oder mit dem zust ndigen H ndler Verbindung auf Wenn die Dichte und oder Viskosit t des F rdermediums die entsprechenden Werte von Wasser berschreiten w...

Страница 45: ...Ausr stung vornehmen Die Erdungspunkte m ssen das gleiche Potential haben Schlie en Sie immer zuerst den u eren Schutzleiter an die Erdungsklemme an bevor Sie andere elektrische Verbindungen herstelle...

Страница 46: ...s 95 sein Xylem oder den zust ndigen H ndler kontaktieren wenn Die relative Luftfeuchtigkeit liegt ber den Richtwerten Die Raumtemperatur bersteigt einen Wert von 55 C 131 F Die Einheit wird in einer...

Страница 47: ...installiert ist In der Saugleitung und in der Druckleitung nach dem R ckschlagventil sind ausreichend dimensionierte Auf Zu Ventile zur Regelung der Pumpenkapazit t sowie zur Inspektion und Wartung de...

Страница 48: ...iebsanleitung des Motors verwiesen 4 3 Montage der Pumpe 4 3 1 Mechanische Installation Pr fen Sie vor der Montage folgende Anforderungen Die Montageoberfl che muss sich gesetzt haben und muss vollkom...

Страница 49: ...r f r Drehstrommotoren 5 Inbetriebnahme Anlauf Betrieb und Abschaltung Vorsichtsma nahmen WARNUNG Stellen Sie sicher dass die abgelassene Fl ssigkeit keine Personen Sach oder Umweltsch den verursachen...

Страница 50: ...keit 1000 pS m siehe PD CLC TR 60079 32 1 verwendet werden Die am Typenschild der Pumpe angegebene max Fl ssigkeitstemperatur tmax darf niemals berschritten werden Die Kombination von Pumpe und Trocke...

Страница 51: ...rlastet weil das F rdermedium eine zu hohe Dichte oder eine zu hohe Viskosit t aufweist Pr fen Sie den tats chlichen Leistungsbedarf unter Ber cksichtigung der Eigenschaften der gepumpten Fl ssigkeit...

Страница 52: ...tartet aber die allgemeinen Schutzfunktionen des Systems werden ausgel st Ursache Abhilfen Ein Kurzschluss im elektrischen System berpr fen Sie das elektrische System 7 7 Die elektrische Pumpe startet...

Страница 53: ...entil nach der Pumpe teilweise schlie en Wenn das Problem weiterhin besteht pr fen Sie die Betriebsbedingungen der Pumpe zum Beispiel H hendifferenz Durchflusswiderstand Medientemperatur usw In der Pu...

Страница 54: ...por personas con minusval as f sicas sensoriales o mentales o sin experiencia ni conocimiento siempre que est n bajo supervisi n o siguiendo las instrucciones relativa al uso del dispositivo de forma...

Страница 55: ...or relativos al desechado ordenado de residuos 1 4 Garant a Consulte los documentos del contrato de venta para informaci n sobre la garant a 1 5 Piezas de recambio ADVERTENCIA Las operaciones de repar...

Страница 56: ...midad del fabricante del motor incluida en el suministro 8 Informaci n adicional ATEX Las siguientes condiciones espec ficas de uso Es indispensable realizar la puesta a tierra del aparato antes de ut...

Страница 57: ...3 Instrucciones de almacenamiento Lugar del almacenamiento El producto debe almacenarse en un lugar cubierto seco fresco y sin suciedad ni vibraciones NOTA Proteja el producto de la humedad el calor...

Страница 58: ...ci n se encuentra en la cubierta del ventilador En la placa de identificaci n aparecen las principales especificaciones del producto Para obtener m s informaci n consulte la Figura 1 en la p gina 81 E...

Страница 59: ...able del motor se desconecta por error el conductor a tierra deber a ser el ltimo conductor en desconectarse de su terminal Aseg rese de que el conductor de tierra sea m s largo que los conductores de...

Страница 60: ...m 3000 pies por encima del nivel del mar Puede ser necesario evaluar el rendimiento del motor o reemplazarlo por un motor m s potente Posici n y holgura de la bomba Proporcione una holgura y luz adec...

Страница 61: ...de la capacidad de la bomba as como su inspecci n y mantenimiento Para impedir el retorno a la bomba cuando sta est apagada se instala una v lvula de retenci n en la tuber a de descarga ADVERTENCIA N...

Страница 62: ...do de acuerdo con las dimensiones indicadas en el plano de proyecto planos generales La electrobomba debe fijarse al suelo mediante el sistema de fijaci n del motor Podr an ser necesarios tacos 1 Colo...

Страница 63: ...teriales combustibles cerca de la bomba NOTA Nunca haga funcionar la bomba por debajo del caudal nominal m nimo en seco o sin cebado compruebe los valores de la placa de caracter sticas No utilice la...

Страница 64: ...ectamente conectada a la fuente de alimentaci n La bomba se llene correctamente de acuerdo a las instrucciones de Llene la bomba en la p gina 11 La v lvula de encendido apagado situada en posici n des...

Страница 65: ...idor Autorizado Las instrucciones de soluci n de problemas de las tablas que se muestran a continuaci n son solamente para los instaladores 7 2 El interruptor principal est encendido pero la bomba el...

Страница 66: ...de las tuber as Purgue el sistema La bomba no est imprimada correctamente Detenga la bomba y repita el procedimiento de cebado Si el problema persiste Aseg rese de que la tuber a de aspiraci n est per...

Страница 67: ...es Traducci n de las instrucciones originales 67 dentro de la bomba P ngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado para cualquier situaci n no mencionada anteriormente...

Страница 68: ...gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en kennis indien ze onder toezicht staan instructies hebben gekreg...

Страница 69: ...wijdering van de verpakking en het product Neem de plaatselijke voorschriften in acht met betrekking tot het gescheiden inleveren van afval 1 4 Garantie Raadpleeg de contractuele verkoopdocumenten voo...

Страница 70: ...Limited NB 1180 heeft het EU typegoedkeuringsonderzoek verricht en de verklaring Baseefa16ATEX0067X afgegeven Elektromotor zie de verklaring van overeenstemming van de fabrikant van de elektromotor d...

Страница 71: ...itie De pompunit moet altijd vastgemaakt en getransporteerd worden zoals getoond in Afbeelding 6 op pagina 90 en de pomp zonder motor moet altijd vastgemaakt en getransporteerd worden zoals getoond in...

Страница 72: ...hrijdt zoals water met glycol hiervoor is namelijk eventueel een sterkere motor nodig als de gepompte vloeistof chemisch behandeld is bijvoorbeeld zachter gemaakt gede oniseerd gedemineraliseerd enz e...

Страница 73: ...ircuit Aarding Elektrisch gevaar Aard de apparatuur voor gebruik Controleer of de aardingspunten hetzelfde potentiaal hebben Sluit de externe beschermingsgeleider altijd aan op de aardklem voordat u a...

Страница 74: ...zins hoger dan het vloeroppervlak De omgevingstemperatuur moet tussen 10 C 14 F en 55 C 131 F liggen De relatieve vochtigheid van de omgevingslucht moet minder zijn dan 95 bij 40 C 104 F Neem contact...

Страница 75: ...ing De bodemklep is volledig in de vloeistof ondergedompeld zodat er geen lucht in de aanzuigwervel terecht kan komen wanneer de vloeistof het minimale niveau heeft bereikt en de pomp boven de te pomp...

Страница 76: ...et een halve spie in de asverlenging IEC 60034 14 en met een normale trilsnelheid N De netspanning en netfrequentie moeten overeenkomen met de specificaties op het typeplaatje Zie de handleiding van d...

Страница 77: ...Als de pomp over een star delta startsysteem beschikt stel het thermische relais dan in op 58 van de nominale stroomsterkte of de bedrijfssstroom alleen voor driefasemotoren 5 In bedrijf stellen opsta...

Страница 78: ...orstroomsnelheid en de juiste temperatuur van de verpompte vloeistof ligt bij de installateur of eigenaar Zorg voor het starten van de pomp voor de volgende punten Er alleen vloeistoffen met geleiding...

Страница 79: ...te dik en te viskeus is Controleer de feitelijke stroomvereisten op basis van de eigenschappen van de verpompte vloeistof en neem daarna contact op met Xylem of de erkende dealer De pomp loopt maar le...

Страница 80: ...e weinig of geen vloeistof Oorzaak Oplossing Er zit lucht in de pomp of de leidingen Ontlucht het systeem De pomp heeft niet goed Stop de pomp en herhaal de aanzuigprocedure aangezogen Als het problee...

Страница 81: ...rial number date of manufacture 3 Maximum operating pressure 4 Maximum temperature of the handled liquid 5 Maximum temperature of the handled liquid 6 Pump code 7 Full impeller diameter only for full...

Страница 82: ...onamiento 4 Temperatura m xima del l quido trabajado 5 Temperatura m xima del l quido trabajado 6 C digo de la bomba 7 Di metro total del impulsor s lo para impulsores completos 8 Di metro reducido de...

Страница 83: ...gaz vapeurs ou brouillards combustibles 4 Ex h protection contre les explosions pour les dispositifs non lectriques 5 IIC groupe pour explosion gaz 6 T4 classe pour temp rature 7 Gb niveau de protect...

Страница 84: ...2 2 categorie 3 G atmosfeer brandbare gassen dampen of nevel 4 Ex h explosiebeveiliging voor niet elektrische apparaten 5 IIC gasexplosiecategorie 6 T4 temperatuurklasse 7 Gb systeembeschermingsnivea...

Страница 85: ...diameter A trimmed diameter X reduced diameter suitable for the duty point requested by the customer Y if the standard motor has been increased The diameter of the impeller is the same 6 Motor design...

Страница 86: ...metro recortado X di metro reducido adecuado para el punto de trabajo solicitado por el cliente Y si se ha aumentado el motor est ndar El di metro del impulsor es el mismo 6 Dise o del motor 7 N mero...

Страница 87: ...carbide silicon carbide EPDM 53 Q1Q1VGG Silicon carbide silicon carbide FKM 56 VCEGG Ceramic carbon EPDM 57 VCVGG Ceramic carbon FKM Fran ais F Code G Mat riau 23 Acier inoxydable 1 4404 316L A276 24...

Страница 88: ...M 53 Q1Q1VGG Carburo de silicio carburo de silicio FKM 56 VCEGG Cer mica carbono EPDM 57 VCVGG Cer mica carbono FPM Nederlands F Code G Materiaal 23 Roestvast staal 1 4404 316L A276 24 Roestvast staal...

Страница 89: ...t liquid Fran ais Liquide chaud Pression minimale requise sur la garniture m canique liquide chaud Deutsch Hei e Fl ssigkeit Erforderlicher Mindestdruck an der Gleitringdichtung hei e Fl ssigkeit Espa...

Страница 90: ...it en fr de es nl 90 6 7...

Страница 91: ...it en fr de es nl 91 8 9 10...

Страница 92: ...ion sucking air 3 Negative gradient air pockets 4 Pipe diameter pump port diameter high flow resistance Fran ais AA Installation correcte A R duction excentrique B Gradient positif C Immersion correct...

Страница 93: ...iraci n de aire 3 Gradiente negativo bolsas de aire 4 Di metro del tubo di metro del puerto de la bomba alta resistencia del flujo Nederlands AA Goede installatie A Excentrische reductie B Positief gr...

Страница 94: ...it en fr de es nl 94 11 ESH_M0010_ATEX_A_sc...

Страница 95: ...12 Italiano E Drenaggio F Punto di riempimento English E Drain F Filling point Fran ais E Vidange F Point de remplissage Deutsch E Entleerung F F llung Espa ol E Sumidero F Boca de llenado Nederlands...

Страница 96: ...o di riempimento F English 1 Drain plug E 2 Fill plug F Fran ais 1 Bouchon de vidange E 2 Bouchon de remplissage F Deutsch 1 Ablassschraube E 2 F llschraube F Espa ol 1 Tap n del sumidero E 2 Tap n de...

Страница 97: ...di riempimento F English 1 Drain plug E 2 Fill plug F Fran ais 1 Bouchon de vidange E 2 Bouchon de remplissage F Deutsch 1 Ablassschraube E 2 F llschraube F Espa ol 1 Tap n del sumidero E 2 Tap n de...

Страница 98: ...utilisation et ou le recyclage des mat riaux qui composent l quipement nl INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKERS professionele AEEA op grond van art 14 van de Richtlijn 2012 19 EU van het Europees Parlement en...

Страница 99: ...ol p e krtnut popelnice na za zen nebo jeho obalu uv d e v robek mus b t po ukon en sv ivotnosti odd len sebran a nesm b t vyhozen s net d n m komun ln m odpadem T d n sb r tohoto za zen na konci sv i...

Страница 100: ...utuksia ja edist laitteen valmistusmateriaalien uudelleenk ytt ja tai kierr tyst FR fr INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS DEEE pour les professionnels conform ment l art 14 de la Directive 2012 19 UE...

Страница 101: ...n siombail an chise in le cros ar an trealamh n ar a phac iste gur g an t irge ag deireadh a shaolr a bhaili ar leithligh agus gan a dhi scairt le dramha l iti il neamhsh rt ite D anann an d ant ir so...

Страница 102: ...te Sammlung dieser Ausr stung am Ende ihrer Lebensdauer wird vom Hersteller angeordnet und verwaltet Ein Benutzer der dieses Ger t entsorgen m chte kann sich an den Hersteller wenden und das System be...

Страница 103: ...end of its useful life must be collected separately and not disposed of together with other mixed urban waste The separate collection of this equipment at the end of its life is organized and managed...

Страница 104: ...Consiliului din 4 iulie 2012 privind de eurile din echipamente electrice i electronice DEEE Simbolul cu o pubel t iat de pe echipament sau de pe ambalajul acestuia indic faptul c produsul la sf r itu...

Страница 105: ...hj lper till att minska de negativa effekterna p milj n och h lsan och resulterar i en optimal teranv ndning och eller tervinning av materialen som apparaten best r av GB en INFORMATION TO USERS WEEE...

Страница 106: ...rettiva 2012 19 UE Producer of EEE as per Directive 2012 19 EU NL Producent van EEA op grond van de Richtlijn 2012 19 EU Xylem Water Solutions Netherlands B V Pieter Zeemanweg 240 3316 GZ Dordrecht NO...

Страница 107: ...it en fr de es nl 107...

Страница 108: ...Xylem Service Italia Srl Via Vittorio Lombardi 14 Montecchio Maggiore VI 36075 Italy 2017 Xylem Inc...

Отзывы: