background image

5.2 ELEKTRISK KONFIGURATION

SE TILL STRÖMMEN STÄNGTS AV INNAN 
ANSLUTNING GÖRS AV KOPPLINGSDETALJER 
115VAC/60Hz:

• 

 Blytråd/grön isolering − Earth (jord)

• 

 Blytråd/svart isolering − Live (varm)

• 

 Blytråd/vit isolering - Neutral 

KOPPLINGSDETALJER - 230VAC/50Hz

• 

 Blytråd/blå isolering - Neutral

• 

 Blytråd/brun isolering − Live (varm)

• 

 Blytråd/grön/gul  isolering − Earth (jord)

4. UPPACKNING OCH INNEHÅLL

Vid uppackning av enheten bör det kontrolleras att 
korrekt enhet och alla relevanta tillbehör finns med.  
Se  ”pumpenhetsinformation” för vägledning om val 
av enhet. Informationen visas på produktetiketten som 
anger vilken modell du har.

Pumpenhetsinformation:
436977 - NEMP 40/4, 110Vac / 60Hz, ½” NPT
436978 - NEMP 40/4, 230Vac / 50Hz, ½”BSP

436979 - NEMP 50/7, 110Vac / 60Hz. ½” NPT
436980 - NEMP 50/7, 230Vac / 50Hz, ½”BSP

436981 - NEMP 80/6, 110Vac / 60Hz, ¾”NPT
436982 - NEMP 80/6, 230Vac / 50Hz, ¾”BSP

5. INSTALLATION
5.1 INSTALLATION AV PUMP

• 

Kontrollera att alla komponenter finns med.

• 

 Kontrollera så att pumpenheten och tillbehören inte 
har skadats under transporten.

• 

 Se till att in- och utloppsportarna är fria från smuts, 
damm eller förpackningsmaterial.

• 

 Pumpen kan monteras på en plan yta.

• 

 Pumpen måste installeras under den lägsta 
vätskenivån för att behålla sugförmåga vid 
översvämning. 

• 

 Montera pumpen på en torr och väl ventilerad plats. 

• 

 Om den monteras vertikalt, se till att motorn är 
under pumphuvudet.

• 

 Montera gängkopplingar med PTFE-tejp. 

• 

 Se till att elektriska data motsvarara det som 
anges på produktens etikett och att korrekt 
säkring monteras i kraftledningen (se avsnitt 8 för 
rekommenderade säkringar)

• 

 Alla pumpserier kan installeras i valfritt läge med 
pumpaxeln i antingen vertikalt eller horisontellt 
läge.

• 

 Innan du ansluter slangarna, fyll pumphuvudet 
delvis med den vätska som måste pumpas (låt 
inte pumpen gå torr i primingstegen). Använd 
slangklämmor för att ansluta slangen till in- och 
utlopp och på alla slangnippelanslutningar.

Det är installatörens ansvar att använda 
slangar med lämpliga egenskaper. Om 
slanganslutningar lossnar kan detta orsaka 
miljö- och säkerhetsproblem.  Kontrollera alla 
anslutningar efter den första installationen och 
dagligen därefter. Dra åt dem vid behov. Vi 
rekommenderar att slangen installeras innan du 
installerar elförsörjning.

SE

6.  MILJÖSKYDD

Vederbörlig hänsyn har tagits till miljöfrågor 
inom konstruktion och tillverkningsprocess av 
denna produkt utan att försämra produktens 
prestanda och värde.

WEEE Policy 

The Waste Electrical and Electronic Equipment 
Directive (WEEE-direktivet ) är ett EG- direktiv 
2002/96/EG om avfall från elektriska och elektroniska 
produkter (WEEE) Direktiv 2002/95/EG, som blev 
Europarätt i februari 2003. WEEE-direktivet sätter mål 
för insamling , materialåtervinning och återvinning av 
alla typer av elektriska produkter.

Xylem Water Services Limited har upptäckt att 
deras produktsortiment kommer under kategori 6 
(Elverktyg) och som sådan kommer att åta sig sitt 
ansvar i linje med ovan nämnda direktiv och kommer 
att uppfylla sin lagstadgade skyldighet genom att 
ingå i ett efterlevnadssystem.

Alla produkter identifieras med hjälp av 
Wheelie soptunna-logotyp i enlighet med 
ovannämnda direktiv.

Xylem Water Services Limited WEEE:s 
registreringsnummer är WEEE/RM07081
Fullständig information om systemet finns på:

Valpak Limited

Unit 4, Montague House
Stratford-upon-Avon Business and Technology Park
Banbury Road
Stratford-upon-Avon
Warwickshire
CV37 7GW, UK

När din produkt och tillbehören tjänat ut, får de inte 
kastas som hushållsavfall.

Kontakta din återförsäljare/leverantör för mer 
information.  För slutanvändare utanför EU följ 
gällande föreskrifter. 

Denna produkt får endast demonteras för 
återvinning av ett auktoriserat återvinningsföretag.

Содержание JABSCO 436977

Страница 1: ...Magnetically Coupled Centrifugal Pump Models NEMP 40 4 NEMP 50 7 NEMP 80 6 ...

Страница 2: ...corrosion Disconnect power from the system before working on the unit to avoid personal injury damage to surrounding environment and or damage to the unit WARNING all marine pumps discharging overboard must be installed with overboard discharge well above static and heeled waterlines Flooding and death may occur GB 1 INTRODUCTION For applications requiring safe leak free continuous duty pumping De...

Страница 3: ...nlet and outlet ports are free from dirt dust or packaging material Pump can be mounted on any flat surface The pump must be installed below the lowest fluid level to maintain flooded suction Fit pump in a dry well ventilated position If mounted vertically ensure the motor is below the pump head Install thread fittings with PTFE joint tape Ensure electrical data corresponds to those indicated on t...

Страница 4: ...ury Road Stratford upon Avon Warwickshire CV37 7GW UK At the end of your product and accessories life it must not be discarded as domestic waste Please contact your distributor supplier for further information For end users outside of the EU consults applicable regulations This product should only be dismantled for recycling by an authorized recycling company 7 PRODUCT OPERATION OPERATING CONDITIO...

Страница 5: ...A 30 0 75A 0 3A NEMP 50 7 143 5 62 214 8 4 102 4 0 3 0 6 61 110 230 6 0 19 6 6 21 1 4 20 50 13 2 52 13 7 1 0A 0 5A 60 0 95A 0 5A NEMP 80 6 143 5 62 220 8 6 102 4 0 3 1 6 83 110 230 5 6 18 6 5 21 1 4 20 80 21 72 19 1 0A 0 5A 60 1 4A 0 7A 0 1 2 3 4 5 6 0 10 20 30 40 50 Head metres Flow litres minute Tested With Clean Cold Water 60Hz 50Hz The data specified in the above table refers to performances r...

Страница 6: ...1 016311 11 Spindle 1 006244 006244 006244 12 Impeller 1 026214 50Hz 026213 60Hz 016355 50Hz 026215 60Hz 016355 50Hz 026215 60Hz 13 O Ring 1 013290 EPDM 013290 EPDM 013290 EPDM 14 Pump Body 1 016358 21mm 046325 NPT 016360 BSP 016358 21mm 046325 NPT 016360 BSP 016359 26mm 046326 NPT 016361 BSP 15 Screw 6 022115 022115 022115 All parts are offered as spares 11 TECHNICAL SPECIFICATIONS 10 CUSTOMER SU...

Страница 7: ...liances electric tools and similar apparatus 2006 EN 60945 Maritime navigation and radio communication equipment and systems 2002 LVD EN 60335 1 Household and similar electrical appliances Safety Part 1 General requirements 2012 EN 60335 2 41 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 41 Particular requirements for pumps 2010 RoHS 2 2011 65 EU Restriction of the use of certain hazar...

Страница 8: ...eau Bedradingen dienen geseald te worden met een marinedichtingsmiddel om corrosie van de draden te voorkomen Haal de stroom van het systeem af voordat u werkzaamheden aan het apparaat gaat uitvoeren om persoonlijke verwondingen schade aan de omgeving en of schade aan het apparaat te voorkomen 1 IINLEIDING Voor toepassingen waarvoor een veilige lekkagevrije voortdurende pompwerking nodig is Specia...

Страница 9: ...e positie geïnstalleerd worden met de pompas in zowel verticale als horizontale positie Vul voordat u de slangen aansluit de pompkop gedeeltelijk met de vloeistof die gepompt moet worden laat de pomp niet droog draaien tijdens de initiële fases Gebruik de leidngsklemmen om de leiding op de inlaat en afvoerpoorten aan te sluiten en op alle leidinguiteinden Het is de verantwoordelijkheid van de inst...

Страница 10: ... schone vloeistoffen Door vaste stoffen loopt de pomp vast Door schuurmiddelen verkort u de levensduur van de pomp en wordt de garantie ongeldig 9 ONDERHOUD SERVICE EN KLANTENREPARATIE De pompen in de serie Jabsco NEMP zijn zo ontwikkeld dat ze een minimale hoeveelheid onderhoud nodig hebben De volgende handelingen worden echter wel aangeraden Eens per week controleren op losse leidingaansluitinge...

Страница 11: ...e gereedschappen en vergelijkbare apparaten 2006 EN 60945 Maritieme navigatie en radiocommunicatieapparatuur en systemen 2002 LVD EN 60335 1 Huishoudelijke en vergelijkbare elektrische apparaten Veiligheid Deel 1 Algemene vereisten 2012 EN 60335 2 41 Huishoudelijke en vergelijkbare elektrische apparaten Veiligheid Deel 2 41 Specifieke vereisten aan pompen 2010 RoHS 2 2011 65 EU Beperking van het g...

Страница 12: ...s zones dangereuses telles que définies par la directive ATEX 94 9 CE Tous les câbles et connexions électriques doivent être constamment au dessus du niveau d eau le plus haut Les connexions électriques doivent être scellées avec un produit d étanchéité marin pour éviter la corrosion des câbles FR 1 INTRODUCTION Pour les applications nécessitant un pompage continu fiable et sans fuite Conçue spéci...

Страница 13: ...le est installé et a les caractéristiques requises pour l alimentation disponible voir la section 8 Tous les modèles de pompe peuvent être installés dans toutes les positions avec l axe de la pompe vertical ou horizontal Avant d effectuer les raccordements remplissez partiellement la tête de pompe avec le liquide à pomper la pompe ne doit pas tourner à sec pendant l amorçage Utilisez des colliers ...

Страница 14: ... présence de solides dans le flux provoque le blocage de la pompe La présence de particules abrasives réduit la durée de vie de la pompe et invalide sa garantie FR 9 MAINTENANCE SERVICE ET RÉPARATION PAR L UTILISATEUR La gamme des pompes Jabsco NEMP est conçue pour nécessiter une maintenance minimale Cependant les bonnes pratiques conseillent les précautions suivantes Vérifiez le bon serrage des r...

Страница 15: ...es appareils similaires 2006 EN 60945 Équipements et systèmes de communication radio et de navigation maritime 2002 LVD EN 60335 1 Appareils ménagers et autres équipements électriques similaires Sécurité Section 1 Exigences générales 2012 EN 60335 2 41 Appareils ménagers et autres équipements électriques similaires Sécurité Section 2 41 Exigences spécifiques aux pompes 2010 RoHS 2 2011 65 EU Restr...

Страница 16: ...linie 94 9 EG ausgelegt Alle Drahtverbindungen müssen oberhalb des höchsten Wasserspiegels verlaufen Drahtverbindungen sollten mit Dichtmasse für Seeschiffe versiegelt werden um Korrosion an den Drähten vorzubeugen 1 EINLEITUNG Für Anwendungsbereiche in denen sicheres leckagefreies Pumpen im Dauerbetrieb erforderlich ist Speziell für die Schifffahrts und industriellen Märkte ausgelegt Typische Anw...

Страница 17: ...s das Pumpenaggregat und die Zubehörteile während des Transports nicht beschädigt wurden Sicherstellen dass Eintritts und Austrittsöffnungen frei von Schmutz Staub und Verpackungsmaterial sind Die Pumpe kann auf jeder ebenen Fläche montiert werden Die Pumpe muss unterhalb des niedrigsten Flüssigkeitsspiegels montiert werden um eine geflutete Ansaugung zu gewährleisten Die Pumpe in einer trockenen ...

Страница 18: ...empfohlen das Aggregat nach Gebrauch abzuwischen um übermäßige Rückstände Schmutz oder Staub zu entfernen Diese magnetgekoppelten Pumpen sind für die Verwendung mit sauberen Flüssigkeiten ausgelegt Feststoffe führen zum Blockieren Abrasivstoffe verringern die Lebensdauer der Pumpe und machen die Gewährleistung unwirksam 9 WARTUNG INSTANDSETZUNG UND KUNDENREPARATUREN Das Jabsco NEMP Sortiment von P...

Страница 19: ...lektrowerkzeuge und ähnliche Elektrogeräte 2006 EN 60945 Navigations und Funkkommunikationsgeräte und systeme für die Seeschifffahrt 2002 LVD EN 60335 1 Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke Teil 1 Allgemeine Anforderungen 2012 EN 60335 2 41 Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke Teil 2 41 Besondere Anforderungen für Pumpen 2010 Ro...

Страница 20: ...llegare l alimentazione dal sistema prima di lavorare sull unità per evitare lesioni personali danni all ambiente circostante e o danni all unità AVVERTENZA tutte le pompe marine che scaricano in mare devono essere dotate di scarico fuori bordo scarico al di sopra della linea di galleggiamento statica Possono verificarsi allagamenti e morte IT 1 INTRODUZIONE Per applicazioni che richiedono pompagg...

Страница 21: ...i raccomandati Tutte le serie della pompa possono essere installate in qualsiasi posizione con l asse della pompa in posizione verticale o orizzontale Prima di collegare i tubi riempire parzialmente la testa della pompa con il liquido che deve essere pompato non permettere alla pompa di lavorare a secco nelle fasi di adescamento Utilizzare fascette per collegare il tubo alle porte di ingresso e us...

Страница 22: ...zo con fluidi puliti I solidi causano inceppamenti Gli abrasivi riducono la durata della pompa e invalidano la garanzia IT 9 MANUTENZIONE ASSISTENZA E RIPARAZIONE DEI CLIENTI Le pompe Jabsco NEMP sono progettate affinché richiedano manutenzione minima Ecco tuttavia alcuni buoni consigli Verificare che tutti i collegamenti dei tubi non siano allentati e mantenere il filtro di aspirazione pulito una...

Страница 23: ...cchi simili 2006 EN 60945 Sistemi e apparecchiature per la navigazione marittima e le comunicazioni radio 2002 LVD EN 60335 1 Elettrodomestici e apparecchiature simili Sicurezza Parte 1 requisiti generali 2012 EN 60335 2 41 Elettrodomestici e apparecchiature simili Sicurezza Parte 2 41 requisiti particolari per le pompe 2010 RoHS 2 2011 65 EU Limitazione dell uso di determinate sostanze pericolose...

Страница 24: ... de cables por encima del nivel de agua más elevado Las conexiones de cables deben estar selladas con un sellante de prensaestopas de uso marino para impedir la corrosión de los cables líneas de flotación estáticas e inclinadas En caso contrario se pueden producir inundaciones y lesiones letales ES 1 INTRODUCCIÓN Para usos en los que se requiere un bombeo continuo seguro y sin fugas Diseñado espec...

Страница 25: ...ón Asegúrese de que los datos eléctricos se correspondan con los que se indican en la etiqueta del producto y asegúrese de que se montan los fusibles correctos en la línea de alimentación consulte el apartado 8 para ver cuáles son los fusibles recomendados Las bombas de todas las series se pueden instalar en cualquier posición con el eje de la bomba en posición horizontal o vertical Antes de conec...

Страница 26: ...able limpiar la unidad con un paño después de usarla para eliminar los residuos restos de suciedad y el polvo Estas bombas de acoplamiento magnético están diseñadas para usarse con líquidos limpios Los sólidos provocan atascos Las sustancias abrasivas reducen la vida útil de la bomba y anulan la garantía ES 9 MANTENIMIENTO REPARACIÓN TÉCNICA Y REPARACIÓN DEL CLIENTE La gama de bombas NEMP de Jabsc...

Страница 27: ...icas y aparatos similares 2006 EN 60945 Sistemas y equipos de comunicación por radio y navegación marítima 2002 LVD EN 60335 1 Electrodomésticos y aparatos similares de uso doméstico Seguridad parte 1 Requisitos generales 2012 EN 60335 2 41 Electrodomésticos y aparatos similares de uso doméstico Seguridad parte 2 41 Requisitos particulares de las bombas 2010 RoHS 2 2011 65 EU Restricción en el uso...

Страница 28: ...belkorrosion Koppla bort strömmen från systemet innan arbete utförs på enheten för att undvika personskador skador på omgivande miljö och eller skador på enheten VARNING alla marina pumpar som töms överbord måste installeras med utsläpp en bra bit ovanför den statiska vattenlinjen och vattenlinjen vid krängning Översvämningar och dödsfall kan inträffa SE 1 INLEDNING För applikationer som kräver sä...

Страница 29: ...pumpas låt inte pumpen gå torr i primingstegen Använd slangklämmor för att ansluta slangen till in och utlopp och på alla slangnippelanslutningar Det är installatörens ansvar att använda slangar med lämpliga egenskaper Om slanganslutningar lossnar kan detta orsaka miljö och säkerhetsproblem Kontrollera alla anslutningar efter den första installationen och dagligen därefter Dra åt dem vid behov Vi ...

Страница 30: ... systemet 10 KUNDTJÄNST Om några pumpaggregat av någon anledning måste returneras se till att pumpenheten är helt tömd innan den återsänds Returförfarande Innan en produkt returneras till Jabsco ring kundtjänst för ett godkännandenummer Detta nummer måste anges på utsidan av transportpaketet Lägg en lapp inuti förpackningen med en förklaring om orsaken till returen godkännandenumret Ta med ditt fö...

Страница 31: ...return water to the environment and we help people use water efficiently in their homes buildings factories and farms In more than 150 countries we have strong long standing relationships with customers who know us for our powerful combination of leading product brands and applications expertise backed by a legacy of innovation For more information on how Xylem can help you go to www xyleminc com ...

Отзывы: