Xylem FLOJET SPC Semi-Submersible Series Скачать руководство пользователя страница 2

2

WARNING

DANGER: Significant risk of

cutting/laceration from rotating parts.

WARNING

The mains supply will be 110V AC or 230V 

AC (±10%). These voltages are potentially 

lethal and pose a risk of electrical shock. Refer to the

equipment label for the applicable voltage(s).

SPC Semi-Submersible Series

INTRODUCTION

The SPC series are semi-submersible single/multi-stage centrifu-
gal column pumps fitted with nylon agitators, driven by shaded 
pole or fixed capacitor motors, designed for continuous operation 
in chillers, coolers, vending, and general water applications to 
drive coolant around a “python” chiller circuit and prevent ice 
formation.

If there is any doubt regarding the equipment suitability or 
content of this manual, please contact your local distributor or 
customer service team.

APPLICABLE MODEL NUMBERS

Models

SPC 8/2

SPC 12/4

SPC 17/4

SPC 17/18

SPC 17/22

SPC 18

SPC 41

SPC 42

SPC 43

SPC 44

SPC 51

SPC 51B

SPC 52

SPC 53

SPC 54

MANUFACTURER

This equipment was manufactured by, or on behalf of:

Xylem Inc. — UK

Harlow Innovation Park,
London Road, Harlow, Essex, CM17 9LX

Technical Support:

 [email protected]

Product Compliance:

 [email protected]

Please contact your local distributor or customer services for 
assistance in the first instance.

HEALTH & SAFETY

GENERAL

WARNING:

 Failure to observe the safety

requirements, ratings and instructions given in this 

manual can lead to serious injury, death and/or 

material damage.

•  Do not attempt to use the equipment for liquids with a flash 

point below 38ºC.

•  Do not attempt to install or operate the equipment if damage 

is present.

•  A suitable lock-out procedure shall be in place to prevent 

inadvertent power/liquid provision.

•  Do not operate the equipment without outlet pipework 

connected and the pump inlet submerged in fluid.

•  Do not run the pump dry for extended periods.
•  Only use original equipment manufacturer parts and 

accessories.

•  Compliance to any local standards or regulations is the respon-

sibility of the installer, operator, or maintainer.

•  Any equipment returned to the supplier must be fully cleaned, 

decontaminated and accompanied by details of what fluids it 
has been in contact with. A Safety Data Sheet (SDS) must be 
provided for any hazardous fluids.

MECHANICAL

ELECTRICAL

Care must be taken to avoid contact/entrapment with rotating 
parts. The equipment is designated a machine, it is designed to 
be installed within a larger assembly which incorporates suitable 
casing/guards to prevent access to the rotating parts.

•  Do not insert fingers or other objects into the equipment 

ports/openings.

•  Where the equipment is under mains supply:

•  Removable casing and guards shall remain in place at 

all times.

•  Installation activities shall not take place.
•  Maintenance activities shall not take place unless specifi-

cally for testing operation of the equipment, and suitable 
protective measures are in place.

•  Where the equipment is isolated from mains supply, the risk 

of contact/entrapment is considered low.

•  All casing and guards, where originally fitted by the manu-

facturer, must be replaced following completion of activities 
within this manual.

All electrial and hydraulic supplies must be disconnected prior 

to working on the equipment. Where a plug is fitted, it must be 

disconnected from the mains supply and positioned such that it 

is visible during all work. If no plug is fitted, or the plug cannot be 

made visible at all times, a suitable disconnect device and lockout 

procedure must be implemented.
•  Do not immerse any part of the motor in fluid. Refer to 

Drawing and General Arrangement Sections for maximum 

fluid height.

•  The supply cord cannot be replaced. If damaged, the equip-

ment shall be scrapped.

The supply cord is fitted with a pre-wired plug that incorporates 

an earth/ground conductor, as identified in the Wiring Color Code 

section. This must be connected to a suitable earth/ground point 

prior to mains supply being connected. The equipment plug is 

designed to ensure this occurs and must not be altered/damaged 
to prevent the connection being made.

Exposed Motor

Where the motor is supplied exposed (without a case), a 
suitable enclosure must be provided to ensure a minimum IPX4 

Содержание FLOJET SPC Semi-Submersible Series

Страница 1: ...halvt neds nkbar serie INSTALLATIONS OCH BRUKSANVISNING Serie SPC semisumergible MANUAL DE INSTALACI N Y FUNCIONAMIENTO www xylem com flojet 2023 Xylem Inc All rights reserved Flojet is a trademark of...

Страница 2: ...f the installer operator or maintainer Any equipment returned to the supplier must be fully cleaned decontaminated and accompanied by details of what fluids it has been in contact with A Safety Data S...

Страница 3: ...is equipment shall not be operated or maintained by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities Children shall not play with the equipment EQUIPMENT A general tool...

Страница 4: ...ired INSTALLATION 1 Secure the equipment to the mount ing location 2 Connect the outlet pipework to the outlet port and return lines to the tank Hose clips should be used to ensure a secure connection...

Страница 5: ...sposal detail Outside the EU contact your local authority for disposal requirements SPARES AND REPLACEMENTS There are no spare parts available for this equipment Please contact your local distributor...

Страница 6: ...0 IPX4 PLAIN 12 0 8 5 2 2 1 2 1 0 20 0 3 230 50 7 8 3 5 12 4 230 18 50 PLAIN 12 5 13 0 3 5 1 2 1 4 0 4 17 4 230 30 50 PLAIN 13 0 16 5 3 7 1 2 1 8 0 3 17 18 230 90 50 PLAIN 11 0 12 5 17 8 18 3 1 0 3 3...

Страница 7: ...PC 17 22 SPC 18 SPC 41 SPC 42 SPC 43 SPC 44 SPC 51 SPC 51B SPC 52 SPC 53 SPC 54 FABRICANT Cet quipement a t fabriqu par ou au nom de Xylem Inc UK Harlow Innovation Park London Road Harlow Essex CM17 9...

Страница 8: ...ion sont compatibles avec les mat riaux utilis s pour la fabrication de la pompe Ne touchez pas les surfaces de l quipement pendant son fonctionnement et pendant 15 minutes apr s son utilisation car e...

Страница 9: ...quipement avant le raccordement au r seau c Les quipements d pourvus de fiche doivent tre quip s d un fusible et d un dispositif de d connexion appropri s en amont de l quipement avant le raccordement...

Страница 10: ...et de maintenir le d bit Tuyau de sortie d connect Rebranchez le tuyau de sortie et fixez le avec un collier de serrage pour viter toute d connexion D PANNAGE Avant toute activit de d pannage assurez...

Страница 11: ...Sie nur Originalersatzteile und zubeh r des Herstellers Der Installateur Betreiber oder Wartungstechniker ist jeweils f r die Einhaltung der rtlichen Normen und Vorschriften verantwortlich Alle Ger te...

Страница 12: ...r die Anforderungen an Installation Betrieb und Wartung gen gt ein standardm iger Werkzeugsatz HINWEISE UND KENNZEICHNUNGEN Das Ger t wird mit einem Aufkleber geliefert auf dem wichtige Informationen...

Страница 13: ...Ger t nach dem Abschalten mindestens 15 Minuten lang abk hlen lassen 2 Die Rohrleitungen abbauen und die Kabelf hrung der Spannungsversorgung entfernen 3 Alle Befestigungsschrauben bzw Klammern mit de...

Страница 14: ...es mit einer Schlauchschelle damit es sich nicht l st FEHLERBEHEBUNG Vor der Fehlersuche ist sicherzustellen dass das Ger t sowohl elektrisch als auch hydraulisch stromlos ist GARANTIE XYLEM GARANTIER...

Страница 15: ...ecco per periodi prolungati Utilizzare esclusivamente ricambi e accessori originali del produttore MECCANICA COLLEGAMENTO ELETTRICO Fare attenzione a non entrare in contatto con le parti rotanti L app...

Страница 16: ...installazione funzionamento e manutenzione AVVISI E MARCATURE L apparecchiatura viene fornita con un etichetta contenente impor tanti informazioni sull apparecchiatura stessa Tali avvisi marcature non...

Страница 17: ...e tuttavia si racco manda di eseguire le seguenti attivit Una volta la settimana Una volta al mese Nel corso del tempo Stoccaggio Reso Smalti mento Controllare che i collegamenti dei tubi siano sicuri...

Страница 18: ...LLALEGGE ILRIMEDIO ESCLUSIVO DELL ACQUIRENTE E LARESPONSABILIT COMPLESSIVADELVENDITORE PER LAVIOLAZIONE DI UNAQUALSIASI DELLE GARANZIE DI CUI SOPRASONO LIMITATIALLARIPARAZIONE OALLA SOSTITUZIONE DELPR...

Страница 19: ...snet wordt het risico op contact beknelling als laag beschouwd Alle behuizing en afschermingen indien oorspronkelijk gemonteerd door de fabrikant moeten worden vervangen na voltooiing van de activitei...

Страница 20: ...ade Kabels mogen geen slijtage vervorming vertonen 2 Controleer of de in en uitlaatpoorten vrij zijn van vuil stof of verpakkingsmateriaal 3 Zorg ervoor dat het beoogde montagepunt geschikt is om de m...

Страница 21: ...t niet Voeding niet beschikbaar Controleer of er een netvoeding beschikbaar is en of deze correct is aangesloten Voeding niet correct beoordeeld Controleer of er een netvoeding en zekering bes chikbaa...

Страница 22: ...lokala distribut r eller kundtj nst TILL MPLIGA MODELLNUMMER Modeller SPC 8 2 SPC 12 4 SPC 17 4 SPC 17 18 SPC 17 22 SPC 18 SPC 41 SPC 42 SPC 43 SPC 44 SPC 51 SPC 51B SPC 52 SPC 53 SPC 54 TILLVERKARE D...

Страница 23: ...en PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING Det finns inga s rskilda krav p personlig skyddsut rustning f r denna utrustning gonskydd rekommenderas n r man arbetar med trycksatt utrustning PERSONAL Utrustningen f r...

Страница 24: ...och fr nkopplingsenhet installerad uppstr ms fr n utrustnin gen f re anslutning till eln tet a Utrustningen ska stabilisera sig inom 10 sekunder efter f rsta start b Om utrustningen inte fungerar som...

Страница 25: ...N INTE BEGR NSATTILL F RLUSTAVVINST F RLUSTAV F RV NTADE BESPARINGAR ELLER INT KTER INKOMSTF RLUST F RLUSTAVAFF RSVERKSAMHET PRODUKTIONSF RLUST F RLUSTAV M JLIGHETER ELLER F RLUSTAVANSEENDE DENNA GARA...

Страница 26: ...ionamiento No tape obstruya restrinja el ventilador de enfriamiento del motor Aseg rese de que los l quidos que se desea bombear inclui dos los agentes de limpieza y esterilizaci n son compatibles con...

Страница 27: ...ontaje 2 Conecte las tuber as de salida al puerto de salida y las tuber as de retorno al dep sito Se deben utilizar abrazaderas de manguera para garantizar que la conexi n sea segura 3 El cable de ali...

Страница 28: ...mpruebe que el nivel de l quido del refrigerador es suficiente para permitir que el equipo se cebe y mantenga el flujo Tuber a de salida desconectada Vuelva a conectar el tubo de salida y f jelo con u...

Отзывы: