Xylem FLOJET SPC Semi-Submersible Series Скачать руководство пользователя страница 15

15

Serie SPC semisommergibile

IT

ATTENZIONE

PERICOLO: rischio significativo di taglio/

lacerazione a causa di parti rotanti.

ATTENZIONE

L’alimentazione di rete sarà di 110 V 

CA o 230 V CA (±10%). Queste tensioni 

sono potenzialmente letali e comportano il rischio di scosse 

elettriche. Consultare l’etichetta dell’apparecchiatura per 

conoscere la tensione applicabile.

INTRODUZIONE

La serie SPC è costituita da pompe centrifughe monostadio 
o multistadio semisommerse a colonna dotate di agitatori in 
nylon, azionate da motori a poli schermati o a condensatore fisso, 
progettate per il funzionamento continuo in refrigeratori, raffred-
datori, distributori automatici e applicazioni idriche generiche per 
convogliare il refrigerante in un circuito di refrigerazione “python” 
e prevenire la formazione di ghiaccio.

In caso di dubbi sull’idoneità dell’apparecchiatura o sul contenuto 
del presente manuale, contattare il distributore locale o il servizio 
di assistenza clienti.

NUMERI MODELLI APPLICABILI

Modelli

SPC 8/2

SPC 12/4

SPC 17/4

SPC 17/18

SPC 17/22

SPC 18

SPC 41

SPC 42

SPC 43

SPC 44

SPC 51

SPC 51B

SPC 52

SPC 53

SPC 54

PRODUTTORE

Questa apparecchiatura è stata prodotta da o per conto di:

Xylem Inc. — UK

Harlow Innovation Park,
London Road, Harlow, Essex, CM17 9LX

Assistenza tecnica:

 [email protected]

Conformità prodotto:

 [email protected]

Contattare il distributore locale o il servizio di assistenza clienti per 
ricevere assistenza in prima istanza.

SALUTE E SICUREZZA

INFORMAZIONI GENERALI

AVVERTENZA:

 La mancata osservanza dei

requisiti di sicurezza, dei valori nominali e delle

istruzioni riportate nel presente manuale può 

causare gravi lesioni, morte e/o danni materiali.

•  Non tentare di utilizzare l’apparecchiatura per liquidi con un 

punto di infiammabilità inferiore a 38ºC.

•  Non tentare di installare o utilizzare l’apparecchiatura in 

presenza di danni.

•  Deve essere prevista un’adeguata procedura di blocco per 

evitare l’erogazione involontaria di energia/liquidi.

•  Non mettere in funzione l’apparecchiatura senza che le 

tubature di uscita siano collegate e l’ingresso della pompa sia 
immerso nel fluido.

•  Non far funzionare la pompa a secco per periodi prolungati.
•  Utilizzare esclusivamente ricambi e accessori originali del 

produttore.

MECCANICA

COLLEGAMENTO ELETTRICO

Fare attenzione a non entrare in contatto con le parti rotanti. 
L’apparecchiatura è designata come una macchina progettata per 
essere installata all’interno di un gruppo più grande che incorpora 
alloggiamento/ protezioni adeguate per impedire l’accesso alle 
parti rotanti.

•  Non inserire le dita o altri oggetti nelle porte/aperture 

dell’apparecchiatura.

•  Quando l’apparecchiatura è alimentata dalla rete elettrica:

•  L’involucro e le protezioni rimovibili devono rimanere in 

posizione in qualsiasi momento.

•  Le attività di installazione non devono avere luogo.
•  Le attività di manutenzione non devono essere svolte 

se non per testare l’apparecchiatura e se non sono state 
adottate misure di protezione adeguate.

•  Se l’apparecchiatura è isolata dalla rete di alimentazione, il 

rischio di contatto/intrappolamento è considerato basso.

•   Tutti gli involucri e le protezioni, se montati in origine dal 

produttore, devono essere riposizionati dopo aver completato 
le attività previste dal presente manuale.

Prima di intervenire sull’apparecchiatura, è necessario scollegare 

tutte le utenze. Se è presente una spina, questa deve essere 

scollegata dalla rete di alimentazione e posizionata in modo 

che sia visibile durante tutti i lavori. Se non è presente una 

spina o se la spina non può essere sempre visibile, è necessario 

implementare un dispositivo di disconnessione e una procedura 

di blocco adeguati.
•  Non immergere alcuna parte del motore nel fluido. Fare riferi-

mento alle sezioni 5 e 6 per l’altezza massima del fluido.

•  Il cavo di alimentazione non può essere sostituito. Se danneg-

giata, l’apparecchiatura deve essere rottamata.

Il cavo di alimentazione è dotato di una spina precablata che incor-

pora un conduttore di terra, come indicato nella sezione Codice 

colore del cablaggio. Questo deve essere collegato a un punto di 

messa a terra adeguato prima di collegare l’alimentazione di rete. 

•  La conformità a qualsiasi norma o regolamento locale è 

responsabilità dell’installatore, dell’operatore o del manuten-
tore.

•  Qualsiasi apparecchiatura restituita al fornitore deve essere 

completamente pulita, decontaminata e accompagnata da 
informazioni dettagliate sui fluidi con cui è stata a contatto. 
Per tutti i fluidi pericolosi deve essere fornita una Scheda di 
sicurezza (SDS).

Содержание FLOJET SPC Semi-Submersible Series

Страница 1: ...halvt neds nkbar serie INSTALLATIONS OCH BRUKSANVISNING Serie SPC semisumergible MANUAL DE INSTALACI N Y FUNCIONAMIENTO www xylem com flojet 2023 Xylem Inc All rights reserved Flojet is a trademark of...

Страница 2: ...f the installer operator or maintainer Any equipment returned to the supplier must be fully cleaned decontaminated and accompanied by details of what fluids it has been in contact with A Safety Data S...

Страница 3: ...is equipment shall not be operated or maintained by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities Children shall not play with the equipment EQUIPMENT A general tool...

Страница 4: ...ired INSTALLATION 1 Secure the equipment to the mount ing location 2 Connect the outlet pipework to the outlet port and return lines to the tank Hose clips should be used to ensure a secure connection...

Страница 5: ...sposal detail Outside the EU contact your local authority for disposal requirements SPARES AND REPLACEMENTS There are no spare parts available for this equipment Please contact your local distributor...

Страница 6: ...0 IPX4 PLAIN 12 0 8 5 2 2 1 2 1 0 20 0 3 230 50 7 8 3 5 12 4 230 18 50 PLAIN 12 5 13 0 3 5 1 2 1 4 0 4 17 4 230 30 50 PLAIN 13 0 16 5 3 7 1 2 1 8 0 3 17 18 230 90 50 PLAIN 11 0 12 5 17 8 18 3 1 0 3 3...

Страница 7: ...PC 17 22 SPC 18 SPC 41 SPC 42 SPC 43 SPC 44 SPC 51 SPC 51B SPC 52 SPC 53 SPC 54 FABRICANT Cet quipement a t fabriqu par ou au nom de Xylem Inc UK Harlow Innovation Park London Road Harlow Essex CM17 9...

Страница 8: ...ion sont compatibles avec les mat riaux utilis s pour la fabrication de la pompe Ne touchez pas les surfaces de l quipement pendant son fonctionnement et pendant 15 minutes apr s son utilisation car e...

Страница 9: ...quipement avant le raccordement au r seau c Les quipements d pourvus de fiche doivent tre quip s d un fusible et d un dispositif de d connexion appropri s en amont de l quipement avant le raccordement...

Страница 10: ...et de maintenir le d bit Tuyau de sortie d connect Rebranchez le tuyau de sortie et fixez le avec un collier de serrage pour viter toute d connexion D PANNAGE Avant toute activit de d pannage assurez...

Страница 11: ...Sie nur Originalersatzteile und zubeh r des Herstellers Der Installateur Betreiber oder Wartungstechniker ist jeweils f r die Einhaltung der rtlichen Normen und Vorschriften verantwortlich Alle Ger te...

Страница 12: ...r die Anforderungen an Installation Betrieb und Wartung gen gt ein standardm iger Werkzeugsatz HINWEISE UND KENNZEICHNUNGEN Das Ger t wird mit einem Aufkleber geliefert auf dem wichtige Informationen...

Страница 13: ...Ger t nach dem Abschalten mindestens 15 Minuten lang abk hlen lassen 2 Die Rohrleitungen abbauen und die Kabelf hrung der Spannungsversorgung entfernen 3 Alle Befestigungsschrauben bzw Klammern mit de...

Страница 14: ...es mit einer Schlauchschelle damit es sich nicht l st FEHLERBEHEBUNG Vor der Fehlersuche ist sicherzustellen dass das Ger t sowohl elektrisch als auch hydraulisch stromlos ist GARANTIE XYLEM GARANTIER...

Страница 15: ...ecco per periodi prolungati Utilizzare esclusivamente ricambi e accessori originali del produttore MECCANICA COLLEGAMENTO ELETTRICO Fare attenzione a non entrare in contatto con le parti rotanti L app...

Страница 16: ...installazione funzionamento e manutenzione AVVISI E MARCATURE L apparecchiatura viene fornita con un etichetta contenente impor tanti informazioni sull apparecchiatura stessa Tali avvisi marcature non...

Страница 17: ...e tuttavia si racco manda di eseguire le seguenti attivit Una volta la settimana Una volta al mese Nel corso del tempo Stoccaggio Reso Smalti mento Controllare che i collegamenti dei tubi siano sicuri...

Страница 18: ...LLALEGGE ILRIMEDIO ESCLUSIVO DELL ACQUIRENTE E LARESPONSABILIT COMPLESSIVADELVENDITORE PER LAVIOLAZIONE DI UNAQUALSIASI DELLE GARANZIE DI CUI SOPRASONO LIMITATIALLARIPARAZIONE OALLA SOSTITUZIONE DELPR...

Страница 19: ...snet wordt het risico op contact beknelling als laag beschouwd Alle behuizing en afschermingen indien oorspronkelijk gemonteerd door de fabrikant moeten worden vervangen na voltooiing van de activitei...

Страница 20: ...ade Kabels mogen geen slijtage vervorming vertonen 2 Controleer of de in en uitlaatpoorten vrij zijn van vuil stof of verpakkingsmateriaal 3 Zorg ervoor dat het beoogde montagepunt geschikt is om de m...

Страница 21: ...t niet Voeding niet beschikbaar Controleer of er een netvoeding beschikbaar is en of deze correct is aangesloten Voeding niet correct beoordeeld Controleer of er een netvoeding en zekering bes chikbaa...

Страница 22: ...lokala distribut r eller kundtj nst TILL MPLIGA MODELLNUMMER Modeller SPC 8 2 SPC 12 4 SPC 17 4 SPC 17 18 SPC 17 22 SPC 18 SPC 41 SPC 42 SPC 43 SPC 44 SPC 51 SPC 51B SPC 52 SPC 53 SPC 54 TILLVERKARE D...

Страница 23: ...en PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING Det finns inga s rskilda krav p personlig skyddsut rustning f r denna utrustning gonskydd rekommenderas n r man arbetar med trycksatt utrustning PERSONAL Utrustningen f r...

Страница 24: ...och fr nkopplingsenhet installerad uppstr ms fr n utrustnin gen f re anslutning till eln tet a Utrustningen ska stabilisera sig inom 10 sekunder efter f rsta start b Om utrustningen inte fungerar som...

Страница 25: ...N INTE BEGR NSATTILL F RLUSTAVVINST F RLUSTAV F RV NTADE BESPARINGAR ELLER INT KTER INKOMSTF RLUST F RLUSTAVAFF RSVERKSAMHET PRODUKTIONSF RLUST F RLUSTAV M JLIGHETER ELLER F RLUSTAVANSEENDE DENNA GARA...

Страница 26: ...ionamiento No tape obstruya restrinja el ventilador de enfriamiento del motor Aseg rese de que los l quidos que se desea bombear inclui dos los agentes de limpieza y esterilizaci n son compatibles con...

Страница 27: ...ontaje 2 Conecte las tuber as de salida al puerto de salida y las tuber as de retorno al dep sito Se deben utilizar abrazaderas de manguera para garantizar que la conexi n sea segura 3 El cable de ali...

Страница 28: ...mpruebe que el nivel de l quido del refrigerador es suficiente para permitir que el equipo se cebe y mantenga el flujo Tuber a de salida desconectada Vuelva a conectar el tubo de salida y f jelo con u...

Отзывы: