Xylem FLOJET G56 Series Скачать руководство пользователя страница 5

5

DANGER

DANGER D’ASPHYXIE

En cas d’utilisation avec du CO

2

 ou du N

2

, assurez-vous que 

la zone est bien aérée et que la ventilation du gaz vers 

l’extérieur est assurée par un tuyau.

ATTENTION

RISQUE D’EXPLOSION

À utiliser uniquement avec les produits spécifiés. NE 

PAS POMPER DE LIQUIDES DONT LE POINT D’ÉCLAIR EST 

INFÉRIEUR À 38°C (100°F) ET NE PAS UTILISER EN PRÉSENCE 

DE VAPEURS INFLAMMABLES.

Consignes à suivre en cas de retour

Avant de renvoyer tout produit à Flojet, contacter le service à la cli-

entèle pour obtenir un numéro d’autorisation qui doit être inscrit 

sur l’extérieur du colis expédié. À l’intérieur, rédiger un mot décriv-

ant la raison du retour et comprenant le numéro d’autorisation. 

Inclure votre nom, adresse et numéro de téléphone.

LE PRODUIT DÉCRIT ICI EST SOUMIS À LA GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS 

FLOJET, QUI EST DISPONIBLE POUR VOTRE INSPECTION SUR DEMANDE.

Symboles de pompe

Entrée de 

produit

Sortie de 

produit

Raccord des tuyaux

MISE EN GARDE

 Veiller à ce que le raccord en 

laiton au CO

2

 soit bien enfoncé jusqu’au bout et que le 

clip de rétention soit encliqueté. - 

Voir Fig. 2 (Page 3).

MISE EN GARDE

 Utiliser des tuyaux haute pres-

sion approuvés pour brasserie, entre la pompe Flojet 
G56 et le robinet. Couper le tuyau de CO

2

 et le tuyau 

d’évacuation au moins 0,6 m plus long que nécessaire 

pour laisser une boucle de service.

MISE EN GARDE

 Fixer tous les tuyaux pour 

empêcher qu’ils ne bougent trop.
Le raccord d’échappement de CO

2

 peut être retiré si 

l’air comprimé est libéré afin de vider la condensation de la pompe 
en cas d’utilisation d’un compresseur. - 

Voir Fig. 2 (Page 3).

G56 „BEER JET“ GAS (CO

2

)/LUFT-BETRIEBENE PUMPE

Betrieb

Inbetriebnahme

Zur Inbetriebnahme den Druck auf 1,1 bar (15 psi) einstellen und 
nach oben justieren, bis die gewünschte Durchflussrate erzielt ist. 

Siehe Abbildung 1.

VORSICHT

 Der Gas- und Flüssigkeitseinlass-

druck darf insgesamt 8,3 bar (120 psi) nicht 

überschreiten. - Siehe Abbildung 1.

VORSICHT

 Alle Gerätschaften, einschließlich der 

G56 Bierpumpe, müssen häufig gereinigt werden.

Montage und Einbau

Zur Montage Abbildung 1 einsehen.

WARNHINWEIS 

Systembeschränkungen

Für ein Fass innerhalb einer Pumpanlage darf immer 
nur die vom Brauer empfohlene Druck-/Gaskombina-

tion verwendet werden, damit der richtige Kohlensäurespiegel im 
Fass aufrechterhalten wird.
Über den Betriebsdruck der Pumpe wird die Durchflussrate ge-
regelt. Da die Pumpe hydraulischen Druck auf das Bier ausübt, 
muss das System über eine geeignete Gegendrosselung verfügen. 
Dies kann mithilfe einer Drosselleitung oder–vorrichtung erreicht 
werden.

VORSICHT

 Wird eine FOB-Vorrichtung verwendet, ist diese etwas oberhalb und unmittelbar nach der Pumpe anzubringen. 

Wird keine FOB-Vorrichtung verwendet, läuft der Pumpzyklus weiter, bis das Fass leer ist. - 

Siehe Abbildung 1.

DE

Schlauchanschlüsse

VORSICHT

 Sicherstellen, dass der CO

2

-Messings-

tutzen ganz eingeführt und die Halteklemme einger-
astet ist. - 

Siehe Abbildung 2 (Seite 3).

VORSICHT

 Zwischen der Flojet G56 Pumpe und 

dem Fasszapfen nur von der Brauerei zugelassene Ho-
chdruckschlauchleitungen verwenden. CO

2

- und

Auslassschlauchleitungen mindestens 60 cm (2 ft) länger als er-
forderlich abschneiden, um genügend Spiel für Wartungsarbeiten 
zu lassen.

VORSICHT

 Alle Schläuche verrutsch- und bewe-

gungssicher befestigen.
Bei Verwendung eines Druckluftkompressors kann 

der CO

2

-Auslassstutzen entfernt werden, wenn zur Ableitung von 

Kondensat aus der Pumpe der Luftdruck gemindert wird. - 

Siehe 

Abbildung 2 (Seite 3).

Содержание FLOJET G56 Series

Страница 1: ...FR DE IT NL SE ES G56 Series INSTALLATION GUIDE Guide d installation Einbauanleitung Guida all installazione Installatiegids Installationsmanual Gu a de instalaci n...

Страница 2: ...e line or choke device 1 1 4 90 PSI 6 2 Bar Max 15 PSI 1 1 Bar Min 10 FEET 3 05M MAX 34 F 1 1 C 120 F 49 C A A A A A FOB Detector Outlets CO2 Air Safe fluid operating temperature Oetiker Clamp Keg App...

Страница 3: ...510000 01520100 01521000 21000234B 20325033 21000233B 2 1 4 HB 3 8 HB 1 2 HB 20381026 20381002 20381024 20381009 21000 228B 21000 229B 21000 230B 3 3 8 HB 20756 101B 20756 102B Brass Laiton Messing Ot...

Страница 4: ...5M MAX 34 F 1 1 C 120 F 49 C A A A A A D tecteur de fin de baril FOB Fonctionnement s r du fluide Temp rature Oetiker Serrer Application de f t Application de barrique Demande de brasserie MISE EN GAR...

Страница 5: ...E Betrieb Inbetriebnahme Zur Inbetriebnahme den Druck auf 1 1 bar 15 psi einstellen und nach oben justieren bis die gew nschte Durchflussrate erzielt ist Siehe Abbildung 1 VORSICHT Der Gas und Fl ssig...

Страница 6: ...o di arresto IT 1 1 4 90 PSI 6 2 Bar Max 15 PSI 1 1 Bar Min 10 FEET 3 05M MAX 34 F 1 1 C 120 F 49 C A A A A A FOB Vorrichtung Sicherer Fl ssigkeitsbetrieb Temperatur Oetiker Dr cken Keg Anwendung Fass...

Страница 7: ...roprio nome cognome indirizzo e numero di telefono IL PRODOTTO QUI DESCRITTO SOGGETTO ALLA GARANZIA LIMITATA DI TRE ANNI FLOJET CHE DISPONIBILE SU RICHIESTA PER L ISPEZIONE Simboli della pompa Inserim...

Страница 8: ...ontage WAARSCHUWING Beperkingen van het systeem De druk op het vat in een pompsysteem moet altijd overeenstemmen met de druk en het soort gas aanbevolen door de brouwer om het koolzuurgehalte in het v...

Страница 9: ...j llslang eller spj llanordning 1 1 4 90 PSI 6 2 Bar Max 15 PSI 1 1 Bar Min 10 FEET 3 05M MAX 34 F 1 1 C 120 F 49 C A A A A A Skumdetektor FOB S ker v tskedriftstemperatur Oetiker Kl mma Fatapplikatio...

Страница 10: ...presi n a 15 PSI 1 1 BAR y aum ntela hasta lograr el caudal deseado Vea la Fig 1 PRECAUCI N No exceda las 120 PSI 8 3 BAR de presi n total de entrada de gas y entrada de l quido Vea la Fig 1 PRECAUCI...

Страница 11: ...utorizaci n Este n mero debe escribirse en el exterior del embalaje Coloque una nota en el interior del paquete explicando la raz n de la devo luci n junto con el n mero de autorizaci n Incluya su nom...

Страница 12: ...ries 81000 303 Rev E 08 2021 Xylem Inc USA 17942 Cowan Irvine CA 92614 Xylem Inc HUNGARY KFT 2700 Cegl d K lso K tai t 41 Xylem Inc UK Harlow Innovation Park London Road Harlow Essex CM17 9LX Xylem In...

Отзывы: