XUNZEL SOLARPOWER-HD Series Скачать руководство пользователя страница 8

MANUAL DE INSTALACIÓN

1. INTRODUCCIÓN

LEA ATENTA E INTEGRAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN O AL USO DE LOS MÓDULOS
Este manual contiene información esencial para la instalación mecánica y eléctrica que debe conocer antes de instalar los módulos fotovoltaicos de 

Xunzel. Contiene también información de seguridad con la que debe familiarizarse. Toda la información aquí descrita es propiedad intelectual de Xunzel 

y está basada en la tecnología y experiencia que han sido adquiridas y acumuladas a lo largo de la historia de Xunzel. Este documento no constituye una 

garantía, expresa o implícita. Xunzel no asume responsabilidad alguna.
Exclusiones y limitaciones de la garantía: Estarán exentos de los derechos de la garantía establecidos los daños y fallos de funcionamiento o de servicio 

de los módulos que tengan su origen en: accidentes o uso negligente, impropio o inadecuado, no respetar las pautas de instalación, uso y mantenimiento, 

modificaciones, instalaciones o empleos erróneos, daños por sobretensiones, descargas atmosféricas, inundaciones, plagas, terremotos, acciones de 

terceras partes o cualesquiera otras razones ajenas al funcionamiento normal.
Xunzel se reserva el derecho a realizar modificaciones al producto, a sus especificaciones, o al manual sin previo aviso.

2. INFORMACIÓN GENERAL

La instalación de los módulos fotovoltaicos requiere un alto grado de habilidad y debería realizarse por personal cualificado. Sea consciente del peligro 

serio de potenciales daños que pudieran ocurrir durante la instalación, incluso de descarga eléctrica. Todos los módulos fotovoltaicos de Xunzel están 

equipados con un terminal de conexión de cables para que la instalación resulte fácil, y que no requieren realización de conexiones especiales para su 

mayor seguridad.

< PRECAUCIONES GENERALES >

1. Antes de la instalación, cableado, funcionamiento o mantenimiento del módulo fotovoltaico, asegúrese que lee y entiende completamente la información 

descrita en este manual de instalación.

2. El contacto con componentes eléctricos activos de un módulo fotovoltaico tales como terminales, puede resultar en quemaduras, chispas o descarga 

eléctrica, tanto si el módulo está conectado o no.

3. El módulo fotovoltaico produce electricidad cuando inciden suficientes rayos de sol o cualquier otra fuente de iluminación en su superficie. Cuando 

se conectan los módulos en serie, la tensión se acumula. Cuando los módulos se conectan en paralelo, se acumula la corriente. Como resultado, un 

sistema de módulos fotovoltaicos de gran escala pueden producir alto voltaje y alta corriente, lo que, lo que podría representar un alto peligro y causar 

daños serios o incluso muerte.

4. No conecte directamente los módulos fotovoltaicos a motores debido a que la variación de la energía producida, dependiendo de la radiación solar 

pueda causar daños al motor conectado.

< ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE GARANTÍA Y SEGURIDAD >
1. Consulte las leyes locales que regulen los permisos de instalación y de inspección requeridos.
2. Antes de instalar un módulo fotovoltaico, contacte con las autoridades apropiadas para determinar los requerimientos de permisos, instalación e 

inspección que deberían respetarse.

3. Instale los módulos y los marcos según las reglas y regulaciones correspondientes.
4. Los módulos fotovoltaicos deberían ser instalados y mantenidos por personal cualificado. Solo el personal cualificado debería tener acceso al lugar 

de instalación.

5. Independientemente del lugar donde se instalen los módulos fotovoltaicos, en soportes de tejados o en cualquier otro tipo de estructura en el suelo, 

deberían seguir pautas de seguridad y utilizar el equipamiento de seguridad requerido, de modo que se eviten posibles daños potenciales. Tenga en 

cuenta que la instalación de módulos fotovoltaicos en tejados puede requerir pruebas de fuego adicionales, dependiendo de las leyes locales de 

construcción y leyes para prevención de incendios.

6. Utilice siempre módulos iguales, con el mismo tamaño de células, para conectarlos en serie.
7. Siga todos los pasos de seguridad de los otros componentes utilizados en el sistema.
8. Para evitar riesgo de daños o descargas eléctricas, no permita que nadie se acerque al módulo fotovoltaico si dicha persona no conoce el módulo 

fotovoltaico o las medidas a tomar cuando estos módulos están dañados.

9. No cubra partes de la superficie del módulo de los rayos del sol durante largo tiempo. La célula en la sombra puede recalentarse (fenómeno del “punto 

caliente”) y producir daños en las juntas soldadas.

10. No limpie el cristal de la superficie con productos químicos. No deje agua en la superficie del módulo durante mucho tiempo. Puede provocar 

eflorescencias blancas (daño en el cristal) que pudiera causar el deterioro en la generación de la energía.

11. No instale el módulo horizontalmente. Puede acumular suciedad o provocar eflorescencias blancas a causa del agua.
12. No cubra los agujeros de drenaje de agua del marco. Hay riesgo de helada cuando se acumula agua en el marco.
13. En caso de nieve, debe tomar medidas para no dañar la parte inferior del marco del módulo.
14. No exponga los módulos a rayos de sol concentrados en espejos, lentes o superficies similares.
15. Desconecte los inversores o los interruptores de circuito en caso de que ocurra algún problema.
16. En caso de que se rompa el cristal de la superficie de un módulo, póngase gafas y coloque una cinta reparadora en el cristal para que las piezas rotas 

se mantengan en su lugar. Retírelo inmediatamente para evitar accidentes.

17. Un módulo defectuoso puede generar electricidad incluso si se retira del sistema. Puede ser peligroso manipular el módulo mientras esté expuesto 

a los rayos del sol. Coloque el módulo defectuoso dentro de un cartón de modo que todas las células fotovoltaicas estén completamente a la sombra.

18. En caso de conexión en serie, la tensión máxima del circuito no debe superar la tensión máxima especificada del sistema. La tensión es proporcional 

al número de módulos en serie. En caso de conexión en paralelo, asegúrese de tomar las medidas apropiadas para bloquear el flujo de corriente 

inverso. La corriente puede fluir fácilmente en sentido inverso.

7

ESPAÑOL

ESPAÑOL

Содержание SOLARPOWER-HD Series

Страница 1: ...E INTEGRALMENTE ESTE MANUAL ANTES DE PROCEDER A INSTALA O OU AO USO DOS MODULOS LEES DEZE HANDLEIDING ZORGVULDIG VOORDAT U HET ZONNEPANEEL INSTALLEERT OF GEBRUIKT GENERALINSTALLATIONMANUAL MANUALDEINS...

Страница 2: ...S 3 7 11 15 19 1 ENGLISH MOBILITY INFRASTRUCTURE MARINE OFF SHORE WIND LIGHTING SOLAR CARAVAN CAMPING UPS BACKUP ENERGY AUTOMOTIVE MOBILE TELECOM SMART CITY ELECTRONICS IoT INDUSTRY AGRICULTURAL SMART...

Страница 3: ...re tous les avertissements et toutes les mises en garde Por favor guarte este manual para consultas futuras Preste especial aten o s precau es e advert ncias Bewaar deze handleiding voor toekomstige...

Страница 4: ...ies to determine admit installation and inspection requirements that should be followed 3 Install PV modules and ground frames in accordance with applicable rules and regulations 4 PV modules should b...

Страница 5: ...ause electricity leakage or shock 9 Do not drill holes in the frame lt may compromise the frame strength and cause corrosion of the frame 10 Do not scratch the insulation coating of the frame except f...

Страница 6: ...uld be installed and maintained by quali ed personnel Only installer service personnel should have access to the PV module installation site Be aware kids have no access to the installation site 3 GEN...

Страница 7: ...s product can be only repaired by the Authorised Repair Center of Xunzel Soluciones SL Xunzel disclaims all liability from damages or malfunctions if the module i has been altered or modi ed by non au...

Страница 8: ...pecci n requeridos 2 Antes de instalar un m dulo fotovoltaico contacte con las autoridades apropiadas para determinar los requerimientos de permisos instalaci n e inspecci n que deber an respetarse 3...

Страница 9: ...ujeros en el marco Puede poner en peligro la fortaleza del marco y provocar corrosi n en el mismo 10 No rasque la capa de aislamiento del marco excepto para conexi n a tierra Puede poner en peligro la...

Страница 10: ...r una persona cuali cada Aseg rese de que los ni os no puedan acceder a esta instalaci n bajo ning n concepto 3 DESCRIPCI NYCARACTER STICASEL CTRICASDELM DULO Los m dulos solares fotovoltaicos de Xunz...

Страница 11: ...esentar el ticket o factura de compra Este producto debe de ser nicamente abierto y manipulado por el Servicio T cnico Autorizado por Xunzel Soluciones SL Esta garant a quedar anulada en caso de manip...

Страница 12: ...lation et les inspections requises 2 Avant d installer un module photovolta que s il vous pla t contacter les autorit s comp tentes pour d terminer les conditions d autorisation l installation et l in...

Страница 13: ...is Peut mettre en danger la solidit du cadre et entra ner de la corrosion dans le m me 10 Ne rayez pas le cadre de la couche isolante sauf pour la masse Peut mettre en danger la solidit du cadre et en...

Страница 14: ...dules solaires photovolta ques Xunzel sont fabriqu s selon les normes les plus strictes de qualit et les meilleurs composants pour r sister la dur e maximale dans les conditions les plus extr mes Vous...

Страница 15: ...produit ne doit tre ouvert et manipul par le Service Xunzel autoris Cette garantie est nulle si le mat riel de manutention une installation incorrecte n gligence dans l utilisation et ou de l installa...

Страница 16: ...nspec o requeridas 2 Antes de instalar um m dulo fotovoltaico contacte com as autoridades apropriadas para determinar as autoriza es de instala o e inspec o que devem ser respeitadas 3 Instale os m du...

Страница 17: ...inclusive choque el ctrico 9 N o fure a moldura Pode p r em perigo a resist ncia do marco e provocar corros o no mesmo 10 N o risque a capa de isolamento d marco excepto para liga o terra Pode p r em...

Страница 18: ...CARACTER SITICAS EL CTRICAS DO M DULO Os m dulos solares fotovoltaicos de Xunzel est o fabricados segundo os mais estritos padr es de qualidade e com os melhores componentes para resistir o m ximo te...

Страница 19: ...o contrato de compra Xunzel Soluciones garante este produto por um per odo de 2 anos contra poss veis defeitos de pe as e m o de obra desde a data de compra sempre necess rio apresentar o recibo ou fa...

Страница 20: ...genomen 3 Zonnepanelen en aardingsframes moeten volgens de geldende voorschriften worden ge nstalleerd 4 Zonnepanelen moeten door gekwali ceerd personeel worden ge nstalleerd en onderhouden Alleen in...

Страница 21: ...n schokken veroorzaken 9 Boor geen gaten in het frame Dit kan de sterkte van het frame in gevaar brengen en corrosie veroorzaken 10 Bekras de isolatielaag van het frame behalve op de aardaansluiting n...

Страница 22: ...ge nstalleerd en onderhouden Alleen installateur onderhoudspersoneel mag toegang hebben tot de zonnepanelen Wees er zeker van dat kinderen niet bij de zonnepanelen kunnen komen 3 ALGEMENE BESCHRIJVING...

Страница 23: ...akmanschap is een garantie van twee jaar vanaf de datum van aankoop Een aankoopbewijs is vereist Dit product kan alleen worden gerepareerd door het erkende reparatiecentrum van Xunzel Soluciones SL XU...

Страница 24: ...ILITY INFRASTRUCTURE MARINE OFF SHORE WIND LIGHTING SOLAR CARAVAN CAMPING UPS BACKUP ENERGY AUTOMOTIVE MOBILE TELECOM SMART CITY ELECTRONICS IoT INDUSTRY AGRICULTURAL SMART FARM HOME SECURITY GARDEN T...

Отзывы: