xtpower MP-23000A Скачать руководство пользователя страница 9

MP-23000A 

www.xtpower.de                                                                                  140108 

Manuale 
 

Grazie molte

 

 

Per avere deciso di acquistare questo prodotto. Questo prodotto è 
una batteria ricaricabile che può essere utilizzata per l'alimentazione 
dei dispositivi mobili. L'energia immagazzinata dopo la carica completa 
è di circa 85WH. A seconda della tensione di uscita della presa di 
uscita, il risultato è la capacità disponibile. 
 
Per utilizzare al meglio la PowerBank e la vostra sicurezza, vi 
preghiamo di leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare la 
PowerBank. Conservarlo in caso di dubbi ed uso del prodotto. 
 

Sicurezza

-

 

Si prega di utilizzare solo l'adattatore in dotazione, 
altrimenti l'unità potrebbe essere danneggiata. 

-

 

Il prodotto non è adatto per i bambini in quanto contiene 
parti fragili, piccole e ingoiabile. 

-

 

Non far cadere e non immergerlo in acqua perché il 
dispositivo potrebbe essere danneggiato. 

-

 

Non esporre a temperature elevate o gas infiammabili. 

-

 

Non smontare in caso di difetti si prega di inviarlo di nuovo 
al vostro rivenditore. 

-

 

Collegare direttamente i contatti può portare a corto 
circuito. 

 
Avvertenza per le batterie:

 

-

 

Pericolo di esplosione vicino a fiamme libere. 

-

 

Le batterie ricaricabili non devono essere aperte. 

-

 

Gli accumulatori non devono venire a contatto con liquidi. 

-

 

Le batterie ricaricabili non devono essere cortocircuitati o 
portato a contatto con il metallo 

-

 

Temperatura di esercizio -20 ° C e max. 45 ° C 

-

 

Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini  

-

 

Non mettere le batterie in bocca 

 

Garanzia e responsabilità:

 

-

 

In caso di malfunzionamento o  difetto nel dispositivo, si 
prega di contattare il rivenditore. 

-

 

Il costruttore non è responsabile di lesioni o danni causati 
da un uso improprio. 

-

 

Modifica del prodotto, uso improprio o riparazione da 
parte di altri, portano alla perdita della garanzia. 

-

 

Variazioni e modifiche all'apparecchio sono senza 
preavviso. 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Specifiche tecniche:

 

1.

 

1 Tipo di batteria: Li – polimero 

2.

 

2 Capacità della batteria: 23.000mAh (3.7V ) / 85Wh 
                                              5.300mAh ( 16V ) 

3.

 

3 Tensione di uscita: 5V / 9V / 12V / 16V / 19V / 20V 

4.

 

4 Corrente di uscita: 2500mA 1 x USB, 1 x USB 1000mA 
                                      DC 4500mA ( max ) 

5.

 

5 connessioni: 

a.

 

1x uscita 2 USB per dispositivi di connessione 

b.

 

1x connettore rotondo ( USCITA ) per il 
collegamento del dispositivo 

c.

 

1x connettore rotondo ( INPUT) per la funzione 
di ricarica 

6.

 

Alimentazione 

a.

 

una tensione di ingresso 100 -240V 50/60Hz 

b.

 

Tensione di uscita 15-24V 2000mA 

7.

 

Dimensioni: 184 x 123 x 18 mm 

8.

 

Peso: circa 585g 

 

 
Contenuto:

 

-

 

Powerbank XTPower MP - 23000A 

-

 

Cavo USB a spirale 

-

 

10 adattatori per dispositivi ( tra cui Micro USB, Mini USB, 
PSP, NDS, Nokia N70, LG KG800, Sony K750, Samsung G600, 
Samsung D800, Apple iPhone / iPad / iPod ) 

-

 

10 notebook e netbook adattatore con cavo di 
collegamento 
A = Sony, Fujitsu, Panasonic  - 6.0x4.25x1.4mm 
C= IBM, Acer, Toshiba - 5.5x2.1mm 
D= Asus/HP - 4.75x1.7mm 
E=  Acer, Toshiba - 5.5x1.7mm 
G=Acer, Benq - 4.0x1.7mm 
H=Samsung - 5.5x3.25x1.0mm 
J = Dell, HP - 7.4x5.0x0.6mm 
K = IBM, Sony - 7.9x5.4x0.9mm 
E2= Acer (Ultrabook) - 3.0x1.0mm 
M= Lenovo (Ultrabook) 
 

-

 

Alimentatore con spina Euro 
 

 

 

Содержание MP-23000A

Страница 1: ...toren dürfen nicht kurzgeschlossen oder mit Metall in Kontakt gebracht werden Einsatztemperaturbereich bei 20 C und max 45 C Akkumulatoren außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Akkumulatoren nicht in den Mund stecken Gewährleistung und Haftung bei einem Fehler oder Defekt des Gerätes wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler der Hersteller haftet nicht für Personen oder Sachschäden die...

Страница 2: ... USB Buchse 4 wenn das Gerät nicht automatisch geladen wird dann drücken Sie bitte kurz den Schaltknopf on off Ihr Gerät wird nun geladen Die fünfLED s der Powerbank zeigen den aktuellen Ladezustand der Powerbank Ein USB Symbol zeigt dass ein USB Stecker in eine der beiden Buchsen eingesteckt ist 5 sobald Ihr Gerät vollständig geladenoder die Kapazität der Powerbank aufgebraucht ist schaltet sich ...

Страница 3: ...Please keep batteries out of reach of children Don t put batteries in your mouth Warranty and Liability If there is a problem with the device please contact your dealer The manufacturer is not liable for injury or damage caused by improper use Modification of the product misuse or unauthorized repair will void the warranty XTPower reserves the right to make changes to the product or the instructio...

Страница 4: ... s indicate the current charge status of the powerbank A USB icon indicates that the USB connector is plugged into either socket once your device is fully charged or the capacity of the powerbank is depleted the powerbank automatically turns off Load your mobile device via the DC jack Output select with the On Off switch the required voltage 9V 12V 16V 19V 20V Just press this button at least 3 sec...

Страница 5: ...evada a contacto con metals La temperaturaóptima de funcionamiento de la unidades de 20 C a 45 C Por favor mantengalasbateríasfueradelalcance de los niños Nointroduzcaningunabatería en suboca Garantía Si tiene algún problema con su dispositivo por favor contacte con su proveedor El fabricante no se hace responsible de daños o heridas causadas por un mal uso del dispositivo La modificación del prod...

Страница 6: ...ndodispositivos USB 1 Tome el conector USB del cable en espiral y conéctelo a una delassalidas USB 2 Busque el conectoradecuadopara el dispositivo conéctenlo con el cable USB y conectesudispositivo en la clavijapertinente 3 Presione el botón central on off El dispositivoempezará a cargarseimmediatamente 4 Cuando se termine la carga de sudispositivo suPowerbank seapagaráautomáticamente Cargandodisp...

Страница 7: ...domaine des températures d utilisation est compris entre 20 C et 45 C Conservez les accumulateurs hors de portée des enfants Ne mettez pas les accumulateurs dans la bouche Garantie et responsabilité En cas de défaut de l appareil contactez svp votre revendeur Le fabricant n est pas responsable des dégâts sur les personnes et matériaux qui proviennent d une mauvaise utilisation La modification du p...

Страница 8: ...dans la prise femelle USB 4 si l appareil ne se charge pas automatiquement appuyez brièvement sur le bouton on off Votre appareil est désormais en train de charger Les 5 DEL du Powerbank indiquent son état actuel de chargement Un symbole USB montre qu une prise mâle USB est branchée dans une des deux prises femelle 5 dès que votre appareil est entièrement chargé ou que la capacité du Powerbank arr...

Страница 9: ...0 C e max 45 C Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini Non mettere le batterie in bocca Garanzia e responsabilità In caso di malfunzionamento o difetto nel dispositivo si prega di contattare il rivenditore Il costruttore non è responsabile di lesioni o danni causati da un uso improprio Modifica del prodotto uso improprio o riparazione da parte di altri portano alla perdita della garanzi...

Страница 10: ...ale della PowerBank 5 Quando il dispositivo è completamente carico corrente 50 mA di carico o la capacità della PowerBank è esaurita la PowerBank si spegne automaticamente Caricare il dispositivo mobile tramite la presa DC uscita 1 Selezionare l interruttore On Off la tensione richiesta 9V 12V 16V 19V 20V Basta premere questo tasto per 3 secondi fino a quando il simbolo di alimentazione V lampeggi...

Отзывы: