background image

7. Prior to operation

Rotate the regulation button (7) to set the welding temperature (Fig.1). The
proper   temperature   shall   be   set   according   to   standards   of   the   material
producer.

1.

Place the tool to the stand holder. Mount the proper matrix according to
an appropriate specification. Tighten the matrix with the wrench, smaller
sizes are typically found in the fron part.

2.

Start the tool (Be aware: the power source shall be grounded). The
green indicator ensures proper power connection. Turn the switch into
the requested position, 1 to 3 (see Table 2). The red indicator shows the
tool heating up. After reaching the operating temperature (set by the
switch – thermostat, the red indicator turns off), you may initiate your
work. The red indicator turns on again after a temperature decrease and
restarts the heating of the tool.

3.

Cut  the  pipe. Insert the pipe or  armature into the matrix  for a  short
period of time (see Table 1), quickly remove and then insert again. Do
not screw tightly up to the requested depth.

4.

After   finishing   your   operation,   disconnect   the   cord   from   the   power
supply and let the cool down.

5.

The joint shall not be pressured until a two-hour period!

! Warning !

When inserting the pipe, it is not allowed to twist the pipe (apply the axial
pressure only).

Note:   It   is   necessary   to   extend   the   heating   time   by   50%   when   the
temperature decreases under 5°C.

Содержание XT103001

Страница 1: ... CZ XT10300ϭ Svářečka polyfůzní ϴ00W SK XT10300ϭ Zváračka polyfůzna ϴ00W Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie ...

Страница 2: ...ře IV Všeobecné bezpečnostní pokyny Tento návod k použití udržujte v dobrém stavu a ponechávejte jej uložen u výrobku aby se s ním v případě potřeby mohla obsluha výrobku opětovně seznámit Pokud výrobek komukoli půjčujete nebo jej prodáváte nikdy k němu nezapomeňte přiložit též kompletní návod k použití Toto upozornění se používá v celé příručce UPOZORNĚNÍ Toto upozornění se používá pro pokyny jej...

Страница 3: ...sa ústředního topení sporáky a chladničky Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je větší je li vaše tělo spojené se zemí c Nevystavujte elektrické nářadí dešti vlhku nebo mokru Vnikne li do elektrického nářadí voda zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem d Nepoužívejte pohyblivý přívod k jiným účelům Nikdy nenoste a netahejte elektrické nářadí za přívod ani nevytrhávejte vidlici ze zásuvky ta...

Страница 4: ...adí které nelze zapnout a vypnout spínačem Jakékoliv elektrické nářadí které nelze zapnout a vypnout spínačem je nebezpečné a musí být opraveno c Odpojujte nářadí vytažením vidlice ze síťové zásuvky před jakýmkoliv seřizováním výměnou příslušenství nebo před uložením nepoužívaného nářadí Tato preventivní bezpečnostní opatření omezují nebezpeční nahodilého spuštění elektrického nářadí d Nepoužívané...

Страница 5: ...nesmí být v blízkosti hořlavých předmětů 5 Svářečku nelze provozovat v prostředí agresivních plynů hořlavin a výbušnin 6 Po skončení práce je třeba odpojit kabel svářečky ze sítě 7 Po použití umístěte na stojan a před uklizením svářečku nechte vychladnout 8 Teplo může být vedeno k hořlavým materiálům které jsou mimo dohled 9 Úkon svařování se nesmí opakovat na spojce pokud by to mohlo mít za násle...

Страница 6: ...napájení musí být uzemněn Zelený indikátor zobrazí připojení k síti Otočte vypínačem do požadované polohy 1 až 3 viz Tabulka 2 Až zařízení dosáhne provozní teploty nastavené vypínačem termostatem červený indikátor se rozsvítí můžete zahájit práci Po poklesu teploty pod určitou úroveň se červený indikátor opět zhasne a začne ohřev nástroje 3 Uřízněte trubku Trubku nebo armaturu vložte na nějakou ch...

Страница 7: ...ckých nečistot hadříkem z nesyntetického materiálu K natavení povrchu plastové trubky a tvarovky se používá nahřívací zrcadlo osazené nástavci příslušné dimenze trn a objímka Po dosažení požadované teploty se na trn nasune hrdlo a zároveň se do objímky zasune příslušný konec trubky Během prohřívání se nesmí s trubkou ani tvarovkou otáčet Po dostatečném nastavení styčných ploch trubky a tvarovky so...

Страница 8: ...pil v platnost zákon č 89 2012Sb Firma XTline s r o v souladu s tímto zákonem poskytuje na Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za vady po dobu 24 měsíců u právnických osob 12 měsíců Reklamace budou posouzeny naším reklamačním oddělením viz níže a uznané bezplatně opraví servis firmy XTline s r o Místem pro uplatnění reklamace je prodejce u kterého bylo zboží zakoupeno Reklamace včetně odstranění va...

Страница 9: ...ámec přípustného zatížení SK I Technické údaje II rozsah dodávky Typ HT32 20 Polyfúzna zváračka 1x Napätie 230 V 50 Hz Nadstavec 16 20 25 32 mm 1x Príkon 800W Imbusový kľúč 3mm 4mm 1x Povrchová teplota matice až 300 C Plechový box 1x Doba nábehu teploty 15 minút Hmotnosť 3 4 kg krytie IPX4 III Charakteristika Polyfúzna zváračka 800W je určená pre spájanie rúrok s priemerom od 16 do 32mm ktoré sú v...

Страница 10: ...tredí s nebezpečenstvom výbuchu kde sa vyskytujú horľavé kvapaliny plyny alebo prach V elektrickom náradí vznikajú iskry ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary c Pri používaní elektrického náradia zamedzte prístupu detí a ďalších osôb Ak budete vyrušovaní môžete stratiť kontrolu nad vykonávanou činnosťou 2 ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ a Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpovedať sieť...

Страница 11: ...sťami g Ak sú k dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadení na odsávanie a zber Racha zaistite aby takéto zariadenia boli pripojené a správne používané Použitie týchto zariadení môže znížiť nebezpečenstvo vzniknuté prítomnos t prachom 4 POUŽÍVANIE ELEKTRICKÉHO NÁRADIA A STAROSTLIVOSŤ O NE a Nepreťažujte elektrické náradie Používajte správne náradie ktoré je určené pre vykonávanú prácu Správne ...

Страница 12: ...2 Výmenu nástavcov nutné vykonávať iba pri vypnutej zváračke a odpojenom kábla zo siete 3 Pri výmene nástavcov je vhodné použiť ochranné rukavice 4 Nahriate funkčné časti zváračky nesmie byť v blízkosti horľavých predmetov 5 Zváračku nemožno prevádzkovať v prostredí agresívnych plynov horľavín a výbušnín 6 Po skončení práce je potrebné odpojiť kábel zváračky zo siete 7 Po použití umiestnite na sto...

Страница 13: ...pripojenie k sieti Otočte vypínačom do požadovanej polohy 1 až 3 viď Tabuľka 2 Až zariadenie dosiahne prevádzkovú teplotu nastavenej vypínačom termostatom červený indikátor sa rozsvieti môžete začať prácu Po poklese teploty pod určitú úroveň sa červený indikátor opäť rozsvieti a začne ohrev nástroje 3 Odrežte rúrku Rúrku alebo armatúru vložte na nejakú chvíľu do matrice pozri tabuľku 1 rýchlo ich ...

Страница 14: ...ej teploty sa na tŕň nasunie hrdlo a zároveň sa do objímky zasunie príslušný koniec rúrky Behom prehrievania sa nesmie s rúrkou ani tvarovkou otáčať Po dostatočnom nastavení styčných plôch rúrky a tvarovky súčasne zložíme z nástavcov a vzájomných zasunutím tieto spojíme Doba od sňatí natavených častí do ich spojenia musí byť čo najkratší v žiadnom prípade nesmie presiahnuť dobu odporúčanú výrobcom...

Страница 15: ...ovar zakúpený Reklamácia vrátane odstránenia vady musí byť vybavená bez zbytočného odkladu najneskôr do 30 dní odo dňa uplatnenia reklamácie pokiaľ sa predávajúci s kupujúcim nedohodnú na dlhšej lehote Kupujúci môže uplatniť reklamáciu osobne alebo zaslaním tovaru na reklamáciu prepravnou službou na vlastné náklady v bezpečnom balení Zásielka musí obsahovať reklamovaný výrobok predajné dokumenty p...

Страница 16: ...Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely Část 1 Všeobecné požadavky 1997 04 01 ČSN EN 60335 1 ed 2 Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely Bezpečnost Část 1 Všeobecné požadavky 2003 06 01 ČSN EN 60335 2 45 ed 2 Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely Bezpečnost Část 2 45 Zvláštní požadavky na přenosné tepelné nářadí a podobné spotřebiče 2003 10 01 Zv...

Страница 17: ...XT103001 Zgrzewarka do rur PCV 16 32 mm 800W Instrukcja obsługi ...

Страница 18: ...zone do długotrwałej eksploatacji takiej jak komercyjna lub przemysłowa 4 Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa Użytkownik powinien przeczytać i zrozumieć instrukcję przed pierwszym użyciem w celu zapewnienia bezpiecznej manipulacji Przechowuj instrukcję w gotowości do użycia Jeśli chcesz sprzedać narzędzie dołącz także ten podręcznik Pamiętaj o wszystkich instrukcjach bezpieczeństwa Trzymaj ...

Страница 19: ... używaj koncentratorów wtykowych Nieregularne wtyczki i gniazda mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym b Zapobiegać kontaktowi z ciałem i z powierzchniami przewodzącymi aby uniknąć ryzyka porażenia prądem c Nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub mokrych miejsc Obecność wody w elektronarzędziu znacznie zwiększa ryzyko porażenia prądem d Nie naciskać na przewód Przewód należy trzym...

Страница 20: ... lub przechowywaniem narzędzia Te zapobiegawcze środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia narzędzia d Nieużywane urządzenie powinno być przechowywane w miejscu niedostępnym dla osób postronnych i dzieci e Maintain careful manipulation with the tool Check for deflecting or jamming of turning parts damaged parts or other conditions which may influence operating with the too...

Страница 21: ... Ciepło może wejść w kontakt z materiałami które mogą być niewidoczne bądź ostrożny 9 Proces spawania nie może być powtarzany na złączu materiału jeżeli powoduje narażenie części pod napięciem Części do zgrzewania rur termoplastycznych z niskim napięciem przekraczającym 12 V są również uważane za pod napięciem 10 Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez upoważnione osoby 5 Części i elementy ...

Страница 22: ...ony wskaźnik pokazuje nagrzewanie się narzędzia Po osiągnięciu temperatury roboczej ustawionej przez przełącznik termostat czerwony wskaźnik zgaśnie możesz rozpocząć pracę Czerwony wskaźnik włącza się ponownie po spadku temperatury i wznawia ogrzewanie narzędzia 3 Wytnij rurę Włóż rurę lub armaturę do matrycy na krótki okres czasu patrz Tabela 1 szybko wyjmij a następnie włóż ponownie Nie dokręcaj...

Страница 23: ...odny nacisk osiowy jest przykładany do obu komponentów przez około 10 sekund Nie manipuluj złączem dopóki nie ostygnie 8 Czyszczenie i konserwacja Nie używaj metalowych przedmiotów do czyszczenia powierzchni topnienia aby zapobiec uszkodzeniu warstwy teflonowej Upewnij się że czyścisz za pomocą drewnianej szpatułki lub materiału niesyntetycznego Wszystkie czynności serwisowe mogą być wykonywane wy...

Страница 24: ... firmy spedycyjnej na własny koszt bezpiecznie zapakowany Dostawa powinna zawierać reklamowany produkt szczegółowy opis wady i dane kontaktowe adres numer telefonu Wady które można usunąć zostaną naprawione w ustawowym terminie 30 dni może zostać przedłużony po dalszej umowie Produkt zostanie wymieniony na nowy gdy ukryta wada materiałowa zostanie ujawniona w ciągu 6 miesięcy od daty zakupu i nie ...

Страница 25: ...XT103001 Polyfusion welder 800W Operation Manual ...

Страница 26: ... safe manipulation Keep the manual ready to use If you wish to sell the tool you shall attach this manual as well Be aware of all safety instructions Keep the tool away from children and unauthorized individuals This caution is used throughout the whole manual Caution Caution warns against a dangerous situation which if not prevented might lead to an electric shock injury fire or other serious inj...

Страница 27: ...act with conductive surfaces to avoid a risk of electric shock injury c Do not expose the tool to rain or wet locations Presence of water in electric tool highly increases the risk of electric shock injury d Do not force the cord Keep the cord away from heat sources oil sharp edges or movable parts Damaged cord increases a risk of electric shock injury e When manipulating in exterior areas conside...

Страница 28: ...ored in a place out of reach of visitors and children e Maintain careful manipulation with the tool Check for deflecting or jamming of turning parts damaged parts or other conditions which may influence operating with the tool f Keep tools sharp and clean for better and safer performance Properly serviced tools are less likely to become covered in impurities and are better controlled g Use equipme...

Страница 29: ...th materials which may be out of sight be careful 9 The welding process shall not be repeated on the material joint if resulting in an exposure of parts under voltage The thermoplastic pipe welder parts using low voltage exceeding 12V are considered under voltage as well 10 Repairs shall be carried out by authorized individuals only 5 Parts and controls 1 Handle 2 Voltage indicator 3 Thermal insul...

Страница 30: ...ool heating up After reaching the operating temperature set by the switch thermostat the red indicator turns off you may initiate your work The red indicator turns on again after a temperature decrease and restarts the heating of the tool 3 Cut the pipe Insert the pipe or armature into the matrix for a short period of time see Table 1 quickly remove and then insert again Do not screw tightly up to...

Страница 31: ...he pipe producer Such period shall be as short as possible A mild axial pressure is applied to both components for approximately 10 seconds Do not manipulate the joint until completely cooled down 8 Cleaning and Maintenance Do not use metal objects for cleaning of melting surfaces to prevent the damage of a teflon layer Make sure to clean using a wooden spatula or non synthetic material cloth only...

Страница 32: ...ly or via a shipping company at their own expense safely packaged The delivery shall contain the claimed product detailed description of the defect and contact details address telephone number The defects which can be removed will be repaired in the statutory period of 30 days may be extended after further agreement The product will be replaced with a new one when a hidden material defect is furth...

Отзывы: