background image

PERSONAL SAFETY

a)Stay alert and do not use the tool when under influence of alcohol.

b)Use safety glasses and face or dust mask. Wear protective hearing equipment, helmet and

boots.

c)Avoid unintentional starting. Before connecting to power source or battery, make sure the

switch is at OFF position.

d)Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught with moving parts.

e) Remove adjusting keys and wrenches. Tool or adjusting key you leave attached to a turning

part of the tool may cause injury.

f)

Do not overreach. Proper footing and balance at all times allow better control of the tool in unexpected

situations.

g)

Use approved protective equipment only.

ELECTRIC TOOL HANDLING AND MAINTANCE

ELECTRIC SAFETY

a)

The power cord plug shall always suit the socket. Never adjust the socket. Do not use

plug hubs. Non-adjusted plugs and appropriate sockets reduce the risk of electric shock injury.

b)

Prevent body contact with conductive surfaces to avoid a risk of electric shock injury.

c)

Do not expose the tool to rain or wet locations. Presence of water in electric tool highly increases the risk

of electric shock injury.

d)

Do not force the cord. Keep the cord away from heat sources, oil, sharp edges or movable parts. Damaged

cord increases a risk of electric shock injury.

e)

When manipulating in exterior areas consider an extension cord intended for outdoor use specifically.

Using an exterior extension cord decreases a risk of electric shock injury.

f)

It is strictly recommended to use a ground fault circuit interrupter (GFCI) when manipulating the tool in a

wet area. Using of GFCI decreases a risk of electric shock injury.

g)

A double insulated tool is equipped with a polarized plug (one prong is wider than the other). If the

connector does not fully suit the socket, turn the plug. Do not change the plug by any means. Double insulation

eliminates the need for grounding of power cord and power supply system.

3

2

5

6

1

4

7

8

1. Engine body

2. Speed control knob

3. Two handles

4. Safety switch

5. Mixing paddle holder

6. Gear setting switch

7. Power switch

8. Carbon replacement cover

The electric mixer is intended for mixing liquid materials (paints, adhesives) and loose materials 

(mortars, plasters, etc.) of building materials such as paints, mortars, adhesives, plasters and 

similar substances. Depending on the consistency of the material and its quantity, choose the 

appropriate agitator. The type of mixer should be added according to the information on the 

packaging of the mixed material.

Содержание ST-1600

Страница 1: ...DLO ELEKTRICKÉ Model Napětí Příkon Otáčky Max průměr lopatky Délka lopatky Počet rychlostí Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Hmotnost ST 1600 230V 50Hz 1600W 180 380 300 650 ot min 140 mm 590 mm 2 79 dB 101 dB 6 kg ...

Страница 2: ...pohybujících se částí Volné oděvy šperky a dlouhé vlasy mohou být zachy ceny pohybujícími se částmi ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST a Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce Nikdy jakýmkoliv způsobem neupravujte vidlici S nářadím které má ochranné spojení se zemí nikdy nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry Vidlice které nejsou znehodnoceny úpravami a odpovídající zásuvk...

Страница 3: ...a Xt line s r o v souladu s tímto zákonem poskytuje na Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za vady po dobu 24 měsíců u právnických osob 12 měsíců Reklamace budou posouzeny naším reklamačním oddělením viz níže a uznané bezplatně opraví servis firmy XT line s r o Místem pro uplatnění reklamace je prodejce u kterého bylo zboží zakoupeno Reklamace včetně odstranění vady musí být vyřízena bez zbytečného...

Страница 4: ...PŘIPEVNĚNÍ A ODSTRANĚNÍ MÍCHACÍCH LOPATEK C Před připevňováním lopatky vždy odpojte zařízení od zdroje elektrické energie Držák míchací lopatky 5 má závit M14 Vždy používejte míchací lopatku vhodnou na materi ál který chcete míchat Používaní nevhodné lopatky může zbytečně přetížit a poškodit zařízení Vložte míchací lopatku do držáku otáčením ve směru hodinových ručiček Dotáhněte rukou popřípadě zl...

Страница 5: ...bel nářadí ze zásuvky V nářadí nejsou žádné vámi opravitelné části Nikdy nepoužívejte vodu nebo chemická čistidla na čištění vašeho nářadí Utřete ho suchou tkaninou Udržujte mřížku ventilátoru motoru čistou Pokud uvidíte v prostoru motoru velmi slabé jiskření je Vaše nářadí v pořádku Při zvýšeném jiskření se jedná o závadu na motoru Nikdy nečistěte žádnou část nářadí tvrdým ostrým nebo drsným před...

Страница 6: ...tka piecz tujqca matka sealing mother ložisko 608ZZ lozysko 608ZZ bearing 608ZZ ložisko 608ZZ lozysko 608ZZ bearing 608ZZ poistný krúfok pieršcieň ustalajqcy retaining ring ozubené koleso kolo z bate gear olejové viečko korek wlewu oleju oil cap skrutkaMSxl0 šrubaMSxl0 screwMSxl0 fitinka 2 SX3 7X10 montaz 2 SX3 7X10 fitting 2 SX3 7X10 predný hriader Wa przedni Front shaft ložisko 698 ZZ lozysko 69...

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ...TRICKÝ MIEŠAČ Model Napätie Príkon Otáčky Max priemer lopatky Dĺžka lopatky Počet rýchlostí Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Hmotnosť ST 1600 230V 50Hz 1600W 180 380 300 650 ot min 140 mm 590 mm 2 79 dB 101 dB 6 kg ...

Страница 10: ...dky pre pripojenie zariadení na odsávanie a zber prachu zaistite aby takéto zariadenia boli pripojené a správne používané Použitie týchto zariadení môže obmedziť nebezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke Nikdy akýmkoľvek spôsobom neupravujte vidlicu S náradím ktoré má ochranné spojenie so zem...

Страница 11: ...iám SERVIS A ZODPOVEDNOSŤ ZA CHYBY Dňa 1 1 2014 nadobudol účinnosť zákon c 89 2012 Sb Firma Xt line s r o v súlade s týmto zákonom poskytuje na Vami zakúpený výrobok zodpovednosť za chyby po dobu 24 mesiacov u právnických osôb 12 mesiacov Reklamácie budú posúdené naším reklamačným oddelením pozri nižšie a uznané bezplatne opraví servis firmy XT line s r o Miestom pre uplatnenie reklamácie je preda...

Страница 12: ...berateľom PRIPEVNENIE A ODSTRÁNENIE MIEŠACÍCH LOPATIEK C Pred pripevňovaním lopatky zariadenie vždy odpojte od zdroja elektrickej energie Držiak miešacej lopatky 5 má závit M14 Vždy používajte miešaciu lopatku ktorá je vhodná na materiál ktorý chcete miešať Používanie nevhodnej lopatky môže zbytočne preťažiť a poškodiť zariade nie Vložte miešaciu lopatku do držiaka v smere hodino vých ručičiek Dot...

Страница 13: ...red čistením a údržbou vždy vytiahnite prívodný kábel prístroja zo zásuvky Vaše zariadenie nemá žiadne vami opraviteľné časti Nikdy nepoužívajte vodu alebo chemické čistidlá na čistenie vášho zariadenia Utierajte ho suchou tkaninou Udržujte rámy ventilátorov motora čisté je vhodné ich vyčistiť stlačeným vzduchom Ak zbadáte slabé iskry v rámoch ventilátor je to nor málne a nepoškodí to vaše zariade...

Страница 14: ...0 WIERTARKA UDAROWA Model Napięcie Moc Prędkość Max średnica ostrza Długość ostrza Liczba prędkości Akustycznego ciśnienia LpA Akustycznej mocy LwA Waga ST 1600 230V 50Hz 1600W 180 380 300 650 rpm 140 mm 590 mm 2 79 dB 101 dB 6 kg ...

Страница 15: ...iazda i lub akumulator urządzenia Takie zapobiegawcze środki ostrożności zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia urządzenia d Nieużywane urządzenie powinno być przechowywane w miejscu niedostępnym dla gości i dzieci e Należy zachować ostrożność przy posługiwaniu się urządzeniem Należy sprawdzić czy części obrotowe nie są odkształcone lub zakleszczone jakiekolwiek części nie są uszkodzone lub...

Страница 16: ...yłącznik Aby zakończyć pracę należy puścić przycisk zabezpieczenia Podczas włączania mieszadła przyjąć stabilną postawę Użytkowanie maszyny Maszyna posiada dwie prędkości bieg wolny i bieg szybki W celu zmiany prędkości należy każdorazowo odłączyć maszynę od zasilania a następnie obrócić pokrętło zmiany biegów o 180 stopni Czynność tą wykonujemy przy wyjętej z gniazdka wtyczce W przypadku gdy przy...

Страница 17: ...0400 HAND MIXER Model Voltage Power Speed Max blade diameter Blade length Number of speeds Acoustic pressure level Acoustic power level Weight ST 1600 230V 50Hz 1600W 180 380 300 650 rpm 140 mm 590 mm 2 79 dB 101 dB 6 kg ...

Страница 18: ...orce the cord Keep the cord away from heat sources oil sharp edges or movable parts Damaged cord increases a risk of electric shock injury e When manipulating in exterior areas consider an extension cord intended for outdoor use specifically Using an exterior extension cord decreases a risk of electric shock injury f It is strictly recommended to use a ground fault circuit interrupter GFCI when ma...

Страница 19: ...o prevent accidental starting Then press the on off button To finish work release the security button Take a stable stand when switching on the agitator Using the machine The machine has two speeds slow and fast To change the speed always disconnect the machine from the power supply and then turn the gear knob 180 degrees We do this with the plug removed from the socket If when changing the positi...

Отзывы: