background image

 

 

Upozorn

ě

 

 

Pro

 

broušení

 

nepoužívejte

 

opot

ř

ebené

 

brusné

 

listy

 

a

 

na

 

brusku

 

nevyvíjejte

 

nadm

ě

rný

 

tlak.

  

 

Nadm

ě

rný

 

tlak

 

nezvýší

 

rychlost

 

úb

ě

ru,

 

zp

ů

sobí

 

rychlé

 

opot

ř

ebení

 

brusného

 

listu

 

a

 

p

ř

et

ě

žuje

 

brusku.

 

 

Tato

 

bruska

 

je

 

ur

č

ena

 

pouze

 

k

 

suchému

 

broušení

 

a

 

lešt

ě

ní.

 

P

ř

i

 

kontaktu

 

s

 

vodou

 

m

ů

že

 

dojít

 

k

 

úrazu

 

elektrickým

 

proudem

.

 

 

Brusný

 

list,

 

kterým

 

byl

 

broušen

 

kov,

 

nepoužívejte

 

k

 

broušení

 

jiným

 

materiál

ů

.

 

 

P

ř

ed

 

odložením

 

brusku

 

vypn

ě

te

 

a

 

vy

č

kejte,

 

 

se

 

kotou

č 

zastaví.

 

Rotující

 

kotou

č 

m

ů

že

 

p

ř

i

 

pokládání

 

o

 

n

ě

co

 

zavadit,

 

což

 

m

ů

že

 

vést

 

ke

 

ztrát

ě 

kontroly

 

nad

 

burskou.

 

 

Lešt

ě

 

 

Pro

 

lešt

ě

 

na

 

nosný

 

kotou

č 

uchy

ť

te

 

leštící

 

kotou

č 

na

 

suchý

 

zip,

 

p

ř

ípadn

ě 

vym

ěň

te

 

nosný

 

kotou

č 

za

 

leštící,

 

nap

ř

.

 

plst

ě

ný,

 

leštící

 

houbu

 

apod.

 

 

Pro

 

nanášení

 

leštícího

 

p

ř

ípravku

 

a

 

zp

ů

sobu

 

lešt

ě

 

se

 ř

i

ď

te

 

pokyny

 

výrobce

 

leštícího

 

p

ř

ípravku.

 

 

Po

 

ukon

č

ení

 

každého

 

lešt

ě

 

leštící

 

kotou

č 

šetrn

ě 

vyperte

 

v

 

teplé

 

vod

ě 

s

 

použitím

 

roztoku

 

saponátu,

 

jinak

 

by

 

nemohlo

 

být

 

dosaženo

 

optimálního

 

výsledku

 

lešt

ě

 

p

ř

i

 

opakovaném

 

použití

 

leštícího

 

kotou

č

e

 

se

 

zaschlým

 

leštícím

 

prost

ř

edkem.

 

B

ě

hem

 

dlouhodob

ě

jšího

 

používaní

 

d

ě

lejte

 

pravidelné

 

p

ř

estávky.

 

ř

adí

 

nep

ř

et

ě

žujte.

 

 

6.

 

Všeobecné

 

bezpe

č

nostní

 

pokyny

 

 

Elektrická

 

bezpe

č

nost

 

a)

 

Vidlice

 

pohyblivého

 

p

ř

ívodu

 

elektrického

 

ř

adí

 

musí

 

odpovídat

 

ť

ové

 

zásuvce.

 

Nikdy

 

jakýmkoliv

 

zp

ů

sobem

 

neupravujte

 

vidlici.

 

S

 

ř

adím,

 

které

 

 

ochranné

 

spojení

 

se

 

zemí,

 

nikdy

 

nepoužívejte

 

žádné

 

zásuvkové

 

adaptéry.

 

Vidlice,

 

které

 

nejsou

 

znehodnoceny

 

úpravami,

 

a

 

odpovídající

 

zásuvky

 

omezí

 

nebezpe

č

í

 

úrazu

 

elektrickým

 

proudem.

 

b)

 

Vyvarujte

 

se

 

dotyku

 

t

ě

la

 

s

 

uzemn

ě

nými

 

p

ř

edm

ě

ty,

 

jako

 

nap

ř

.

 

potrubí,

 

t

ě

lesa

 

úst

ř

edního

 

topení,

 

sporáky

 

a

 

chladni

č

ky.

 

Nebezpe

č

í

 

úrazu

 

elektrickým

 

proudem

 

je

 

v

ě

tší,

 

je

li

 

vaše

 

t

ě

lo

 

spojené

 

se

 

zemí.

 

c)

 

Nevystavujte

 

elektrické

 

ř

adí

 

dešti,

 

vlhku

 

nebo

 

mokru.

 

Vnikne

li

 

do

 

elektrického

 

ř

adí

 

voda,

 

zvyšuje

 

se

 

nebezpe

č

í

 

úrazu

 

elektrickým

 

proudem.

 

d)

 

Nepoužívejte

 

pohyblivý

 

p

ř

ívod

 

k

 

jiným

 

ú

č

el

ů

m.

 

Nikdy

 

nenoste

 

a

 

netahejte

 

elektrické

 

ř

adí

 

za

 

p

ř

ívod

 

ani

 

nevytrhávejte

 

vidlici

 

ze

 

zásuvky

 

tahem

 

za

 

p

ř

ívod.

 

Chra

ň

te

 

p

ř

ívod

 

p

ř

ed

 

horkem,

 

mastnotou,

 

ostrými

 

hranami

 

a

 

pohybujícími

 

se

 č

ástmi.

 

Poškozené

 

nebo

 

zamotané

 

p

ř

ívody

 

zvyšují

 

nebezpe

č

í

 

úrazu

 

elektrickým

 

proudem.

 

e)

 

Je

li

 

elektrické

 

ř

adí

 

používané

 

venku,

 

používejte

 

prodlužovací

 

p

ř

ívod

 

vhodný

 

pro

 

venkovní

 

použití.

 

Používání

 

prodlužovacího

 

p

ř

ívodu

 

pro

 

venkovní

 

použití

 

omezuje

 

nebezpe

č

í

 

úrazu

 

elektrickým

 

proudem.

 

 

 
 
 
 
 
 
 

Содержание R0-001

Страница 1: ...arametry Model R0 001 Příkon 380W Otáčky bez zatížení 6000 13000 min 1 Napětí frekvence 230V 50Hz Třída ochrany II Rozměr kotouče 125mm Hladina akustického tlaku LpA 78dB Hladina akustického výkonu LwA 89dB Vibrace 2 5m s2 Hmotnost 1 76kg CZ ...

Страница 2: ... použití Upozornění Před použitím si přečtěte celý návod k použití a ponechte jej přiložený u výrobku aby se s nim obsluha mohla seznámit Pokud výrobek komukoli půjčujete nebo jej prodáváte přiložte k němu i tento návod k použití Zamezte poškození toho návodu Výrobce nenese odpovědnost za škody či zranění vzniklá používáním přístroje které je v rozporu s tímto návodem Před použitím přístroje se se...

Страница 3: ... odvětrávaném prostoru a na výfukové čidlo brusky nainstalujte sběrný box na prach 4 Zapnutí vypnutí způsob práce Zapnutí 1 Před připojením brusky ke zdroji el napětí zkontrolujte zda napětí v zásuvce je v rozmezí 220 240V 50Hz Brusku je možné používat v tomto rozmezí napětí 2 Vidlici přívodního kabelu zasuňte do zásuvky s výše uvedeným rozmezím napětí 3 Pro zapnutí brusky zatlačte tlačítko spínač...

Страница 4: ...e pravidelné přestávky Nářadí nepřetěžujte 6 Všeobecné bezpečnostní pokyny Elektrická bezpečnost a Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce Nikdy jakýmkoliv způsobem neupravujte vidlici S nářadím které má ochranné spojení se zemí nikdy nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry Vidlice které nejsou znehodnoceny úpravami a odpovídající zásuvky omezí nebezpečí úrazu e...

Страница 5: ...na a správně používána Použití těchto zařízení může omezit nebezpečí způsobená vznikajícím prachem Používaní a péče o el Nářadí a Nepřetěžujte elektrické nářadí Používejte správné nářadí které je určené pro prováděnou práci Správné elektrické nářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat práci pro kterou bylo konstruováno b Nepoužívejte elektrické nářadí které nelze zapnout a vypnout spínačem Jakékoliv ...

Страница 6: ...teré lze odstranit budou opraveny v zákonné lhůtě 30 dnů dobu lze po vzájemné dohodě prodloužit Po projevení skryté vady materiálu do 6 měsíců od data prodeje která nelze odstranit bude výrobek vyměněn za nový vady které existovaly při převzetí zboží nikoli vzniklé nesprávným používáním nebo opotřebením Na neodstranitelné vady a vady které si je kupující schopen opravit sám lze po vzájemné dohodě ...

Страница 7: ...Rozkres ...

Страница 8: ...nač 1 14 Stator Stator 1 15 Ložisko 608 Ložisko 608 1 16 Hřídel Hriadeľ 1 17 Uhlík Uhlík 2 18 Uložení uhlíku Uloženie uhlíka 2 19 Držák uhlíku Držiak uhlíka 2 20 Regulátor rychlosti Regulátor rýchlosti 1 21 Uložení ložiska Uloženie ložiska 2 22 Ložisko 628 Ložisko 628 1 23 Kroužek Krúžok 1 24 Podložka proti prachu Podložka proti prachu 1 25 Držák brusné desky Držiak brúsnej dosky 1 26 Ložisko 6002...

Страница 9: ......

Страница 10: ...ametre Model R0 001 Píkon 380W Otáčky bez zaťaženia 6000 13000 min 1 Napatie frekvencia 230V 50Hz Trieda ochrany II Rozměr kotoúča 125mm Hladina akustického tlaku LpA 78dB Hladina akustického výkonu LwA 89dB Vibráce 2 5m s2 Hmotnosť 1 76kg SK ...

Страница 11: ...itie Upozornenia Pred použitím si prečítajte celý návod na použitie a nechajte ho priložený pri výrobku aby sa s nim obsluha mohla oboznámiť Ak výrobok komukoľvek požičiavate alebo ho predávate priložte k nemu aj tento návod na použitie Zabráňte poškodenie toho návodu Výrobca nenesie zodpovednosť za škody či zranenia vzniknutá používaním prístroja ktoré je v rozpore s týmto návodom Pred použitím p...

Страница 12: ...etranom priestore a na výfukové čidlo brúsky nainštalujte zberný box na prach 4 Zapnutie vypnutie spôsob práce Zapnutie 1 Pred pripojením brúsky k zdroju el napätia skontrolujte či napätie v zásuvke je v rozmedzí 220 240V 50Hz Brúsku je možné používať v tomto rozmedzí napätí 2 Vidlicu prívodného kábla zasuňte do zásuvky s vyššie uvedeným rozmedzím napätia 3 Pre zapnutie brúsky zatlačte tlačidlo sp...

Страница 13: ...restávky Náradie nepreťažujte 6 Všeobecné bezpečnostné pokyny Elektrická bezpečnosť a Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke Nikdy akýmkoľvek spôsobom neupravujte vidlicu S náradím ktoré má ochranné spojenie so zemou nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry Vidlice ktoré nie sú znehodnotené úpravami a zodpovedajúce zásuvky obmedzia nebezpečenstvo úraz...

Страница 14: ...žívané Použitie týchto zariadení môže obmedziť nebezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom Používanie a staroslivosť o el náradie a Nepreťažujte elektrické náradie Používajte správne náradie ktoré je určené pre vykonávanú prácu Správne elektrické náradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu na ktoré bolo skonštruované b Nepoužívajte elektrické náradie ktoré nie je možné zapnúť a vypnúť spín...

Страница 15: ...ré možno odstrániť budú opravené v zákonnej lehote 30 dní dobu môžu po vzájomnej dohode predĺžiť Po prejavenie skryté chyby materiálu do 6 mesiacov od dátumu predaja ktorá sa nedá odstrániť bude výrobok vymenený za nový vady ktoré existovali pri prevzatí tovaru nie vzniknuté nesprávnym používaním alebo opotrebovaním Na neodstrániteľné vady a vady ktoré si je kupujúci schopný opraviť sám môžu po vz...

Страница 16: ... Parametry techniczne Model R0 001 Napięcie 380W Prędkość bez obciążenia 6000 13000 min 1 Moc 230 V 50 Hz klasa ochronności II Rozmiar dysku 125 mm Poziom ciśnienia akustycznego LpA 78dB Poziom mocy akustycznej LwA 89dB Wibracja 2 5m s2 Waga 1 76 kg PL ...

Страница 17: ... przeczytać i zrozumieć instrukcję przed pierwszym użyciem w celu zapewnienia bezpiecznej pracy z urządzeniem Zachowaj instrukcję Jeśli chcesz sprzedać narzędzie dołącz także ten podręcznik Bądź świadomy wszystkich instrukcji bezpieczeństwa Trzymaj narzędzie z dala od dzieci i osób nieupoważnionych Przeczytaj i zastosuj się do wszystkich instrukcji Nieprzestrzeganie tego może doprowadzić do poraże...

Страница 18: ... przymocowany do dysku W przypadku zużycia zapięcia na rzep dysku nośnego wymień dysk na nowy Montaż pojemnika na pył Szlifierka oscylacyjna to narzędzie wytwarzające większe ilości pyłu Dlatego zaleca się stosowanie odpowiedniej maski na twarz z filtrem klasy P2 i lepszą oraz zapewnienie wystarczającej wentylacji Zainstaluj pojemnik na kurz w czujniku wydechu narzędzia 4 ON OFF tryby pracy Włącze...

Страница 19: ... To narzędzie jest przeznaczone wyłącznie do szlifowania na sucho i polerowania Kontakt z wodą może spowodować porażenie prądem Nie używaj arkuszy szlifierskich używanych z metalem do szlifowania innych materiałów Poczekaj aż tarcza narzędziowa całkowicie się zatrzyma przed odłożeniem na bok Obracający się dysk może przypadkowo wejść w kontakt z innymi przedmiotami co może spowodować utratę kontro...

Страница 20: ...yposażone w spolaryzowaną wtyczkę jeden bolec jest szerszy niż drugi Jeśli złącze nie pasuje całkowicie do gniazda przekręć wtyczkę Nie zmieniaj wtyczki w żaden sposób Podwójna izolacja eliminuje konieczność uziemiania przewodu zasilającego i systemu zasilania Bezpieczeństwo osobiste a Bądź czujny i nie używaj narzędzia pod wpływem alkoholu b Używaj okularów ochronnych i maski na twarz lub kurz No...

Страница 21: ...czy nie ma ugięć lub zakleszczeń obracających się części uszkodzonych części lub innych warunków f Narzędzia powinny być ostre i czyste aby zapewnić lepsze i bezpieczniejsze działanie Prawidłowo serwisowane narzędzia są mniej podatne na zanieczyszczenia i są lepiej kontrolowane g Używaj wyłącznie sprzętu zalecanego przez producenta Twojego modelu Modyfikacje i akcesoria używane w jednym narzędziu ...

Страница 22: ...ion Manual Technical parametres Model R0 001 Voltabe 380W No load speed 6000 13000 min 1 Power 230V 50Hz Třída ochrany II Disc size 125mm Sound pressure level LpA 78dB Sound power level LwA 89dB Vibration 2 5m s2 Weight 1 76kg EN ...

Страница 23: ... 3 Prior to use Caution The user shall read and understand the manual prior to the first use in order to secure safe manipulation Keep the manual ready to use If you wish to sell the tool you shall attach this manual as well Be aware of all safety instructions Keep the tool away from children and unauthorized individuals Read and follow all instructions Not doing so may lead to an electric shock i...

Страница 24: ...c In case the carrier disc velcro fastener is worn out replace the disc for a new one Installation of the dust extraction container An orbit sander is a tool producing higher amounts of dust Therefore it is highly recommended to use a proper face mask with the class P2 filter and better and secure sufficient ventilation Install the dust collection container to the tool exhaust sensor 4 ON OFF Work...

Страница 25: ...overloads the tool This tool is designated for dry sanding and polishing only A water contact may lead to an electric shock injury Do not use the sanding sheets used with metal for sanding other materials Wait until the tool disc fully stops prior to putting aside A rotating disc may unintentionally get in contact with other objects which may result in a loss of control over the tool Polishing Fix...

Страница 26: ...grounding of power cord and power supply system Personal safety a Stay alert and do not use the tool when under influence of alcohol b Use safety glasses and face or dust mask Wear protective hearing equipment helmet and boots c Avoid unintentional starting Before connecting to power source or battery make sure the switch is at OFF position d Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Th...

Страница 27: ...r and safer performance Properly serviced tools are less likely to become covered in impurities and are better controlled g Use equipment recommended by the producer of your model only Modifications and accessories used at one tool may be dangerous when used with another model ...

Отзывы: