background image

ELECTRIC SAFETY

a)

The power cord plug shall always suit the socket. Never adjust the socket. Do not use

plug hubs. Non-adjusted plugs and appropriate sockets reduce the risk of electric shock injury.

b)

Prevent body contact with conductive surfaces to avoid a risk of electric shock injury.

c)

Do not expose the tool to rain or wet locations. Presence of water in electric tool highly increases the risk

of electric shock injury.

d)

Do not force the cord. Keep the cord away from heat sources, oil, sharp edges or movable parts. Damaged

cord increases a risk of electric shock injury.

e)

When manipulating in exterior areas consider an extension cord intended for outdoor use specifically.

Using an exterior extension cord decreases a risk of electric shock injury.

f)

It is strictly recommended to use a ground fault circuit interrupter (GFCI) when manipulating the tool in a

wet area. Using of GFCI decreases a risk of electric shock injury.

g)

A double insulated tool is equipped with a polarized plug (one prong is wider than the other). If the

connector does not fully suit the socket, turn the plug. Do not change the plug by any means. Double insulation

eliminates the need for grounding of power cord and power supply system.

PERSONAL SAFETY

a)Stay alert and do not use the tool when under influence of alcohol.

b)Use safety glasses and face or dust mask. Wear protective hearing equipment, helmet and

boots.

c)Avoid unintentional starting. Before connecting to power source or battery, make sure the

switch is at OFF position.

d)Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught with moving parts.

e) Remove adjusting keys and wrenches. Tool or adjusting key you leave attached to a turning

part of the tool may cause injury.

f)

Do not overreach. Proper footing and balance at all times allow better control of the tool in unexpected

situations.

g)

Use approved protective equipment only.

ELECTRIC TOOL HANDLING AND MAINTANCE

a)

Do not force the tool.

b)

Do not use if the ON/OFF switch does not work properly.

c)

Disconnect the plug from socket and/or battery from the tool prior any adjustment,

accessory replacement or storage of tool. These preventive safety precautions reduce a risk

of accidental starting of tool.

BATTERY

charging the battery

1.

insert AD adaptor into the Charging port located on the back of the unit

2.

plug the AC adaptor into the closets wall outlet

3.

allow 2 hours for the battery to become fully charged

4.

disconnect the unit after charging as the unit should be ready for use

5.

the LED battery level indicator should be able to tell you the amount of charge that you

 

have

on the battery

6.

when all 3 lights (red, yellow and green) are illuminated, the battery is functioning at full

capacity

7.

when 2 lights (yellow and red) are illuminated, this indicates that the battery capacity is

begining to diminish.

8.

when only 1 light (red) is illuminated, this indicates thta the battery capacity is low and

 

the

unit needs to carged.

Содержание LCW777-9B

Страница 1: ... HLAVICE BEZUHLÍKOVÝ Model Napětí Otáčky Počet úderů Točivý moment Upínání LED pracovní světlo Hmotnost LCW777 9B 18V 0 1000 0 1800 0 2700 ot min 0 1400 0 2520 0 3780 úderů min 120Nm 180Nm 300Nm čtyřhran 1 2 ANO 1 15 kg Váha produktu je uvedena bez baterie ...

Страница 2: ...te ochranné pomůcky Vždy používejte ochranu očí Ochranné pomůcky jako např respirátor bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu používané v souladu s podmín kami práce snižují nebezpečí poranění osob c Vyvarujte se neúmyslného spuštění Ujistěte se zda je spínač při zapojování vidlice do zásuvky vypnutý Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo zapojování v...

Страница 3: ...a Xt line s r o v souladu s tímto zákonem poskytuje na Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za vady po dobu 24 měsíců u právnických osob 12 měsíců Reklamace budou posouzeny naším reklamačním oddělením viz níže a uznané bezplatně opraví servis firmy XT line s r o Místem pro uplatnění reklamace je prodejce u kterého bylo zboží zakoupeno Reklamace včetně odstranění vady musí být vyřízena bez zbytečného...

Страница 4: ...dstranění baterie stiskněte a držte tlačítko A a baterii z držadla vysuňte opačným směrem než při jeho instalaci Kontrola stavu baterie Pro kontrolu stavu nabití baterie stiskněte tlačítko pro indikaci stavu nabití baterie Stav nabití je indikován třemi LED kontrolkami Pokud je baterie nabita na svou plnou kapacitu svítí všechny tři kontrolky zároveň 3x LED kontrolka 70 kapacity 2x LED kontrolka 7...

Страница 5: ...ěnou směru rotace se vždy ujistěte že se zařízení zcela zastavilo Zapnutí Vypnutí ON OFF Pro zapnutí Stiskněte a držte spínač B Pro vypnutí Uvolněte spínač Rychlost lze měnit upravením tlaku kterým je stisknut nebo uvolněn spínač LED světlo Rázový utahovák je vybaven pracovním světlem které umožňuje práci na špatně dostupných a osvětlených místech Světlo se rozsvítí ihned po stisknutí spínače a zh...

Страница 6: ......

Страница 7: ..._J _ I 1 1 8 I I 1 7 i i L ___ _J b t I I __1E I I O I s l Cl o t Cl t l 1 1 I CD ...

Страница 8: ...daná 2009 04 01 ČSN EN ISO 13854 Bezpečnost strojních zařízení Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského těla vydaná 2020 04 01 ČSN EN ISO 14120 Bezpečnost strojních zařízení Ochranné kryty Obecné poţadavky pro konstrukci a výrobu pevných a pohyblivých ochranných krytů vydaná 2017 01 01 ČSN EN 60745 1 ed 2 Ruční elektromechanické nářadí Bezpečnost Část 1 Všeobecné poţadavky vydaná 2011 12...

Страница 9: ...LAVICE BEZUHLÍKOVÉ Model Napätie Otáčky Počet úderov Točivý moment Upínanie LED pracovné svetlo Hmotnosť LCW777 9B 18V 0 1000 0 1800 0 2700 ot min 0 1400 0 2520 0 3780 úderov min 120Nm 180Nm 300Nm štvorhran 1 2 ANO 1 15 kg Váha produktu je uvedená bez batérie ...

Страница 10: ...b Používajte ochranné pomôcky Vždy používajte ochranu očí Ochranné pomôcky ako napr Respirátor bezpečnostná obuv s protišmykovou úpravou tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu používané v súlade s podmien kami práce znižujú nebezpečenstvo poranenia osôb c Vyvarujte sa neúmyselného spustenia Uistite sa či je spínač pri zapájaní vidlice do zásuvky vypnutý Prenášanie náradia s prstom na vypínači a...

Страница 11: ... r o v súlade s týmto zákonom poskytuje na Vami zakúpený výrobok zodpovednosť za chyby po dobu 24 mesiacov u právnických osôb 12 mesiacov Reklamácie budú posúdené naším reklamačným oddelením pozri nižšie a uznané bezplatne opraví servis firmy XT line s r o Miestom pre uplatnenie reklamácie je predajca u ktorého bol tovar zakúpený Reklamácia vrátane odstránenia vady musí byť vybavená bez zbytočného...

Страница 12: ...utie Pre odstránenie batérie stlačte a držte tlačidlo A a batériu z držadla vysuňte opačným smerom ako pri jeho inštalácii Kontrola stavu batérie Pre kontrolu stavu nabitia batérie stlačte tlačidlo pre indikáciu stavu nabitia batérie Stav nabitia je indikovaný tromi LED kontrolkami Ak je batéria nabitá na svoju plnú kapacitu svietia všetky tri kontrolky zároveň 3x LED kontrolka 70 kapacity 2x LED ...

Страница 13: ... smeru rotácie sa vždy uistite že sa zariadenie úplne zastavilo Zapnutie Vypnutie ON OFF Pre zapnutie Stlačte a držte spínač B Pre vypnutie Uvoľnite spínač Rýchlosť možno meniť upravením tlaku ktorým je stlačený alebo uvoľnený spínač LED svetlo Rázový skrutkovač je vybavený pracovným svetlom ktoré umožňuje prácu na zle dostupných a osvetlených miestach Svetlo sa rozsvieti ihneď po stlačení spínača...

Страница 14: ...wy akumulatorowy 1 2 PL Model Napięcie Prędkość Liczba uderzeń Moment obrotowy Zapięcie Światło robocze LED Waga LCW777 9B 18V 0 1000 0 1800 0 2700 rpm 0 1400 0 2520 0 3780 bpm 120Nm 180Nm 300Nm 1 2 TAK 1 15 kg Waga produktu bez akumulatora ...

Страница 15: ...rądem e W przypadku pracy na zewnątrz należy rozważyć zastosowanie przedłużacza przeznaczonego do użytku na zewnątrz Użycie przedłużacza do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem f Zaleca się stosowanie ziemnozwarciowego przerywacza obwodu GFCI podczas pracy w mokrym środowisku Stosowanie GFCI zmniejsza ryzyko porażenia prądem g Podwójnie izolowane urządzenie jest wyposażone w uziemi...

Страница 16: ...ytu aż usłyszysz kliknięcie Aby wyjąć baterię naciśnij i przytrzymaj przycisk A i wysuń baterię z rękojeści w przeciwnym kierunku niż podczas jej montażu Sprawdź stan baterii Aby sprawdzić stan naładowania baterii naciśnij przycisk aby wskazać stan naładowania baterii Stan naładowania jest wskazywany przez trzy diody LED Gdy bateria jest w pełni naładowana wszystkie trzy kontrolki świecą w tym sam...

Страница 17: ...puszczeniu napinacza Uwaga Przed zmianą kierunku obrotów zawsze upewnij się że urządzenie się całkowicie A zatrzymało ON OFF Aby włączyć naciśnij i przytrzymaj przełącznik B Aby wyłączyć zwolnij przełącznik Prędkość można zmienić regulując nacisk z jakim włącznik jest wciskany lub zwalniany LED światło Wkrętarka udarowa wyposażona jest w lampkę roboczą która umożliwia pracę w trudno dostępnych i o...

Страница 18: ...PACT WRENCH 1 2 BRUSHLESS Model Voltage Speed Impact speed Torque Clamping LED work light Weight LCW777 9B 18V 0 1000 0 1800 min 0 2700 rpm 0 1400 0 2520 0 3780 bpm 120Nm 180Nm 300Nm square 1 2 YES 1 15 kg Product weight without battery ...

Страница 19: ...pment helmet and boots c Avoid unintentional starting Before connecting to power source or battery make sure the switch is at OFF position d Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught with moving parts e Remove adjusting keys and wrenches Tool or adjusting key you leave attached to a turning part of the tool may cause injury f Do not overreach Proper footing and balanc...

Страница 20: ... responsible for damage or injury caused by misuse of this product Examples of misuse are given in the following non exhaustive list Use of this product for any other than its intended purpose Use of accessories which are not suitable for the product Non observance of the safety warnings and operating instructions Failure to follow the cleaning and maintenance instructions Any modification or alte...

Отзывы: