background image

V. Funcionamiento avanzado

5.1 Cómo emparejar los audífonos con un dispositivo móvil

1. Mantenga oprimido el interruptor de encendido por 3 segundos para 

encender los audífonos. Cuando los encienda por primera vez los audífonos 

están aptos para que un dispositivo los descubra por 2 minutos y quedan 

listos para emparejarse. El indicador LED parpadea alternadamente de 

color verde y azul.   

2. Configure la función Bluetooth

®

 en el teléfono inteligente para ‘detectar’ los 

audífonos inalámbricos.  

3. Ubique ambos dispositivos a no más de un metro de distancia entre sí.  

4. Seleccione los audífonos XTH-D660MK de la lista de dispositivos 

recientemente detectados por el teléfono.  

5. El teléfono móvil le indicará cuando haya concluido el proceso de 

emparejamiento. El indicador LED se ilumina de color verde.  

6. Si después de un intervalo de 60 segundos no logra emparejar el 

dispositivo, repita los pasos del 1 al 5 del procedimiento anterior.  

7. Cuando no utilice los audífonos apáguelos para ahorrar batería. Solo 

necesita emparejar los audífonos con su celular una vez. 

8. La función de emparejamiento automático permite la reconexión de los 

audífonos cuando se vuelven a encender tras haber sido apagados o 

cuando se vuelven a situar dentro del radio de cobertura de la señal.

5.2 Gestión de llamadas a través de los audífonos inalámbricos

• Presione el botón de llamadas para contestar una llamada entrante. También 

puede oprimir el botón de contestar en su teléfono inteligente para atender 

llamadas. 

• Para concluir una llamada simplemente presione el botón de llamadas 

nuevamente.  

• Presione el botón de llamadas por cerca de 2 segundos para rechazar una 

llamada.  

• Oprima el botón de llamadas 2 veces para llamar al último número discado.

5.3 Reproducción de música

• Presione el botón de reproducción para comenzar y detener el audio.  

• Oprima brevemente los botones de pista previa/volumen – y siguiente 

pista/v para ir a la pista anterior o a la siguiente.  

• Mantenga presionados los botones de volumen – o v para reducir o 

aumentar el nivel de volumen de los audífonos.   

• Cuando escuche música usando su celular, la reproducción entrará en pausa 

para permitir que entre una llamada.   

• Tan pronto cuelgue, la reproducción de música se reanudará 

automáticamente.

VI. Resolución de problemas

Si no puede conectar los audífonos a su celular, haga lo siguiente:

• Cerciórese de que los audífonos estén cargados, encendidos, emparejados 

y conectados con el teléfono.   

• Asegúrese de que la función Bluetooth

®

 esté activada en el celular.  

• Verifique que los audífonos se encuentren a no más de 10 metros del 

teléfono y que no existan obstáculos entre ambos, tales como paredes u 

otros dispositivos electrónicos.

VII. Especificaciones técnicas 

*La duración estimada de la batería depende de los hábitos de uso y de la regulación del volumen 

**No incluye el cable auxiliar de 3,5mm 

Audífono

Factor de forma 

Unidad del parlante 

Máxima potencia de salida (R.M.S.) 

Respuesta de frecuencia  

Relación de señal a ruido  

Impedancia

Sensibilidad

Color 

Micrófono

Factor de forma 

Directividad

Frecuencia

Impedancia

Sensibilidad 

Batería

Tipo  

Tiempo de carga  

Tiempo de funcionamiento 

Tiempo en modo de pausa  

Método de carga  

Información adicional

Tipo de conexión 

Frecuencia de RF inalámbrica  

Alcance inalámbrico 

Botones

Longitud del cable  

Peso 

Dimensiones (AnxAlxPr)

Garantía

Supraaural 

φ40mm

40mW

100Hz~20kHz

80dB

32Ω

119+-3dB

Negro

 

Integrado 

Omnidireccional

100Hz-10kHz

680Ω

-42dB +-3dB

 

Batería de litio de polímero ternario recargable de 250mAh 

1,30 hora

Hasta 8 horas*

30 horas

Micro USB (5V)

 

Bluetooth

®

 JL v5.0, 3,5mm**

2.4GHz-2.480GHz

10m 

Encendido/apagado/reproducción/pausa

Volumen -/pista previa 

Llamadas

V/siguiente pista 

Micro USB a USB: 70cm

162g

16x18x7,4cm 

Garantía limitada de un año

Содержание Disney MICKEY MOUSE XTH-D660MK

Страница 1: ...Wireless headphones XTH D660MK Stereo headphones with microphone and wireless technology...

Страница 2: ...s off English I Introduction Thank you for purchasing the Xtech XTH D660MK Disney Mickey Mouse wireless headphones with wireless technology By pairing it with mobile audio devices enabled with Bluetoo...

Страница 3: ...k volume and next track volume buttons to go to the previous or next track Press and hold the volume or the volume buttons to decrease or increase the volume level on the headphones When listening to...

Страница 4: ...tions However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determ...

Страница 5: ...as se giran 90 grados para f cil portabilidad Dise o plegable para un transporte pr ctico Contenido del empaque Aud fonos inal mbricos Cable de carga Micro USB Gu a del usuario 1 1 1 III Descripci n d...

Страница 6: ...de reproducci n para comenzar y detener el audio Oprima brevemente los botones de pista previa volumen y siguiente pista volumen para ir a la pista anterior o a la siguiente Mantenga presionados los...

Страница 7: ...n y operaci n del dispositivo puede provocar interferencias nocivas a las comunicaciones por radio Sin embargo no es posible garantizar que no se producir interferencia alguna en una instalaci n deter...

Страница 8: ...sponsorship by or affiliation with those brands Made in China Xtech es marca registrada Todos los derechos reservados El logograma Bluetooth es propiedad de Bluetooth SIG Inc Los logotipos SD y micro...

Отзывы: