background image

Connecting CODIX peripherals/ Connexion des périphériques CODIX/ Collegamento periferiche CODIX                           
Conexión de los periféricos CODIX/ Anschluss von CODIX Peripheriegeräten/ Aansluiten CODIX randapparatuur  
        

Cable distance

 Lunghezza cavo

/ Distance du câble/

/ Distancia del cable/ Kabellänge/ Kabellengte

EX5

+9V

DATA

CODIX

BUS

GND

+9V

DATA
GND

+9V

DATA
GND

+9V

DATA
GND

INOX

MINI-M

VKP

a.

Max. 50m

MINI-M

EX5

Max. 50m

b.

Redefining Master code/ Redéfinition du code Maître/ Ridefinizione del codice Master 
Redefinición del código Maestro/ Mastercode neu bestimmen/ Opnieuw definiëren Master Code

Ex: 000 + 2578 + A + B

NL

1.

2.

4.

000

3.

5.

A

+

6.

B

Disconnect power 

Débranchez l'alimentation 
Staccare l'alimentazione

Desconecte la alimentación
Unterbrechen Sie die Stromversorgung
Schakel spanning uit      

Reconnect power

Rebranchez l'alimentation 
Ricollegare l'alimentazione 

Reconecte la alimentación 
Stellen Sie die Stromversorgung wieder her
Schakel spanning in  

 

Beep Beep ... + Yellow LED blinks
Bip Bip ...  + Led jaune clignote
Beep Beep ... + lampeggio LED giallo
Bip Bip + Parpadeo del LED Amarillo
Piepton Piepton ... + Gelbe LED blinkt
Beep Beep ... + Gele LED knippert

Master code

Code Maitre

Codice Master

Código Maestro

Mastercode

Master Code

Beep Beep
Bip Bip 
Beep Beep 
Bip Bip
Zwei Piepsignale
Beep Beep

Yellow LED OFF

LED jaune ETEINTE

LED OFF giallo

LED amarillo APAGADO

Gelbe LED erlischt

Gele LED UIT

(P 3)

Indien de Master code is vergeten is het mogelijk om de standaardinstellingen te laden

It is possible to redefine and restore the default setting if the Master code is forgotten.

.

Si le code Ma tre est oublié, il est possible de reconstituer les réglages par défaut et de les redéfinir.

î

Si se olvida el código Maestro, es posible restaurar los ajustes por defecto y redefinirlo.
 

Se il codice Master fosse dimenticato, e'possibile ristabilire i valori di default e ridefinirle.

Wurde der Mastercode vergessen, kann das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden und ein neuer Code gewählt werden

Yellow LED ON + Long beep

LED jaune A Long bip

LED ON  Beep lungo

LED amarillo ENC 

Pitido largo

Gelbe LED leuchtet, langes Piepsignal

Gele LED AAN + lange piep

5

Содержание EX5

Страница 1: ...ta di polvere e stagna IP65 Funciona con 12 24V CA CC Teclas retroiluminadas metal pl stico 1 99 c digos de Usuario a 8 d gitos Bloqueo de 30 s despu s de 8 c digos no v lidos 2 LED sin tensi n Rojo y...

Страница 2: ...4 x 30mm CSK 5 7 2 M3 x 6mm 102 1 2 3 4 30mm 6 0 Cable 5 6 7 3 4 x 30mm CSK 4 M3 x 6mm 120mm 40mm 90mm 52B G 72C 84mm 120mm 40mm 43B 105mm 140mm 102A B G Mounting Installazione Montage Montage Montaj...

Страница 3: ...Ponticello chiuso Puente cerrado Jumper geschlossen Jumper gesloten Connecting strike to relays Collegamento innesco ai rel Connexion d une g che aux relais Conexi n de una cerradura al rel T r ffner...

Страница 4: ...dor Resistencia Kondensator Widerstand Condensator Weerstand 12V AC CA 12V DC CC R1 R1 NC C NO NC C NO Tamper switch Interruttore antimanomissione Switch d autoprotection Interruptor antisabotaje Sabo...

Страница 5: ...d jaune clignote Beep Beep lampeggio LED giallo Bip Bip Parpadeo del LED Amarillo Piepton Piepton Gelbe LED blinkt Beep Beep Gele LED knippert Master code Code Maitre Codice Master C digo Maestro Mast...

Страница 6: ...0 06 6789 A 3 06 2 A 2 05 A B See Assign a User code Above See Assign Output above See Set Output Timer above Press B Yellow LED is off No Yes End Press A to validate Validation OK Assign a User Code...

Страница 7: ...z le nouveau code 1 8 digits Supprimer tous les codes Entrez 8 99 Remarques 01 99 Choisissez la position dans laquelle vous voulez enregistrer le code Utilisateurs toujours 2 digits Il n est pas n ces...

Страница 8: ...a locazione di memoria 01 99 Premere nuovo codice da 1 a 8 cifre Per cancellare TUTTI i codici utente Premere 8 99 Notes da 01 a 99 scegliere la posizione di memoria in cui memorizzare il codice digit...

Страница 9: ...a 99 Entrar nuevo c digo de 1 a 8 d gitos Presentar la tarjeta tag en frente del Lector Eliminaci n de todos los c digos Presionar 8 99 Notas 01 a 99 elija la posici n de memoria en la que quiere guar...

Страница 10: ...9 Schaltmodus EIN AUS Taste 1 oder 2 00 Einzelnen Code l schen Taste 9 Speicherplatz w hlen 01 99 Code eingeben 1 8 stellig Karte Tag vorlegen Alle Codes l schen Taste 8 99 Bitte beachten 01 99 Speich...

Страница 11: ...Geheugenplaats van 01 tot 99 Voer nieuwe code in 1 tot 8 karakters Biedt kaart tag voor de lezer Verwijderen van alle codes Toets 8 99 Opmerking Geheugenpositie voor een gebruikercode bestaat altijd u...

Страница 12: ...th RoHS2 directive EN50581 2012 Ce produit est conforme aux exigences de la directive CEM 2014 30 UE En outre il est conforme la directive RoHS2 EN50581 2012 Questo prodotto conforme ai requisiti dell...

Отзывы: