background image

Xi Wall Aufbauanleitung Wandfixierung / Assembly instruction fixing on the wall

80mm

80mm

390mm

540mm

700mm

550mm

1. Das Befestigungsmaterial für die Wandfixierung 
hängt vom Wandaufbau ab und ist nicht Teil des 
Lieferumfanges. Es sollte eine adäquate, 
fachmännische Wandbefestigung durchgeführt werden. 
Mit Vollbestückung hat Xi Wall ein Gewicht von bis zu 
100 kg.  

The fastening material für wall fixation depends on the 
wall material and isn't part of scope of delivery. You 
should use an adequate, professional fixation on the 
wall. A completely load unit can have up to 100 kg.

2. Die Bohrlöcher in der Wand sollten jeweils 80mm 
horizontal und vertikal von der Ecke von Xi Wall 
entfernt sein. Der Schraubenkopf der 
Einhängeschraube an der Wand sollte 10mm  
Kopfgröße haben. Optional kann Xi Wall auch von 
vorne in die Wand geschraubt werden (Bohrloch durch 
Flaschen verdecken). 

The drilling holes should be placed horizontally and 
vertically 80mm away from the corner of Xi Wall. The 
screw head should have 10mm diameter. As an 
option, Xi Wall can also be screwed into the wall from 
the front (cover the drill hole with bottles). 

3. Verschrauben Sie die optional mitgelieferten  Beschläge 
mittels den Schrauben 4*35mm in die Bohrungen auf der 
Rückseite. Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung 
(Schmaler Teil des Aufhängeloches nach oben).

Fix the optional provided raised heads with the screws 
4x35mm in the milled hole on the backside. Take care of 
the correct orientation (Narrow part of the hanging hole at 
the top).

4. Hängen Sie nun Xi Wall in die entsprechenden Schrauben in der Wand ein und justieren Sie dieses waagrecht und senkrecht. Nach Fertigstellung stecken sie die Auflagestäbe in die 
vorgesehenen Bohrlöcher (Falls notwendig mit einem Gummihammer einklopfen). Die Covini Gmbh kann nicht für unsachgemäße Befestigung und daraus resultierende Schäden zur 
Verantwortung gezogen werden.

Now hang Xi Wall on the screws in the wall and adjust it horizontally and vertically. After completion, insert the support rods into the drill holes provided (if necessary, tap in with a rubber 
mallet). Covini GmbH cannot be held responsible for improper fastening and any resulting damage.

Отзывы: