background image

10

www.xerox.com/office/WC4265support

Copying

1

3

4

2

2.1

2.2

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

50–105 g/m

2

(13–28 lb. Bond)

X:

 139.7–215.9 mm (5.5–8.5 in.)

Y:

 139.7–355.6 mm (5.5–14.0 in.)

Y

X

PO

HU

CS

RO

BG

EN

Load the original
Vložte předlohu
Załaduj oryginał
Helyezze be az eredetit
Încărcaţi originalul

Заредете оригинала

EN

CS

PO

HU

RO

BG

See 

User Guide

 > 

Copying

Viz: 

Uživatelská příručka

 > 

Kopírování

Zobacz 

Przewodnik użytkownika

 > 

Kopiowanie

Lásd: 

Felhasználói útmutató

 > 

Másolás

Consultaţi: 

User Guide

 (Ghidul de utilizare) > 

Copying

 (Copierea)

Вижте: 

User Guide

 (Ръководство за потребителя) 

Copying

 (Копиране)

Basic Copying

Základní kopírování

Kopiowanie podstawowe

Egyszerű másolás

Informaţii de bază pentru copiere

Основни функции за копиране

CS

PO

HU

RO

BG

EN

www.xerox.com/office/WC4265docs

PO

HU

CS

RO

BG

EN

Change settings and quantity as needed
Změňte nastavení a počet podle potřeby
Zmień ustawienia i liczbę według swoich potrzeb
Igény szerint módosítsa a beállításokat és a 

mennyiséget
Modificaţi cantitatea conform necesităţilor

Променете настройките и количеството съобразно 

нуждите ви

PO

HU

CS

RO

BG

EN

Clear All

 clears the programmed job setting. 

Cancel

 stops the copying job.

Vymazat vše

 – vymaže naprogramovaná 

nastavení úlohy. 

Zrušit

 – zastaví úlohu 

kopírování.
Funkcja 

Wyczyść wszystko

 powoduje usunięcie 

zaprogramowanych ustawień pracy. Funkcja 

Anuluj

 powoduje zatrzymanie pracy kopiowania.

Az 

Összes törlése

 lehetőség törli a 

beprogramozott munka beállítását. A 

Mégse

 

lehetőség leállítja a másolási munkát.
Butonul 

Şterge tot

 şterge setarea programată 

pentru lucrare. Butonul 

Anulare

 opreşte lucrarea 

de copiere.

С бутона „

Изчистване на всичко“ се изтриват 

програмираните настройки за задачата. С 

Отмяна“ се спира задачата за копиране.

PO

HU

CS

RO

BG

EN

Press 

Start

Stiskněte tlačítko 

Start

Naciśnij przycisk 

Start

Nyomja meg a 

Start

 gombot

Apăsaţi pe 

Start

Натиснете 

Старт

PO

HU

CS

RO

BG

Press 

Power Saver

, then touch 

Copy

Stiskněte tlačítko 

Úsporný režim

 a potom tlačítko 

Kopírování

Naciśnij przycisk 

Oszczędzanie energii

, a następnie 

dotknij pozycji 

Kopiowanie

Nyomja meg az 

Energiatakarékos

 pontot, majd érintse 

meg a 

Másolás

 elemet

Apăsaţi pe butonul 

Economizor de energie

, apoi 

atingeţi 

Copy

 (Copiere)

Натиснете 

Енергоспестяващ режим, след което 

докоснете 

Copy (Копиране)

EN

Содержание Work Centre 4265

Страница 1: ...езопасността и нормативните изисквания в User Guide Ръководство за потребителя намиращо се на диска Software and Documentation Софтуер и документация или онлайн Material Safety Data Sheets Данни за безопасността на материалите САЩ Канада и информация относно околната среда Европа можете да намерите онлайн PO Przed rozpoczęciem używania drukarki należy przeczytać rozdziały dotyczące bezpieczeństwa ...

Страница 2: ...Szkennelés Scanarea Сканиране Creating 1 Touch Service 17 Vytvoření služby na jeden dotek Tworzenie usługi uruchamianej bezpośrednio Egyérintéses szolgáltatás létrehozása Crearea serviciului cu acces prin 1 atingere Създаване на услуга задействаща се с едно докосване CS PO HU RO BG EN Customizing Services Home View 19 Přizpůsobení zobrazení obrazovky Domovská stránka služeb Dostosowanie widoku głó...

Страница 3: ... User Guide Ghidul de utilizare pentru mai multe informaţii В окомплектовката на вашия принтер може да са включени опционални аксесоари Вижте User Guide Ръководство за потребителя за повече информация EN CS PO HU RO BG Bypass Tray Ruční podavač Taca bocznika Kézitálca Tava manuală Байпас EN CS PO HU RO BG Fuser Fixační jednotka Urządzenieutrwalające Beégető Cuptorul Фюзер CS EN PO HU RO BG USB Mem...

Страница 4: ...ienia i informacje Gépállapot beállítások és információk Stare aparat setări şi informaţii Състояние на машината настройки и информация Log In Out access to password protected features Přihlášení odhlášení přístup k funkcím chráněným heslem Logowanie wylogowanie dostęp do funkcji zabezpieczonych hasłem Bejelentkezés kijelentkezés a jelszóval védett funkciók elérése Conectare Deconectare acces la f...

Страница 5: ...eWare Internet Services CentreWare Internet Services CS PO HU RO BG EN CS Chcete li tiskárnu připojit zadejte její adresu IP do webového prohlížeče v počítači Adresa IP je uvedena na stránce Configuration Report Sestava konfigurace Chcete li tuto stránku vytisknout stiskněte tlačítko Nápověda v části Informační strany vyberte položku Konfigurace systému a stiskněte tlačítko Tisk CS Služby CentreWa...

Страница 6: ...papírtípusok és méretek Hârtia acceptată Поддържани видове хартия CS PO HU RO BG EN 60 90 g m2 16 lb Bond 33 lb Cover EN CS PO HU RO BG 2 Sided 2stranný Dwustronne Kétoldalas 2 feţe Двустранна EN CS PO HU RO BG See User Guide Printing Viz Uživatelská příručka Tisk Patrz Przewodnik użytkownika Drukowanie Lásd Felhasználói útmutató Nyomtatás Consultaţi User Guide Ghid de utilizare Printing Imprimare...

Страница 7: ...ting options in the Xerox print driver Potvrďte nebo změňte na ovládacím panelu nastavení formátu a typu Vyberte možnosti tisku v ovladači tiskárny Xerox Potwierdź lub zmień ustawienia rozmiaru i typu na panelu sterowania Wybierz opcje drukowania w sterowniku drukarki Xerox Hagyja jóvá vagy módosítsa a méret és típusbeállításokat a vezérlőpulton Adja meg a nyomtatás beállításait a Xerox nyomtató i...

Страница 8: ...hange settings and quantity as needed Změňte počet podle potřeby Zmień liczbę w zależności od potrzeb Igény szerint módosítsa a mennyiséget Modificaţi cantitatea conform necesităţilor Променете количеството съобразно нуждите ви PO HU CS RO BG EN Press Start Stiskněte tlačítko Start Naciśnij przycisk Start Nyomja meg a Start gombot Apăsaţi pe Start Натиснете Старт PO HU CS RO BG EN Clear All clears...

Страница 9: ... przeniesione do aktywnej kolejki i wydrukowane Ellenőrizze hogy a mappát törölte e a rendszer és hogy a munkák átkerültek ez aktív munkák várósorába és ki lettek e nyomtatva Asiguraţi vă că folderul a fost şters că lucrările au fost mutate în coada de lucrări active şi au fost imprimate Уверете се че папката е изтрита а заданията са преместени в активната опашка и отпечатани PO HU CS RO BG EN For...

Страница 10: ...тройките и количеството съобразно нуждите ви PO HU CS RO BG EN Clear All clears the programmed job setting Cancel stops the copying job Vymazat vše vymaže naprogramovaná nastavení úlohy Zrušit zastaví úlohu kopírování Funkcja Wyczyść wszystko powoduje usunięcie zaprogramowanych ustawień pracy Funkcja Anuluj powoduje zatrzymanie pracy kopiowania Az Összes törlése lehetőség törli a beprogramozott mu...

Страница 11: ...tting up Scanning For details and more ways to scan see the User Guide Scanning EN Amennyiben a nyomtató USB kábelen keresztül csatlakozik a szkennelési műveletet elvégezheti a számítógép egyik mappájába vagy importálhatja a beszkennelt fájlt egy alkalmazásba Ha a nyomtató hálózathoz csatlakozik a szkennelési műveletet egy e mail címre vagy FTP szerverre illetve egy hálózati számítógép megosztott ...

Страница 12: ...lubione lub Książka adresowa urządzenia aby wybrać zapisanych odbiorców Az új címek beírásához érintse meg a Címzett megadása lehetőséget a tárolt címzettek kiválasztásához pedig érintse meg a Kedvencek vagy a Készülékcímjegyzék lehetőséget Atingeţi Introducere Destinatar pentru a introduce adrese noi sau atingeţi Favorite respectiv Agendă cu Adrese Dispozitiv pentru a selecta destinatari deja mem...

Страница 13: ...а сканиране PO HU CS RO BG EN Select the destination folder then touch OK Vyberte cílovou složku a stiskněte tlačítko OK Wybierz folder docelowy i dotknij przycisku OK Válassza ki a célmappát majd érintse meg az OK gombot Selectaţi folderul destinaţie apoi atingeţi OK Изберете папката местоназначение след което докоснете OK PO HU CS RO BG EN Change the settings as needed Změňte nastavení podle pot...

Страница 14: ...használói útmutató Pentru adăugarea contactelor frecvent utilizate la Favorite consultaţi User Guide Ghidul de utilizare За добавянето на често използвани контакти в Favorites Предпочитани вижте User Guide Ръководство за потребителя Launch CentreWare Internet Services see page 9 Spusťte služby CentreWare Internet Services viz stranu 9 Uruchom usługi CentreWare Internet Services patrz strona 9 Indí...

Страница 15: ...ione lub Książka adresowa urządzenia aby wybrać zapisanych odbiorców A faxszámok beírásához érintse meg a Címzett megadása lehetőséget a tárolt címzettek kiválasztásához pedig érintse meg a Kedvencek vagy a Készülékcímjegyzék lehetőséget Atingeţi Enter Recipient Introducere Destinatar pentru a introduce un număr de fax sau atingeţi Favorites Favorite respectiv Device Address Book Agendă cu Adrese ...

Страница 16: ...of your daily work You can simplify repetitive tasks in several ways 1 Touch services that include all job settings can be added to the Services Home screen Settings within a service can be saved as a preset which can be adjusted as appropriate to each job Customizing and simplifying the Home Services view Customizing and simplifying the settings listings within services Note Some changes may requ...

Страница 17: ...o časté úlohy které se nemění můžete vytvořit službu na jeden dotek v níž bude uloženo veškeré nastavení a jejíž tlačítko bude zobrazeno na obrazovce Domovská stránka služeb Postup nahrání uživatelských ikon přiřazení služeb na jeden dotek vybraným uživatelům a sledování využití pomocí účtování viz System Administrator Guide Příručka správce systému Customization and Expansion Přizpůsobení a rozší...

Страница 18: ... viz System Administrator Guide Příručka správce systému Copy Kopírování Copy presets Předvolby kopírování nebo Scan Snímání Scan presets Předvolby snímání EN Presets are useful for repetitive copy email fax and scan workflows but unlike 1 Touch services settings can be modified The preset icons can also be organized and customized To create presets see the System Administrator Guide Copy Copy pre...

Страница 19: ...ć na ekranie dotykowym urządzenia Válassza ki azt a szolgáltatást amelyet szeretne megjeleníteni a gép érintőképernyőjén Selectaţi serviciul care doriţi să se afişeze pe interfaţa senzorială a aparatului Изберете услугата която искате да бъде показана на сензорния екран на устройството PO HU CS RO BG EN Customizing Services Home View Přizpůsobení zobrazení obrazovky Domovská stránka služeb Dostoso...

Страница 20: ...rz funkcję a następniej dotknij strzałek aby zmienić kolejność Válassza ki a funkciót majd az újrarendezéshez érintse meg a nyilakat Selectaţi funcţia apoi atingeţi săgeţile pentru a i schimba poziţia Изберете функция след което променете реда й чрез докосване на стрелките PO HU CS RO BG EN Touch Service Settings then select feature then touch Feature Order Stiskněte položku Nastavení služeb vyber...

Отзывы: