manualshive.com logo in svg
background image

19

18

www.xerox.com/office/6128MFPsupport

Sc

anning

Sc

anning

Ethernet

Start

Scan

Service
Computer (Network)...

Server (FTP)...

Computer (USB)...

Service

Computer (Network)...

Server (FTP)...
Computer (USB)...

[  ] Detail, [Enter]: Save

01 MyComputer

02 Jack Computer
03 Lab Computer

[  ] Detail, [Enter]: Save

05 ftp.mycolor.com

09 ftp.maxserver

Ready to Scan: 01 MyComputer

Scan to: 

01 MyComput...

File Format... 

MultipageTIFF

Resolution... 

150 x 150

Ready to Scan: 05 ftp,mycolor.com

Scan to: 

05 ftp.mycolo...

File Format... 

MultipageTIFF

Resolution... 

150 x 150

Ready to Scan: 01 MyComputer
Scan to: 

MyComput...

File Format... 

MultipageTIFF

Resolution... 

150 x 150

Ready to Scan: 05 ftp,mycolor
Scan to: 

05 ftp.mycol...

File Format... 

MultipageTIFF

Resolution... 

150 x 150

OK

OK

OK

OK

Phaser

®

 6128MFP 

Software and Documentation

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Scanning to a Computer or FTP server

Numérisation vers un ordinateur ou un serveur FTP
Scansione su un computer o server FTP
Scanausgabe: PC/FTP-Server
Exploración a una estación de trabajo o servidor FTP
Digitalização para um computador ou servidor FTP

1

3

4

6

5

2

Consultez la section 

Numérisation du Guide 

d'utilisation pour de plus amples informations.
Per ulteriori informazioni, vedere la sezione 

Scansione nella Guida dell'utente.
Weitere Informationen sind dem Kapitel 

Scannen 

des Benutzerhandbuchs zu entnehmen.
Consulte 

Exploración en la Guía del usuario para 

obtener más información.
Consulte 

Digitalização no Guia do Usuário para 

obter informações adicionais.

EN

FR

IT

DE

ES

PT

See 

Scanning in 

the 

User Guide for more information.

Appuyez sur le bouton 

Numériser.

Premere il pulsante 

Scansione.

Taste 

Scannen drücken.

Pulse el botón Explorar.
Pressione o botão Digitalizar.

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Press the 

Scan button.

Faites défiler pour sélectionner d'autres paramètres.
Scorrere per selezionare altre impostazioni.
Mit den Pfeiltasten weitere Einstellungen vornehmen.
Desplácese para seleccionar otras opciones.
Role para selecionar outras configurações.

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Scroll to select other settings.

Appuyez sur le bouton 

Démarrer.

Premere il pulsante 

Avvio.

Taste 

Start drücken.

Pulse el botón 

Iniciar.

Pressione o botão 

Iniciar.

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Press the 

Start button.

Appuyez une fois pour afficher le menu Adresse.
Premere una volta per visualizzare il menu degli indirizzi.
Pfeil-Nach-Rechts-Taste zum Einblenden des 

Adressmenüs einmal drücken.
Pulse una vez para mostrar el menú de direcciones.
Pressione uma vez para exibir o menu de endereços.

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Press once to display the address menu.

Faites défiler la liste pour sélectionner une adresse, 

puis appuyez sur 

OK.

Scorrere per selezionare un indirizzo, quindi premere il 

pulsante 

OK.

Eine Adresse auswählen und die Taste 

OK drücken.

Desplácese para seleccionar una dirección y luego 

pulse el botón 

Aceptar.

Role para selecionar um endereço e então pressione o 

botão 

OK.

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Scroll to select an address, and then 

press the 

OK button.

Faites défiler la liste et sélectionnez 

Ordinateur 

(Réseau)... ou Serveur (FTP)...
Scorrere per selezionare 

Computer (Network)... 

oppure 

Server (FTP)...

Comp. (Netzwerk) bzw. Server (FTP) auswählen.
Desplácese para seleccionar 

PC (red)... o Servidor 

(FTP)...
Role para selecionar 

Computador (Rede)... ou 

Servidor (FTP)...

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Scroll to select 

Computer (Network)...

or 

Server (FTP)...

Содержание Phaser 6128 MFP

Страница 1: ...PT Basic Copying 10 Num risation Scansione Scannen Exploraci n Digitaliza o EN FR IT DE ES PT Scanning 12 T l copie Fax Faxversand Env o de fax Envio de fax EN FR IT DE ES PT Faxing 22 D pannage Riso...

Страница 2: ...S PT Tray Cartouches de toner Cartucce toner Tonerkartuschen Cartuchos de t ner Cartuchos de toner EN FR IT DE ES PT Toner Cartridges Fuser Fusore Fixiereinheit Fusor Fusor EN FR IT DE ES PT Fuser Uni...

Страница 3: ...T DE ES PT Accesses fax numbers Lance un travail de copie de num risation ou de t l copie Avvia un lavoro di copia scansione o fax Starten von Kopier Scan und Faxauftr gen Inicia un trabajo de copia e...

Страница 4: ...mmande Quando si carica la carta selezionare le impostazioni corrette sul pannello di controllo Beim Einlegen von Papier Entsprechende Einstellungen auf dem Bedienfeld ausw hlen Al colocar papel selec...

Страница 5: ...ni di base sulla stampa nella Guida dell utente Weitere Hinweise siehe Kapitel Grundlegende Informationen zum Drucken im Benutzerhandbuch Consulte Aspectos b sicos de la impresi n en la Gu a del usuar...

Страница 6: ...ct the number of copies Parcourez les menus pour s lectionner les fonctions sp ciales ou le type de papier Esplorare i menu per trovare carta e funzioni speciali Papiersorte und format sowie Sonderein...

Страница 7: ...a funzione di scansione per la connessione in uso vedere la sezione Installazione e con gurazione nella Guida dell utente Je nachdem ob der Drucker ber USB oder Ethernet angeschlossen ist k nnen Scand...

Страница 8: ...an application import method varies by application S lectionnez les param tres de num risation Selezionare le impostazioni di scansione Scanparameter festlegen Seleccione las opciones de exploraci n S...

Страница 9: ...ar PC USB Role para selecionar Computador USB EN FR IT DE ES PT Scroll to select Computer USB Appuyez deux fois pour af cher les options de format du chier Premere due volte per visualizzare le opzion...

Страница 10: ...uyez sur le bouton Num riser Premere il pulsante Scansione Taste Scannen dr cken Pulse el bot n Explorar Pressione o bot o Digitalizar EN FR IT DE ES PT Press the Scan button Faites d ler pour s lecti...

Страница 11: ...ras opciones Role para selecionar outras con gura es EN FR IT DE ES PT Scroll to select other settings Appuyez sur le bouton D marrer Premere il pulsante Avvio Taste Start dr cken Pulse el bot n Inici...

Страница 12: ...e la sezione Invio di fax nella Guida dell utente Puede introducir los n meros de fax manualmente o guardarlos en la libreta de direcciones Para con gurar el env o de faxes consulte Instalaci n y con...

Страница 13: ...axnummer eingeben und die Taste OK dr cken Introduzca el n mero de fax y luego pulse el bot n Aceptar Digite um n mero de fax e pressione o bot o OK EN FR IT DE ES PT Enter a fax number and then press...

Страница 14: ...hooting 1 1 3 2 EN FR IT DE ES PT Troubleshooting D pannage Risoluzione dei problemi Fehlerbeseitigung Soluci n de problemas Solu o de problemas Bourrages papier Inceppamenti della carta Papierstaus A...

Страница 15: ...uch zu entnehmen 3DSLHUVWDXV 3UREOHPH PLW GHU UXFNTXDOLWlW DUEUHJLVWHU HKOHUPHOGXQJHQ Consultez la section D pannage du Guide d utilisation pour de plus amples informations sur HV ERXUUDJHV SDSLHU HV...

Страница 16: ...FLWD LRQL LQWURGXWWLYH 0DQXDOL GHOO XWHQWH H LVWUX LRQL 6XSSRUWR LQ OLQHD 6SHFL FKH GL VLFXUH D nella XLGD GHOO XWHQWH RQWURODGRUHV XWLOLGDGHV GH OD LPSUHVRUD 7XWRULDOHV GH LQLFLR UiSLGR 0DQXDOHV GH X...

Отзывы: