Xenteq LBC 500XTR Series Скачать руководство пользователя страница 32

 

 

 

32 

DE 

 

*

  

=  Wenn  die  „Power“

-LED  rot  leuchtet,  kann  man  durch  kurzes  Drücken  des 

Power/Mode-Knopfs  die  betreffende  Fehlermeldung  aufrufen.  An  den  vier  LEDs 

bei „Einstellungen“ kann abgelesen werden, welc

her Fehler festgestellt wurde (die 

LEDs  blinken).  Siehe  die  Übersicht  auf  Seite  34.  Schauen  Sie  auch  in  die 

Erläuterungen des Kapitels „Eigenschaften“.

 

 

 
W A R T U N G  

 
Das  LBC-Ladegerät  braucht  nicht  speziell  gewartet  zu  werden.  Wenn  Sie  das 
Gerät säubern möchten, verwenden Sie ein (ausgewrungenes) Tuch. Befolgen Sie 
die  Herstelleranweisungen  für  den  Gebrauch  und  die  Behandlung  der  Batterie. 
ACHTUNG: Eine Batterie enthält ätzende Schwefelsäure.  

 

 

Wichtig 

 

Kontrollieren Sie regelmäßig den Status des Batterieladers. 

 

Kontrollieren Sie regelmäßig die Verbindung zwischen Ladegerät und Batterie. 

Tauschen Sie beschädigte Kabel sofort aus. 

 

Kontrollieren Sie die Lüftungsöffnungen regelmäßig. 

 

Kontrollieren Sie den Flüssigkeitsstand bei einer nicht wartungsfreien Batterie 

regelmäßig.  Die  Batteriesäure  (Elektrolyt)  muss  +/-  1  cm  über  den  Platten 

liegen. Dafür nur destilliertes oder denaturiertes Wasser verwenden.  

Eine Batterie ist ans 
Ladegerät angeschlossen, 
das Gerät funktioniert aber 
nicht. 
Es leuchten keine LEDs. 

Keine Eingangsspannung 
vorhanden. 

Kontrollieren Sie die 
Netzspannung. 

Eingangssicherung defekt. 

Tauschen Sie die Eingangs-
sicherung aus. Oder geben 
Sie das Ladegerät an den 
Händler/Hersteller zurück.  

Eine Batterie ist angeschlos-
sen, aber das Ladegerät 
funktioniert nicht richtig (evtl. 
leuchten auch die LEDs 
falsch). 

Ladegerät befindet sich in 
Stromquelle funktion. 

Schauen Sie im Kapitel 

„Ladespannungen“ nach den 

richtigen Einstellungen. 

Ladestatus steht auf Rot 
(Hauptaufladung), aber das 
Gerät liefert nicht den 
maximalen Strom. 
 

Ladegerät ist warm. 
Ladestrom ist aufgrund 
interner Temperatur 
reduziert. 

Der Ladestrom wird wieder 
aufgenommen, wenn die 
interne Temperatur 
ausreichend gesunken ist. 

Batterie nimmt keinen Strom 
mehr auf. 

Batterie ist sulfatiert. 
Kontrollier die Batterie. 

Batterie war schon voll beim 
Einschalten des Ladegeräts 
und es wird schnell nach die 
nächste Phase wechseln. 

Содержание LBC 500XTR Series

Страница 1: ...e models LBC 512 10XTR LBC 512 15XTR LBC 512 20XTR LBC 524 5XTR LBC 524 10XTR LBC 500XTR series S o ft ware V1 0 3 V 1 0 4 Gebruiksaanwijzing Pagina 2 Users manual Page 13 Gebrauchsanweisung Seite 23...

Страница 2: ...r vele accu s geschikt omdat de laadspanning instelbaar is Zie hiervoor hoofdstuk LADER INSTELLEN alinea laadspanningen Tijdens het laadproces maar ook als de lader in druppellaadfase staat mogen even...

Страница 3: ...zijn warmte afgifte via de behuizing passieve koeling Mocht de interne temperatuur te hoog oplopen dan zal de lader de laadstroom terugregelen Heeft dit onvoldoende resultaat en blijft de temperatuur...

Страница 4: ...or het laden van de accu Accuspanningsbewaking Na inschakeling controleert de lader eerst de accuspanning Als de lader geen accu detecteert zal de power indicatie rood oplichten Meet de lader een te l...

Страница 5: ...oten zijn maar dit is geen vereiste Sluit de lader aan op de netspanning Druk direct hierna binnen 5 seconden kort op de power mode knop De power LED zal groen gaan knipperen betekende dat de lader in...

Страница 6: ...er blijven staan en zal op blijven lichten als de lader aan staat Lader als voeding De LBC 500XTR is tevens instelbaar als voeding De lader zal hierbij n constante spanning afgeven De verbruikers kunn...

Страница 7: ...atsen en uitnemen zonder steeds de schroeven te verwijderen Aansluiting met accu In verband met de spanningscompensatie raden wij ten zeerste aan om de bestaande kabellengte te houden Mocht u toch de...

Страница 8: ...atie fase De duur van het totale laadproces is afhankelijk van de accukwaliteit accucapaciteit diepte van ontlading van de eventuele aanwezigheid van verbruikers die nog stroom vragen en of de compens...

Страница 9: ...d by stand Als de power mode knop 2 seconden ingedrukt wordt schakelt de lader uit en komt in de energie zuinige stand by functie In deze modus zal de Power indicatie LED telkens om de 10 seconden 2x...

Страница 10: ...cu indien nodig Er staan zware verbruikers aangesloten op de accu Schakel zo veel mogelijk verbruikers uit tijdens het laden of sluit een zwaardere lader aan De lader heeft onvoldoende laadstroom voor...

Страница 11: ...tie openingen regelmatig Controleer het vloeistofniveau bij een niet onderhoudsvrije accu regelmatig Het accuzuur elektrolyt dient 1cm boven de platen uit komen Gebruik hiervoor alleen gedestilleerd o...

Страница 12: ...e kosten door te berekenen In geval van een defect kunt u de lader terug brengen naar uw leverancier of rechtstreeks retourneren naar het adres op de achterzijde De lader dient gefrankeerd op gestuurd...

Страница 13: ...Spiral and LifoPo4 The charger is suitable for many battery types because the charge voltages can be set See chapter SETTING THE CHARGER section charge voltages During the charge process and also whe...

Страница 14: ...e charge current Isn t this sufficient and the temperature keeps on rising the charge will shut down totally The power LED will light up red When the charger has cooled down the charger is reactivated...

Страница 15: ...The charging process will not start when the battery voltage is too high Then the power led will also light up red Level of protection The indication for the degree of protection contains the characte...

Страница 16: ...s therefore a directive Always check if the suggested charging voltages match with the charging guides of your battery If necessary choose a setting that suits better for the concerning battery Most o...

Страница 17: ...n of a battery Put the charger in its set up mode as described above Push until all 4 setting LED s are out If the charger is in its power supply function the three charge status LED s are used to ind...

Страница 18: ...pole of the battery and the black cable with the Important The battery junction that isn t linked with the frame should be connected firstly The other junction must be made with the frame When the cha...

Страница 19: ...s acid balance When disconnecting the battery at interruption of the mains voltage or when the charger is put in its stand by function the current charge process will stop When a battery is re connect...

Страница 20: ...harger does not work No LED s burn No input voltage present Check the mains voltage Input fuse broken Replace the fuse or return the charger to the retailer manufacturer Charger is in its bulk stage L...

Страница 21: ...The battery is damaged broken Check the battery Heavy users present during charge process Shut down as many users as possible The charger has insufficient current for the concerning battery capacity...

Страница 22: ...ional advantages and certainties on service Read more about this on our website Before sending the charger back always advice the Trouble Shooter and other information in this manual firstly If a prob...

Страница 23: ...fePo4 Das Ladeger t eignet sich f r viele Batterien da die Ladespannung einstellbar ist Siehe dazu Kapitel LADEGER T EINSTELLEN W hrend des Ladevorgangs aber auch wenn sich das Ger t nicht in der Batt...

Страница 24: ...ung Sollte die interne Temperatur zu hoch ansteigen regelt das Ger t den Ladestrom herunter Ist das Ergebnis nicht ausreichend und die Temperatur steigt weiter wird der Ladevorgang unterbrochen Die Po...

Страница 25: ...hung Nach dem Einschalten kontrolliert der Lader erst die Akkuspannung Wenn der Lader keinen Akku erkennt leuchtet die Power anzeige rot Wenn der Lader einen zu geringen Wert misst der Akku also zu st...

Страница 26: ...Dr cken Sie anschlie end innerhalb von f nf Sekunden kurz auf den Power Mode Knopf Die power LED blinkt was darauf hinweist dass der Lader im Einstellmodus steht Durch wiederholtes Dr cken k nnen Sie...

Страница 27: ...ellt werden Dabei gibt er eine konstante Spannung ab Die Endger te k nnen dann direkt an das Ladeger t angeschlossen werden also ohne Zwischenschalten der Batterie Schalten das Ladeger t im Einstellmo...

Страница 28: ...m ssen Anschlu mit Batterie Im Zusammenhang mit der Spannungkompensation empfehlen wir die bestehenden Kabell nge zu halten Wenn Sie doch die Kabel k rzen wollen darf die L nge letztendlich nicht wen...

Страница 29: ...Ger t in den Unterhaltungsladung gr ne LED und versorgt die Batterie mit der so genannten Wartungsladung Bleibt das Ladeger t 24 Stunden im Unterhaltungsladung und der Ladestrom ist in diesem Zeitrau...

Страница 30: ...sich das Ger t auf die Stand by Funktion In der Stand by Zeit leuchtet die Power LED alle zehn Sekunden zwei Mal kurz auf Um das Ladeger t wieder zu aktivieren muss der Power Mode Knopf kurz gedr ckt...

Страница 31: ...14 Stunden Die Batterie ist defekt schlecht Kontrollier die Batterie An die Batterie sind schwere Endger te angeschlossen Schalten Sie m glichst viele Endger te w hrend des Ladevorgangs aus oder schli...

Страница 32: ...Batterie regelm ig Die Batteries ure Elektrolyt muss 1 cm ber den Platten liegen Daf r nur destilliertes oder denaturiertes Wasser verwenden Eine Batterie ist ans Ladeger t angeschlossen das Ger t fun...

Страница 33: ...Ihrem H ndler zur ckbringen oder direkt an die Adresse auf der R ckseite schicken Das Ladeger t muss frankiert verschickt werden F r die LBC 500XTR Serie gilt eine Garantie von f nf Jahren ab Verkauf...

Страница 34: ...tteriespannung zu hoch NL GB D Kortsluiting op de uitgang ompoling Short circuit on output reverse polarization Korzschluss am ausgang NL GB D Hoofdlading duurt langer dan 14 uur Boost stage exceeds 1...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ......

Страница 38: ...Xenteq BV Banmolen 14 5768 ET Meijel NL 31 0 774662067 31 0 774662845 www xenteq nl info xenteq nl V1 03D...

Отзывы: