background image

AJUSTE DEL PESO 

Vaya a la pantalla de calorías para ajustar su peso pulsando el botón hasta que 
parpadee la pantalla.

Cambie de kg a libras o viceversa (vaya a la pantalla de pasos): Vaya a la 
pantalla de pasos, ponga a cero los recuentos de pasos y, a continuación, pulse 
el botón hasta que parpadee la pantalla. Si elije el ajuste “Km /cm”, el peso se 
ajustará y se mostrará en kg cuando vuelva a la pantalla de calorías. Si elija el 
ajuste “in/ Mile”, el peso se mostrará en libras después de volver a la pantalla 
de calorías y pulsar el botón hasta que vea el peso. 

ACTIVACIÓN DE LA LUZ LED 

Pulse el botón rojo de encendido/apagado para activar la luz led. Dispone de 3 
modos de luz: luz roja fija, luz roja intermitente rápida y luz roja intermitente. 

CUIDADOS/MANTENIMIENTO Y ADVERTENCIAS 

•  No intente nunca desmontar el clip luminoso de actividad para calzado.
•  Manténgalo alejado del fuego y de niños menores de 3 años.
•  Para mantener el funcionamiento del clip luminoso de actividad para  
    calzado, un experto debe sustituir la batería cada 12 meses. De lo contrario,  
    el clip luminoso de actividad para calzado podría sufrir daños.
•  Proteja su clip luminoso de actividad para calzado del calor extremo, los  
    impactos y la exposición prolongada a la luz solar directa. 
•  Limpie el producto con un paño ligeramente humedecido. No exponga el  
    clip luminoso de actividad para calzado a productos químicos fuertes, ya  
    que podrían dañarlo. 
•  El podómetro no funciona correctamente si camina a un ritmo inconstante. 
•  Este aparato no es impermeable y es un dispositivo frágil. 

Содержание XD P410.58X

Страница 1: ...Heel activity light Copyright XD P410 58X...

Страница 2: ...Content English p 3 Deutsch p 9 Espa ol p 15 Fran ais p 12 Italiano p 21 Svenska p 18 Nederlands p 6 Polski p 24...

Страница 3: ...RY SPECIFICATIONS Included 1x button cell 3V CR2032 for LED 210 mAh Included 1x button cell 1 5V AG10 LR1130 for pedometer 75 mA HOW TO USE Press button in order to switch the display from time steps...

Страница 4: ...ain Press button again to switch from displays and functions STEP DISTANCE Switch from KM to Miles and vice versa go to steps display The distance is displayed in KM Go to the steps display reset the...

Страница 5: ...ght modes solid red light fast flashing red light and blinking red light CARE MAINTENANCE AND WARNING Never attempt to disassemble the heel activity light Please keep away from fire and children under...

Страница 6: ...te klemmen BATTERIJSPECIFICATIES Inbegrepen 1x knoopcelbatterij 3V CR2032 voor ledlampje 210 mAh Inbegrepen 1x knoopcelbatterij 1 5V AG10 LR1130 voor stappenteller 75 mA GEBRUIK Druk op de knop om te...

Страница 7: ...de knop om te wisselen van scherm en functies AFSTAND Schakel tussen km en mijl ga naar het scherm Stappen De afstand wordt weergegeven in km Ga naar het scherm Stappen zet het aantal stappen op 0 en...

Страница 8: ...el knipperend rood licht en langzaam knipperend rood licht ONDERHOUD EN WAARSCHUWINGEN Probeer nooit het activiteitslampje hiel te demonteren Uit de buurt houden van vuur en kinderen jonger dan drie j...

Страница 9: ...BATTERIE SPEZIFIKATIONEN 1x Knopfzelle 3 V CR2032 f r LED 210 m Ah mitgeliefert 1x Knopfzelle 1 5 V AG10 LR1130 f r Schrittz hler 75 mA mitgeliefert VERWENDUNG Dr cken Sie die Taste zum Umschalten de...

Страница 10: ...Entfernung wieder auf null zu setzen Dr cken Sie die Taste erneut um zwischen den Anzeigen und Funktionen zu wechseln ENTFERNUNG Umschalten zwischen KM und Meilen zur Schrittanzeige gehen Die Entfernu...

Страница 11: ...Leuchte dr cken Sie die rote Ein Aus Taste Es gibt 3 Lichtmodi konstant rotes Licht schnell blinkendes rotes Licht und blinkendes rotes Licht PFLEGE WARTUNG UND WARNUNG Versuchen Sie niemals den LED S...

Страница 12: ...ure SP CIFICATIONS DE LA BATTERIE Inclus 1x pile 3 V CR2032 pour LED 210 mAh Inclus 1x pile 1 5 V AG10 LR1130 pour podom tre 75 mA UTILISATION Appuyez sur le bouton pour faire d filer les affichages d...

Страница 13: ...r initialiser nouveau le nombre de pas et la distance Appuyez encore sur le bouton pour naviguer entre les crans et les fonctions DISTANCE Passez de km miles et vice versa aller l cran Pas La distanc...

Страница 14: ...rouge fixe la lumi re rouge clignotement rapide et la lumi re rouge clignotement lent ENTRETIEN MAINTENANCE ET AVERTISSEMENT N essayez jamais de d monter la lumi re de l activit du talon Veuillez teni...

Страница 15: ...CIONES DE LA BATER A Se incluye una pila de bot n 3 V CR2032 para el led 210 mAh Se incluye una pila de bot n 1 5 V AG10 LR1130 para el pod metro 75 mA INSTRUCCIONES DE USO Pulse el bot n para cambiar...

Страница 16: ...poner a cero de nuevo los recuentos de pasos y la distancia Pulse el bot n de nuevo para alternar entre pantallas y funciones DISTANCIA DE PASOS Cambie de km a millas y viceversa vaya a la pantalla de...

Страница 17: ...z luz roja fija luz roja intermitente r pida y luz roja intermitente CUIDADOS MANTENIMIENTO Y ADVERTENCIAS No intente nunca desmontar el clip luminoso de actividad para calzado Mant ngalo alejado del...

Страница 18: ...CIFIKATIONER Det medf ljer 1x knappcell 3 V CR2032 f r LED 210 mAh Det medf ljer 1x knappcell 1 5 V AG10 LR1130 f r stegr knare 75 mA ANV NDA PRODUKTEN Tryck p knappen f r att v xla mellan displayen f...

Страница 19: ...eg H ll knappen intryckt f r att terst lla stegr kningen och nollst lla igen Tryck igen p knappen f r att v xla mellan displayer och funktioner STEGAVST ND V xla mellan km och miles g till displayen f...

Страница 20: ...P LED BELYSNINGEN Tryck p den r da str mbrytaren f r att s tta p LED belysningen Det finns tre olika belysningsl gen fast r tt ljus snabbt blinkande r tt ljus och blinkande r tt ljus SK TSEL UNDERH LL...

Страница 21: ...ERIA Incluso 1 x batteria a bottone 3V CR2032 per LED 210 mAh Batteria a bottone 1x inclusa 1 5 V AG10 LR1130 per pedometro 75 mA COME UTILIZZARE Premere il pulsante per passare dalla visualizzazione...

Страница 22: ...distanza a zero nuovamente Premere nuovamente il pulsante per passare dai display alle funzioni DISTANZA DEI PASSI Passare da KM a Miglia e viceversa passare alla visualizzazione in passi La distanza...

Страница 23: ...E A LED Premere il pulsante rosso on off per attivare la spia a LED Ci sono 3 modalit di illuminazione luce rossa fissa luce rossa lampeggiante veloce e luce rossa lampeggiante CURA MANUTENZIONE E AVV...

Страница 24: ...I W zestawie jedna bateria pastylkowa 3 V CR2032 do wiat a LED 210 mAh W zestawie jedna bateria pastylkowa 1 5 V AG10 LR1130 do krokomierza 75 mA SPOS B U YTKOWANIA Nacisn przycisk aby prze czy mi dzy...

Страница 25: ...wnie przycisk w celu prze czenia wskaza i funkcji JEDNOSTKA PRZEBYTEJ Mo na prze cza jednostk z km na mile i na odwr t trzeba przej do wy wietlacza licznika krok w Odleg o jest wy wietlana w kilometra...

Страница 26: ...at o LED Dost pne s trzy tryby ci g e wiat o czerwone szybko migaj ce wiat o czerwone i migaj ce wiat o czerwone CZYSZCZENIE KONSERWACJA I OSTRZE ENIA Nigdy nie podejmowa pr b rozbierania sportowego w...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Copyright XD P410 58X...

Отзывы: