XD COLLECTION XD P328.16X Скачать руководство пользователя страница 8

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:

1. DAS GERÄT NICHT FALLEN LASSEN, DIE BEDIENELEMENTE KEINEN 
ÜBERMÄSSIGEN
KRÄFTEN AUSSETZEN UND KEINE SCHWEREN GEGENSTÄNDE AUF DEN 
BT-LAUTSPRECHER STELLEN.
2. ES DARF NICHT VERSUCHT WERDEN, DAS PRODUKT ZU REPARIEREN, 
AUSEINANDER ZU NEHMEN ODER ZU MODIFIZIEREN.
Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können.
3. Kleine Kinder unter 7 Jahren müssen beaufsichtigt sein, damit sie nicht 
mit dem Produkt spielen. Wenn das Gerät von oder in der Nähe von Kindern 
verwendet wird, die weniger als 7 Jahre alt sind, ist eine unmittelbare Aufsicht 
erforderlich.
4. Wenn der Lautsprecher für längere Zeit nicht verwendet wird, ist er an einem 
trockenen Ort vor extremen Temperaturen, Feuchtigkeit und Staub geschützt 
aufzubewahren.
5. Den Lautsprecher von Wärmequellen fernhalten.

Zum Einschalten des Lautsprechers die Ein-Aus-Taste 3 Sekunden lang 
drücken. Die LED-Anzeige beginnt, blau zu blinken, um ihre Kopplungsbe-
reitschaft anzuzeigen. Wählen Sie „DJ Wireless Speaker“, um die Kopplung 
durchzuführen. Die LED-Anzeige hört auf zu blinken und zeigt ein BLAUES 
Dauerlicht als Zeichen für die erfolgreiche Kopplung des Geräts. 
 

SPEZIFIKATIONEN:

Name für die Koppelung: „DJ Wireless Speaker“
Signal-/Rauschverhältnis: < 80 dB
Lautsprechertreiber: 40mm
Ausgangsleistung: 3W
Drahtlose Frequenz: 200Hz - 15 KHz
Akkukapazität: 400 mAh
Bluetooth-Version: V4.2
Aufladezeit: 2 Stunden 
Spielzeit: etwa 2 Stunden 
Reichweite: 10 m

Содержание XD P328.16X

Страница 1: ...DJ Wireless speaker Copyright XD P328 16X...

Страница 2: ...Content English p 3 Deutsch p 7 Espa ol p 11 Fran ais p 9 Italiano p 15 Svenska p 13 Nederlands p 5 Polski p 17...

Страница 3: ...l charge the speaker plays continuously 2 hours on maximum volume 1 Connect the speaker to the USB charging cable to charge 2 When the LED indicator is RED the speaker is charging 3 The LED indicator...

Страница 4: ...er away from any heat source HOW TO USE Make sure the Bluetooth function of your mobile device is turned on in order to pair it with the speaker Press the power button for 3 seconds to turn on the spe...

Страница 5: ...e laden 2 Wanneer het ledlampje ROOD brandt dan laadt de luidspreker op 3 Zodra de luidspreker volledig is opgeladen gaat het ledlampje uit Om het volume lager te zetten houd de knop lang ingedrukt Om...

Страница 6: ...bewaar deze dan in een droge ruimte zonder extreme temperaturen luchtvochtigheid en stof 5 Houd de luidspreker uit de buurt van warmtebronnen GEBRUIKSAANWIJZING Zorg ervoor dat de Bluetooth functie va...

Страница 7: ...er zum Aufladen an das USB Ladekabel anschlie en 2 Wenn die LED Anzeige ROT leuchtet l dt der Lautsprecher 3 Wenn das Ger t vollst ndig aufgeladen ist erlischt die LED Anzeige Um die Lautst rke zu ver...

Страница 8: ...sprecher f r l ngere Zeit nicht verwendet wird ist er an einem trockenen Ort vor extremen Temperaturen Feuchtigkeit und Staub gesch tzt aufzubewahren 5 Den Lautsprecher von W rmequellen fernhalten Zum...

Страница 9: ...au volume maximal 1 Raccordez le haut parleur au c ble USB pour le charger 2 Le haut parleur est en train de charger lorsque l indicateur LED est ROUGE 3 L indicateur LED s teint lorsque l appareil e...

Страница 10: ...humidit et de la poussi re 5 Gardez le haut parleur l cart des sources de chaleur INSTRUCTIONS D UTILISATION Veillez ce que la fonction Bluetooth de votre appareil mobile soit activ e afin de l appar...

Страница 11: ...e 2 horas al m ximo volumen 1 Conecte el altavoz al cable de carga USB para cargarlo 2 Cuando el indicador led presenta el color ROJO el altavoz se est cargando 3 El indicador led se apaga una vez que...

Страница 12: ...nga el altavoz alejado de cualquier fuente de calor INSTRUCCIONES DE USO Aseg rese de que la funci n Bluetooth de su dispositivo m vil est activada para poder vincularlo con el altavoz Pulse el bot n...

Страница 13: ...ulladdad spelar h gtalaren kontinuerligt i 2 timmar p maximal volym 1 Anslut h gtalaren till USB laddningskabeln f r att ladda 2 H gtalaren laddas n r LED indikatorn lyser R TT 3 LED indikatorn slockn...

Страница 14: ...extrema temperaturer fukt eller damm 5 Placera inte h gtalaren i n rheten av n gon v rmek lla HUR DET ANV NDS Se till att Bluetooth funktionen i den mobila enheten r p f r att para ihop den med h gtal...

Страница 15: ...continuamente per 2 ore a volume massimo 1 Collegare l altoparlante al cavo di ricarica USB per effettuare la ricarica 2 Quando l indicatore LED ROSSO l altoparlante in carica 3 Gli indicatori LED si...

Страница 16: ...erature estreme umidit e polvere 5 Tenere l altoparlante lontano da fonti di calore UTILIZZO Accertarsi che la funzione Bluetooth del dispositivo mobile sia attivata per poterlo abbinare con l altopar...

Страница 17: ...ala na ci g e odtwarzanie przez dwie godziny przy maksymalnej g o no ci 1 W celu na adowania pod cz g o nik do przewodu adowania USB 2 Kiedy kontrolka wieci na CZERWONO trwa adowanie g o nika 3 Dioda...

Страница 18: ...ra onym na skrajne temperatury wilgo i py 5 Nie zbli a g o nika do r de ciep a SPOS B U YCIA Upewnij si e funkcja Bluetooth jest w czona na urz dzeniu przeno nym aby m c je sparowa z g o nikiem Naci n...

Страница 19: ...directive 2014 53 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xindao com rechercher le num ro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto conforme ai r...

Страница 20: ...Copyright XD P328 16X...

Отзывы: