XD COLLECTION XD P328.16X Скачать руководство пользователя страница 18

WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA:

1. NA GŁOŚNIK NIE NALEŻY UPUSZCZAĆ PRZEDMIOTÓW, NIE DZIAŁAĆ Z 
NADMIERNĄ SIŁĄ NA ELEMENTY STERUJĄCE
I NIE USTAWIAĆ NA NIM CIĘŻKICH PRZEDMIOTÓW.
2. NIE PODEJMOWAĆ PRÓBY NAPRAWY, DEMONTAŻU ANI MODYFIKACJI 
PRODUKTU.
Wewnątrz tego modułu nie ma części wymagających ingerencji użytkownika.
3. Dzieci poniżej 7 roku życia wymagają nadzoru, aby nie mogły się bawić tym 
produktem. Szczególną ostrożność należy zachować w przypadku używania 
urządzenia przez dzieci w wieku poniżej 7 lat lub w ich pobliżu.
4. Jeżeli głośnik nie będzie używany przez długi okres, należy przechowywać go 
w suchym miejscu, nienarażonym na skrajne temperatury, wilgoć i pył.
5. Nie zbliżać głośnika do źródeł ciepła.

SPOSÓB UŻYCIA

Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona na urządzeniu przenośnym, aby 
móc je sparować z głośnikiem. Naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez 
trzy sekundy, aby włączyć głośnik. Wskaźnik LED zacznie migać na NIEBIESKO, 
wskazując gotowość do parowania. Wybierz pozycję „DJ Wireless Speaker”, 
aby sparować urządzenia. Wskaźnik LED przestanie migać i będzie świecić 
NIEBIESKIM światłem ciągłym, wskazując pomyślne sparowanie urządzeń. 

DANE TECHNICZNE:

Nazwa parowania: „DJ Wireless Speaker”
Współczynnik dźwięku do szumów: < 80 dB
Średnica głośnika: 40 mm
Moc wyjściowa: 3 W
Częstotliwość komunikacji bezprzewodowej: 200 Hz – 15 KHz
Pojemność akumulatora: 400 mAh
Wersja Bluetooth: 4.2
Czas ładowania: 2 godz. 
Czas odtwarzania: około 2 godz. 

Содержание XD P328.16X

Страница 1: ...DJ Wireless speaker Copyright XD P328 16X...

Страница 2: ...Content English p 3 Deutsch p 7 Espa ol p 11 Fran ais p 9 Italiano p 15 Svenska p 13 Nederlands p 5 Polski p 17...

Страница 3: ...l charge the speaker plays continuously 2 hours on maximum volume 1 Connect the speaker to the USB charging cable to charge 2 When the LED indicator is RED the speaker is charging 3 The LED indicator...

Страница 4: ...er away from any heat source HOW TO USE Make sure the Bluetooth function of your mobile device is turned on in order to pair it with the speaker Press the power button for 3 seconds to turn on the spe...

Страница 5: ...e laden 2 Wanneer het ledlampje ROOD brandt dan laadt de luidspreker op 3 Zodra de luidspreker volledig is opgeladen gaat het ledlampje uit Om het volume lager te zetten houd de knop lang ingedrukt Om...

Страница 6: ...bewaar deze dan in een droge ruimte zonder extreme temperaturen luchtvochtigheid en stof 5 Houd de luidspreker uit de buurt van warmtebronnen GEBRUIKSAANWIJZING Zorg ervoor dat de Bluetooth functie va...

Страница 7: ...er zum Aufladen an das USB Ladekabel anschlie en 2 Wenn die LED Anzeige ROT leuchtet l dt der Lautsprecher 3 Wenn das Ger t vollst ndig aufgeladen ist erlischt die LED Anzeige Um die Lautst rke zu ver...

Страница 8: ...sprecher f r l ngere Zeit nicht verwendet wird ist er an einem trockenen Ort vor extremen Temperaturen Feuchtigkeit und Staub gesch tzt aufzubewahren 5 Den Lautsprecher von W rmequellen fernhalten Zum...

Страница 9: ...au volume maximal 1 Raccordez le haut parleur au c ble USB pour le charger 2 Le haut parleur est en train de charger lorsque l indicateur LED est ROUGE 3 L indicateur LED s teint lorsque l appareil e...

Страница 10: ...humidit et de la poussi re 5 Gardez le haut parleur l cart des sources de chaleur INSTRUCTIONS D UTILISATION Veillez ce que la fonction Bluetooth de votre appareil mobile soit activ e afin de l appar...

Страница 11: ...e 2 horas al m ximo volumen 1 Conecte el altavoz al cable de carga USB para cargarlo 2 Cuando el indicador led presenta el color ROJO el altavoz se est cargando 3 El indicador led se apaga una vez que...

Страница 12: ...nga el altavoz alejado de cualquier fuente de calor INSTRUCCIONES DE USO Aseg rese de que la funci n Bluetooth de su dispositivo m vil est activada para poder vincularlo con el altavoz Pulse el bot n...

Страница 13: ...ulladdad spelar h gtalaren kontinuerligt i 2 timmar p maximal volym 1 Anslut h gtalaren till USB laddningskabeln f r att ladda 2 H gtalaren laddas n r LED indikatorn lyser R TT 3 LED indikatorn slockn...

Страница 14: ...extrema temperaturer fukt eller damm 5 Placera inte h gtalaren i n rheten av n gon v rmek lla HUR DET ANV NDS Se till att Bluetooth funktionen i den mobila enheten r p f r att para ihop den med h gtal...

Страница 15: ...continuamente per 2 ore a volume massimo 1 Collegare l altoparlante al cavo di ricarica USB per effettuare la ricarica 2 Quando l indicatore LED ROSSO l altoparlante in carica 3 Gli indicatori LED si...

Страница 16: ...erature estreme umidit e polvere 5 Tenere l altoparlante lontano da fonti di calore UTILIZZO Accertarsi che la funzione Bluetooth del dispositivo mobile sia attivata per poterlo abbinare con l altopar...

Страница 17: ...ala na ci g e odtwarzanie przez dwie godziny przy maksymalnej g o no ci 1 W celu na adowania pod cz g o nik do przewodu adowania USB 2 Kiedy kontrolka wieci na CZERWONO trwa adowanie g o nika 3 Dioda...

Страница 18: ...ra onym na skrajne temperatury wilgo i py 5 Nie zbli a g o nika do r de ciep a SPOS B U YCIA Upewnij si e funkcja Bluetooth jest w czona na urz dzeniu przeno nym aby m c je sparowa z g o nikiem Naci n...

Страница 19: ...directive 2014 53 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xindao com rechercher le num ro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto conforme ai r...

Страница 20: ...Copyright XD P328 16X...

Отзывы: