background image

ESPAÑOL

Diseño del dispositivo:

1. Superficie de carga inalámbrica
2. Entrada micro USB
3. Luz indicadora

Especificaciones: 

Entrada  

5V/1A

Salida inalámbrica  5W

Uso del cargador inalámbrico: 

• Conecte primero el cargador inalámbrico con el cable micro USB incluido al  
   puerto USB de su adaptador de pared. 
• Asegúrese de que su teléfono sea compatible con el cargador inalámbrico. 
• Coloque su dispositivo compatible con la carga inalámbrica sobre la superficie  
   de carga inalámbrica (1.).

Nota:

• Algunas carcasas de teléfono pueden bloquear la carga inalámbrica.
• No coloque otros materiales, tales como objetos metálicos, imanes y tarjetas  
   de banda magnética, entre el dispositivo móvil y la placa de carga  
   inalámbrica. 
• Compruebe el porcentaje de la batería de su dispositivo móvil utilizando el  
   icono de carga que aparece en la pantalla de su teléfono. 
• Si el dispositivo móvil no está bien colocado en la superficie de carga, puede  
   que su dispositivo móvil no se cargue correctamente.
• Si utiliza el cargador inalámbrico en áreas con una cobertura de red débil,  
   puede perder su recepción de red.
• No exponga este dispositivo a la humedad ni a fuentes de calor.
• Este dispositivo no es un juguete. No apto para niños menores de 7 años.

Importante: Para cargar este dispositivo, utilice solo los accesorios incluidos o 

accesorios probados y certificados. El uso de accesorios de terceros puede influir 

en la seguridad del artículo. 

2.

1.

3.

Содержание P308.71 Series

Страница 1: ...etica tra il dispositivo mobile e il tappetino di ricarica wireless Controllare la percentuale di carica della batteria del dispositivo mobile utilizzando l icona di carica visualizzata sullo schermo...

Страница 2: ...magneter och kort med magnetremsa mellan den mobila enheten och den tr dl sa laddningsdynan Kontrollera den mobila enhetens procentuella laddningsniv med hj lp av laddningssymbolen p telefonsk rmen O...

Страница 3: ...imanes y tarjetas de banda magn tica entre el dispositivo m vil y la placa de carga inal mbrica Compruebe el porcentaje de la bater a de su dispositivo m vil utilizando el icono de carga que aparece...

Страница 4: ...metalowe magnesy i karty z paskiem magnetycznym pomi dzy urz dzeniem mobilnym a bezprzewodow adowark Sprawd procent na adowania baterii w telefonie kom rkowym korzystaj c z ikony adowania wy wietlane...

Страница 5: ...Copyright XD P308 71X Tempered glass 5W wireless charging pad...

Страница 6: ...metalen objecten magneten en passen met magnetische strip tussen het mobiele apparaat en het laadstation Controleer het batterijniveau van uw telefoon via het oplaadicoon op het beeldscherm van uw tel...

Страница 7: ...ets and magnetic stripe cards between the mobile device and the wireless charger pad Check your mobile device s battery percentage using the charging icon displayed on the screen of your phone When th...

Страница 8: ...objets m talliques des aimants et des cartes bande magn tique entre l appareil mobile et la station de charge sans fil Contr lez la charge de batterie de votre t l phone gr ce l ic ne de charge qui s...

Страница 9: ...ete oder Magnetstreifenkarten zwischen das Mobilger t und das kabellose Ladepad berpr fen Sie anhand des Ladesymbols auf dem Bildschirm Ihres Telefons den Ladezustand Ihres Telefonakkus Wenn das Mobil...

Страница 10: ...e la directive 2014 53 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xindao com rechercher le num ro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto conforme...

Отзывы: