D
ě
kujeme, že jste si vybrali výrobek Xavax. P
ř
e
č
t
ě
te si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro p
ř
ípadné
budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, p
ř
edejte tento text novému majiteli.
1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů
Upozornění
Tento symbol ozna
č
uje bezpe
č
nostní upozorn
ě
ní, které poukazuje na ur
č
itá rizika a nebezpe
č
í.
Poznámka
Tento symbol ozna
č
uje dodate
č
né informace nebo d
ů
ležité poznámky.
2. Obsah balení
•1 spojovací díl
•4 samo
ř
ezné šrouby
•2 p
ě
nové pásky
•1 upev
ň
ovací pás
•Tento návod k obsluze
3. Bezpečnostní pokyny
Varování – montáž
•
P
ř
ed montáží je nezbytné pra
č
ku a suši
č
ku vypojit z elektrické sít
ě
!
•
P
ř
i montáži nad sebe je vždy t
ř
eba umístit suši
č
ku (A) na pra
č
ku (B)!
•Výrobek je ur
č
en k nekomer
č
nímu použití v domácnosti.
•Výrobek používejte výhradn
ě
ke stanovenému ú
č
elu.
•P
ř
i manipulaci s výrobkem nebo p
ř
i montáži nikdy nepoužívejte násilí nebo velkou sílu.
•Výrobek žádným zp
ů
sobem neupravujte.
•Po montáži výrobku a za
ř
ízení, které je na n
ě
m umíst
ě
no, zkontrolujte jejich dostate
č
nou pevnost a provozní bezpe
č
nost.
•Pevnost a provozní bezpe
č
nost kontrolujte pravideln
ě
(nejmén
ě
jednou za
č
tvrt roku).
•Dbejte na to, aby nedošlo k p
ř
ekro
č
ení maximální p
ř
ípustné nosnosti výrobku a nebyla umíst
ě
na zát
ě
ž, která p
ř
ekra
č
uje maximální
p
ř
ípustné rozm
ě
ry.
•Dbejte na to, aby byl výrobek zat
ě
žován rovnom
ě
rn
ě
!
•Dbejte na to, aby nebyl produkt zat
ě
žován asymetricky a nebyla p
ř
ekro
č
ena maximální povolená nosnost.
•Výrobek není hra
č
ka.
Čištění
a
údržbu dětmi
provád
ě
jte pouze pod
dozorem dospělé osoby
.
•Vytahovací deska je vhodná pouze jako odkládací plocha na prádlo nebo prádelní koš.
•Na vytahovací desku nikdy nestavte d
ě
ti ani zví
ř
ata!
•Instalace kabel
ů
a elektrických za
ř
ízení musí odpovídat elektrotechnickým p
ř
edpis
ů
m. Kabelem nekru
ť
te, nema
č
kejte ho ani ne
ř
ezejte.
Upozornění
Vyrovnejte hotovou sestavu pra
č
ka/suši
č
ka pomocí vodováhy. Ujist
ě
te se, že oba spot
ř
ebi
č
e stojí bez v
ů
le a bezpe
č
n
ě
, a zkontrolujte to vždy
p
ř
ed jejich uvedením do provozu.
Varování – upevňovací pás
Používejte ho pouze jako upev
ň
ovací pás a nikoliv pro zvedání zát
ě
ží. Upev
ň
ovací pás nesmí mít uzly a nesmí být používán p
ř
es ostré hrany.
Vyvarujte se teplot > 90°C. V pravidelných intervalech kontrolujte upev
ň
ovací pás a p
ř
edepnutí. V p
ř
ípad
ě
poškození pásu nebo upínacího
bloku, za
ř
ízení nepoužívejte. Max. síla upnutí 800 daN.
4. Uvedení do provozu
Univerzální spojovací díl pro bezpe
č
né upevn
ě
ní suši
č
ky na pra
č
ce: Bo
č
ní lišty zabra
ň
ují posunování suši
č
ky p
ř
i vibracích vznikajících, když
pra
č
ka ždímá. V
č
. vytahovací desky (max. zatížení do 12 kg), praktická odkládací a pracovní plocha v pohodlné pracovní výšce.
•Spojovací díl a odkládací desku dodáváme již p
ř
edmontované.
•P
ř
i montáži na pra
č
ku je nutné nejprve odkládací desku vytáhnout. Lehce nadzdvihn
ě
te konec desky a desku vytáhn
ě
te sm
ě
rem nahoru.
Umíst
ě
te spojovací díl paraleln
ě
na horní kryt pra
č
ky. Kole
č
ka na bo
č
ních výztuhách musí ukazovat dop
ř
edu. Protože madlo odkládací
plochy pozd
ě
ji vy
č
nívá p
ř
es rám, zasu
ň
te rám odpovídajícím zp
ů
sobem.
•Bo
č
ní výztuhy musí doléhat rovn
ě
na horní kryt pra
č
ky. Horní kryt pra
č
ky má zpravidla zvýšené okraje. Pro vyrovnání nalepte p
ř
iložené
p
ě
nové pásky na horní kryt pra
č
ky tak, aby rám doléhal rovn
ě
.
•P
ě
nové pásky nast
ř
íhejte podle hloubky spojovacího dílu. Nalepte p
ě
nové pásky na horní stranu spojovacího dílu.
•Spojovací díl je z bezpe
č
nostních d
ů
vod
ů
nutné p
ř
išroubovat pomocí 4 p
ř
iložených šroub
ů
na horní kryt pra
č
ky. Ujist
ě
te se, zda šrouby
nepoškozují žádné pod nimi se nacházející konstruk
č
ní sou
č
ástky pra
č
ky. Postavte suši
č
ku na spojovací díl. K vypodložení slouží op
ě
t p
ě
nové
pásky, které je nutné nejprve nalepit. Nožky suši
č
ky p
ř
itom musí být zcela zašroubované a nesm
ě
jí stát na vytahovací desce. P
ř
ípadn
ě
je
nutné nožky úpln
ě
odstranit, aby kryt suši
č
ky opravdu dosedal pouze na bo
č
ní výztuhy.
•Zav
ě
ste odkládací desku a zkontrolujte, zde je manipulace s ní plynulá.
•Aby nemohlo dojít k p
ř
eklopení suši
č
ky, nap
ř
. v p
ř
ípad
ě
p
ř
etížení dví
ř
ek tahem, zajist
ě
te sestavu pra
č
ka/suši
č
ka pomocí dodaného
upev
ň
ovacího pásu. Za tímto ú
č
elem pás protáhn
ě
te kolem celé sestavy (sestávající z pra
č
ky a suši
č
ky), navle
č
te ho do upínací spony a
pevn
ě
utáhn
ě
te.
5. Technické údaje
Základna
60 × 55 cm
Nosnost vytahovací desky
max. 12 kg
Upev
ň
ovací pás
> 90 °C | max. 800 daN
Šrouby
max. délka 20 mm
6. Vyloučení záruky
Hama GmbH & Co KG nep
ř
ebírá žádnou odpov
ě
dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným
použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpe
č
nostních pokyn
ů
.
Dzi
ę
kujemy za zakup naszego produktu!
Przed pierwszym u
ż
yciem nale
ż
y dok
ł
adnie przeczyta
ć
instrukcj
ę
obs
ł
ugi. Instrukcj
ę
nale
ż
y przechowa
ć
, gdy
ż
mo
ż
e by
ć
jeszcze potrzebna.
1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek
Ostrze
ż
enie
U
ż
ywane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpiecze
ń
stwo lub ryzyko.
Wskazówki
U
ż
ywane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje.
2. Zawarto
ść
opakowania
•1 rama monta
ż
owa
•4 wkr
ę
ty samowierc
ą
ce
•2 ta
ś
my piankowe
•1 pasek mocuj
ą
cy
•Niniejsza instrukcja obs
ł
ugi
3. Wskazówki bezpiecze
ń
stwa
Ostrze
ż
enie – monta
ż
•
Przed monta
ż
em nale
ż
y bezwzgl
ę
dnie od
łą
czy
ć
pralk
ę
i suszark
ę
od sieci zasilaj
ą
cej!
•
W przypadku instalacji pralki i suszarki w formie kolumny z
ł
o
ż
onej z obu urz
ą
dze
ń
, suszarka (A) musi by
ć
zawsze instalowana na pralce (B)!
•Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego u
ż
ytku domowego.
•Stosowa
ć
produkt wy
łą
cznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem.
•Przy monta
ż
u i obs
ł
udze produktu nigdy nie wywiera
ć
nadmiernej si
ł
y.
•P
ł
yta wysuwana s
ł
u
ż
y wy
łą
cznie do po
ł
o
ż
enia bielizny lub kosza na pranie.
•Po monta
ż
u produktu i przymocowanego do niego ci
ęż
aru nale
ż
y sprawdzi
ć
dostateczn
ą
wytrzyma
ł
o
ść
i bezpiecze
ń
stwo pracy.
•Nale
ż
y regularnie powtarza
ć
t
ę
kontrol
ę
(przynajmniej co kwarta
ł
).
•Zwróci
ć
uwag
ę
, aby nie przekroczy
ć
maksymalnie dopuszczalnej no
ś
no
ś
ci produktu ani nie mocowa
ć
ci
ęż
aru, który przekracza maksymalnie
dopuszczalne wymiary.
•Nie obci
ąż
a
ć
produktu asymetrycznie.
•
Dzieciom
nie wolno bawi
ć
si
ę
tym produktem. Czyszczenie i
konserwacja
przez
dzieci
nie mo
ż
e odbywa
ć
si
ę
bez nadzoru.
•Podczas przestawiania zwróci
ć
uwag
ę
, aby nie obci
ąż
a
ć
produktu asymetrycznie ani nie przekroczy
ć
maksymalnie dopuszczalnej no
ś
no
ś
ci.
•Nie mody
fi
kowa
ć
produktu.
Nigdy nie umieszcza
ć
dzieci ani zwierz
ą
t domowych na p
ł
ycie wysuwanej!
•Instalacja kabli urz
ą
dze
ń
elektrycznych musi by
ć
zgodna z przepisami elektrotechnicznymi. Nie obraca
ć
, nie
ś
ciska
ć
, nie przecina
ć
kabli.
Wskazówka
Ustawion
ą
kolumn
ę
pralki i suszarki wyrówna
ć
dok
ł
adnie za pomoc
ą
poziomicy. Upewni
ć
si
ę
,
ż
e oba urz
ą
dzenia stoj
ą
bezpiecznie i bez luzu
oraz sprawdza
ć
to ka
ż
dorazowo przed uruchomieniem urz
ą
dze
ń
.
Ostrze
ż
enie – pasek mocuj
ą
cy
Stosowa
ć
wy
łą
cznie jako pasek mocuj
ą
cy, a nie do podnoszenia
ł
adunków. Paska mocuj
ą
cego nie wolno zap
ę
tla
ć
ani prowadzi
ć
po ostrych
kraw
ę
dziach. Unika
ć
temperatur > 90°C. Regularnie sprawdza
ć
pasek mocuj
ą
cy i jego wst
ę
pne napr
ęż
enie. Nie u
ż
ywa
ć
w przypadku
uszkodzenia paska lub bloku zacisków. Maks. si
ł
a mocowania 800 daN.
4. Uruchamianie
Uniwersalna rama monta
ż
owa do bezpiecznego mocowania suszarki na pralce: szyny boczne zapobiegaj
ą
przesuwaniu si
ę
suszarki,
gdy pralka wibruje. W sk
ł
ad wchodzi równie
ż
p
ł
yta wysuwana (maks. obci
ąż
enie do 12 kg) na wygodnej wysoko
ś
ci, która pe
ł
ni funkcj
ę
praktycznej pó
ł
ki do odk
ł
adania oraz powierzchni roboczej.
•Rama i pó
ł
ka s
ą
dostarczane w stanie wst
ę
pnie zmontowanym.
•W celu monta
ż
u na pralce nale
ż
y najpierw wyci
ą
gn
ąć
pó
ł
k
ę
. Podnie
ść
lekko koniec pó
ł
ki i wyj
ąć
, podnosz
ą
c do góry. Umie
ś
ci
ć
ram
ę
równolegle na pokrywie pralki. Rolki na szynach bocznych musz
ą
by
ć
skierowane do przodu. Poniewa
ż
uchwyt pó
ł
ki wystaje pó
ź
niej poza
ram
ę
, nale
ż
y odpowiednio przesun
ąć
ram
ę
do ty
ł
u.
•Szyny boczne musz
ą
równo przylega
ć
do pokrywy pralki. Najcz
ęś
ciej pokrywy pralek maj
ą
podniesione kraw
ę
dzie. W celu skompensowania
nierówno
ś
ci nale
ż
y naklei
ć
na pokryw
ę
pralki do
łą
czone ta
ś
my piankowe w taki sposób, aby rama przylega
ł
a równo.
•Ta
ś
my piankowe doci
ąć
odpowiednio do g
łę
boko
ś
ci ramy. Naklei
ć
ta
ś
my piankowe na wierzchni
ą
stron
ę
ramy.
•Ze wzgl
ę
dów bezpiecze
ń
stwa rama musi by
ć
przykr
ę
cona za pomoc
ą
4 dostarczonych
ś
rub do pokrywy pralki. Upewni
ć
si
ę
,
ż
e
ś
ruby nie
uszkodz
ą ż
adnych elementów pralki znajduj
ą
cych si
ę
pod nimi. Umie
ś
ci
ć
suszark
ę
na ramie. Ta
ś
my piankowe, które zosta
ł
y przyklejone,
s
ł
u
żą
równie
ż
do wy
ś
cie
ł
ania miejsca jej umieszczenia. Nó
ż
ki suszarki musz
ą
by
ć
z regu
ł
y ca
ł
kowicie wkr
ę
cone i nie mog
ą
pó
ź
niej sta
ć
na
p
ł
ycie wysuwanej. Konieczne mo
ż
e by
ć
ca
ł
kowite usuni
ę
cie nó
ż
ek, tak aby obudowa suszarki rzeczywi
ś
cie spoczywa
ł
a tylko na szynach
bocznych.
•Za
ł
o
ż
y
ć
pó
ł
k
ę
i sprawdzi
ć
, czy
ł
atwo si
ę
wysuwa.
•Aby zapobiec przechylaniu si
ę
suszarki, np. z powodu obci
ąż
e
ń
rozci
ą
gaj
ą
cych drzwiczki, zabezpieczy
ć
kolumn
ę
pralki i suszarki za pomoc
ą
dostarczonego paska mocuj
ą
cego. U
ł
o
ż
y
ć
pasek wokó
ł
ca
ł
ej kolumny (pralki i suszarki), prze
ł
o
ż
y
ć
przez zamek zaciskowy i zaci
ą
gn
ąć
.
5. Dane techniczne
Powierzchnia
60 x 55 cm
No
ś
no
ść
p
ł
yty wysuwanej
maks. 12 kg
Pasek mocuj
ą
cy
> 90°C | maks. 800 daN
Ś
ruby
maks. d
ł
ugo
ść
20 mm
6. Wy
łą
czenie odpowiedzialno
ś
ci
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew
ł
a
ś
ciwej instalacji, monta
ż
u oraz nieprawid
ł
owego
stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs
ł
ugi i/lub wskazówek bezpiecze
ń
stwa.
Ď
akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Xavax.Pre
č
ítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre
prípadné budúce použitie. Pokia
ľ
výrobok predáte, dajte tento návod novému majite
ľ
ovi.
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení
Upozornenie
Tento symbol ozna
č
uje bezpe
č
nostné upozornenie, ktoré poukazuje na ur
č
ité riziká a nebezpe
č
enstva.
Poznámka
Tento symbol ozna
č
uje dodato
č
né informácie, alebo dôležité poznámky.
2. Obsah balenia
•1 montážny rám
•4 samorezné skrutky
•2 penové pásiky
•1 upínací pás
•Tento návod na použitie
3. Bezpe
č
nostné upozornenia
Výstraha – montáž
•
Pred montážou bezpodmiene
č
ne odpojte prá
č
ku a suši
č
ku od elektrickej siete!
•
Pri montáži suši
č
ky a prá
č
ky nad sebou sa musí suši
č
ka (A) bielizne inštalova
ť
vždy nad prá
č
ku (B).
•Výrobok je ur
č
ený na nekomer
č
né použitie v domácnosti.
•Výrobok používajte výhradne na stanovený ú
č
el.
•Pri manipulácii s výrobkom a montáži nikdy nepoužívajte násilie alebo ve
ľ
kú silu.
•Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte.
•Po montáži výrobku a zariadenia, ktoré je na
ň
om umiestnené, skontrolujte ich dostato
č
nú pevnos
ť
a prevádzkovú bezpe
č
nos
ť
.
•Pevnos
ť
a prevádzkovú bezpe
č
nos
ť
kontrolujte pravidelne (aspo
ň
raz štvr
ť
ro
č
ne).
•Dbajte na to, aby nebola prekro
č
ená maximálna prípustná nosnos
ť
výrobku a nebola na
ň
om umiestnená zá
ť
až, ktorá prekra
č
uje maximálne
prípustné rozmery.
•
Výrobok nie je hra
č
ka.
Č
istenie
a
údržba de
ť
mi
je povolená iba pod
dozorom dospelej a zodpovednej osoby.
•Dbajte na to, aby bol výrobok za
ť
ažovaný rovnomerne!
•Dbajte na to, aby nebol produkt pri nastavovaní za
ť
ažovaný asymetricky a nebola prekro
č
ená maximálna prípustná nosnos
ť
.
•Vy
ť
ahovacia plat
ň
a je vhodná iba ako odkladacia plocha na bielize
ň
alebo kôš na bielize
ň
.
Na vy
ť
ahovaciu plat
ň
u nikdy neumiest
ň
ujte deti ani domáce zvieratá!
•Inštalácia káblov elektrických prístrojov musí zodpoveda
ť
elektrotechnickým predpisom. Káble nepretá
č
ajte, nestlá
č
ajte ani neprerezávajte.
Upozornenie
Prá
č
ku a suši
č
ku namontovanú nad sebou vyrovnajte presne pomocou vodováhy. Uistite sa, že obidva prístroje stoja bez vôle bezpe
č
ne a
skontrolujte to pred každým uvedením prístroja do prevádzky.
Varovanie – upínací pás
Používajte len ako upínací pás a nie na zdvíhanie bremien. Upínací pás sa nesmie zauz
ľ
ova
ť
ani viaza
ť
cez ostré hrany. Vyhýbajte sa horúcej
oblasti > 90 °C. Upínací pás a predpätie kontrolujte v pravidelných intervaloch. Ak je pás alebo upínací blok poškodený, nepoužívajte ich.
Max. upínacia sila 800 daN.
4. Uvedenie do prevádzky
Univerzálny montážny rám na bezpe
č
né umiestnenie suši
č
ky nad prá
č
kou: Bo
č
né lišty zabra
ň
ujú putovaniu suši
č
ky pri vibráciách prá
č
ky. Vrát.
vy
ť
ahovacej platne (max. nosnos
ť
do 12 kg), praktická odkladacia a pracovná plocha v pohodlnej pracovnej výške.
•Montážny rám a odkladacia plat
ň
a sa dodávajú už predmontované.
•Pre montáž na prá
č
ke sa musí najprv vytiahnu
ť
odkladacia plat
ň
a. Koniec platne
ľ
ahko nadvihnite a vytiahnite ju smerom nahor. Montážny
rám umiestnite paralelne na kryt prá
č
ky. Kolieska na bo
č
ných prie
č
kach musia ukazova
ť
dopredu. Rukovä
ť
odkladacej platne má vy
č
nieva
ť
von cez rám – rám zodpovedajúco posu
ň
te dozadu.
•Bo
č
né prie
č
ky musia dosada
ť
rovno na kryte prá
č
ky. Kryty prá
č
ky majú vä
č
šinou zvýšené okraje. Na vyrovnanie nalepte priložené penové
pásiky na kryt prá
č
ky, aby rám dosadal rovno.
•Penové pásiky prirežte pod
ľ
a h
ĺ
bky montážneho rámu. Tieto penové pásiky nalepte na hornú stranu montážneho rámu.
•Montážny rám z bezpe
č
nostných dôvodov zoskrutkujte s krytom prá
č
ky pomocou 4 skrutiek. Uistite sa, že skrutky nepoškodia žiadne pod
tým ležiace konštruk
č
né diely prá
č
ky. Suši
č
ku umiestnite na montážny rám. Na podloženie slúžia opä
ť
penové pásiky, ktoré je potrebné
nalepi
ť
vopred. Nohy suši
č
ky musia by
ť
pritom zvy
č
ajne úplne naskrutkované a nesmú neskôr dosada
ť
na vy
ť
ahovacej platni. Prípadne nohy
úplne odstrá
ň
te, aby teleso suši
č
ky dosadalo tiež iba na bo
č
ných prie
č
kach.
•Zaveste odkladaciu plat
ň
u a skontrolujte jej
ľ
ahký chod.
•Aby bolo možné zabráni
ť
sklopeniu suši
č
ky napr. v dôsledku za
ť
aženia
ť
ahom na dverách, zaistite st
ĺ
p zo suši
č
ky/prá
č
ky pomocou dodaného
upínacieho pásu. Ovi
ň
te pás okolo celého st
ĺ
pa (prá
č
ka a suši
č
ka), prevle
č
te ho cez pracku a zaistite.
5. Technické údaje
Základná plocha
60 x 55 cm
Nosnos
ť
vy
ť
ahovacej platne
max. 12 kg
Upínací pás
> 90 °C | Max. 800 daN
Skrutky
max. D
ĺ
žka 20 mm
6. Vylú
č
enie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neru
č
í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania
výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe
č
nostných pokynov.
Köszönjük, hogy ezt a Xavax terméket választotta!
Kérjük, hogy felszerelés el
ő
tt szánjon rá id
ő
t és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A kés
ő
bbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet,
hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja. Ha eladja ezt a terméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak.
1. Figyelmeztet
ő
szimbólumok és el
ő
írások ismertetése
Figyelmeztetés
Figyelmeztet
ő
jeleket használunk a biztonsági tényez
ő
k bemutatására, ill. felhívjuk a
fi
gyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra.
Hivatkozás
Az itt látható
fi
gyelmeztet
ő
jelet használjuk fel, ha kiegészít
ő
információkat közlünk vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a
fi
gyelmet.
2. A csomag tartalma
•1 összeépít
ő
keret
•4 önvágó-önmetsz
ő
csavar
•2 habszivacs csík
•1 rögzít
ő
heveder
•Ez a használati útmutató
3. Biztonsági el
ő
írások
Figyelmeztetés – szerelés
•
Szerelés el
ő
tt feltétlenül válassza le a mosógépet és a szárítót a hálózatról!
•
Szárítóként/mosóoszlopként történ
ő
felszereléshez mindig a szárítógépet (A) kell a mosógépre (B) állítani!
•A termék a magánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásra készül.
•A terméket kizárólag az el
ő
írt célra használja.
•Ne végezzen módosítást a terméken. Ebben az esetben minden garanciaigény megsz
ű
nik.
•A termék és az arra rögzített teher felszerelése után ellen
ő
rizni kell azok kell
ő
szilárdságát és üzembiztonságát.
•Ezt az ellen
ő
rzést rendszeres id
ő
közökben (legalább negyedévenként) meg kell ismételni.
•Ügyeljen arra, hogy a termék maximálisan megengedett teherbírása ne legyen túllépve és ne legyen olyan teher ráhelyezve, amelynek mére-
te meghaladja az erre maximálisan engedélyezettet.
•Ügyeljen arra, hogy ne aszimmetrikusan terhelje a terméket.
•Az átállításnál ügyeljen arra, hogy ne aszimmetrikusan legyen a termék terhelve és közben a maximálisan megengedett teherbírás ne legyen
túllépve.
•
A
gyermekek
nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és
felhasználói karbantartást
nem szabad
gyermekek
végezzék feln
ő
tt
felügyelete nélkül.
•A kihúzható lemez csak a szennyes lerakodásához vagy szennyestartóként használható.
Gyermeket vagy kisállatot helyezni a kihúzható lemezre tilos!
•Az elektromos készülékek kábeleit az elektromos el
ő
írásoknak megfelel
ő
en kell beszerelni. Ne forgassa, hajlítsa- vagy vágja el a kábelt.
Tájékoztatás
Pontosan igazítsa be a kész mosó/szárító oszlopot egy vízmérték segítségével. Gy
ő
z
ő
djön meg róla, hogy mindkét eszköz biztonságosan áll,
nem billeg, és ellen
ő
rizze ezt minden eszközhasználat el
ő
tt.
Figyelmeztetés - Rögzít
ő
heveder
Kizárólag rögzít
ő
hevederként használandó, nem terhek emelésére. A rögzít
ő
szíjat tilos összecsomózni és éles széleken át leer
ő
síteni. Kerülje
a > 90°C forró tartományt. Rendszeres távolságonként ellen
ő
rizze a rögzít
ő
hevedert, és az el
ő
feszítést. Ne használja, ha a heveder vagy a
szorítóelemek sérültek. Maximális húzóer
ő
800daN.
4. Üzembe helyezés
Univerzális összeépít
ő
keret a szárítógép biztonságos rögzítéséhez a mosógépre: Az oldalsínek megakadályozzák a szárító elmozdulását,
amikor a mosógép rezeg. Kihúzható lemezzel (max. 12 kg-ig terhelhet
ő
), praktikus lepakoló- és munkafelület kényelmes munkamagasságon.
•Az összeépít
ő
keret és a kihúzható lemez már összeszerelve kerül kiszállításra.
•A mosógépre történ
ő
felszereléshez el
ő
ször ki kell húzni a tálcát. Emelje meg kissé a lemez végét, majd emelje ki. Helyezze az összeépít
ő
keretet párhuzamosan a mosógép burkolatára. Az oldalsíneken lév
ő
görg
ő
knek el
ő
re kell nézniük. Mivel a tálca fogantyúja kés
ő
bb túlnyúlik
a kereten – mozgassa vissza a keretet ennek megfelel
ő
en.
•Az oldalsíneknek a mosógép burkolatán kell elhelyezkedniük. A mosógép burkolatainak többnyire megemelt élei vannak. A kompenzáció
érdekében ragassza a mellékelt habszivacs csíkokat a mosógép borítására úgy, hogy a keret egyenesen álljon.
•Vágja le a habszivacs csíkot az összeépít
ő
keret mélységének megfelel
ő
en. Ragassza fel ezeket a csíkokat az összeépít
ő
keret tetejére.
•Biztonsági okokból az összeépít
ő
keretet a mellékelt 4 csavar segítségével a mosógép burkolatához kell csavarozni. Ügyeljen arra, hogy a
csavarok ne tegyenek kárt a mosógép alatt lév
ő
alkatrészekben. Helyezze a ruhaszárítót az összeépít
ő
keretre. Párnázatként a korábban
beragasztott habszivacs csíkok szolgálnak. A szárító lábai ekkor teljesen be legyenek csavarva, és kés
ő
bb nem szabad a kihúzható lemezen
lenniük. A lábakat esetleg teljesen le kell venni, hogy a szárító valóban csak az oldalsíneken helyezkedjen el.
•A kihúzható lemezt akassza be és ellen
ő
rizze, hogy könnyen mozog-e.
•Annak érdekében, hogy megakadályozza a szárító led
ő
lését pl. az ajtó húzóterhelése következtében, rögzítse a szárító/mosóoszlopot
a mellékelt rögzít
ő
hevederrel. Helyezze a hevedert a teljes felületre (mosógép és ruhaszárító), majd f
ű
zze át a szorítócsaton, és húzza
szorosra.
5. M
ű
szaki adatok
Alapterület
60 x 55 cm
Kihúzható lemez teherbírása
max. 12 kg
Rögzít
ő
heveder
> 90°C | Max. 800 daN
Csavarok
max. Hossz 20 mm
6. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel
ő
sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer
ű
tlen telepítéséb
ő
l, szereléséb
ő
l és
szakszer
ű
tlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági el
ő
írások be nem tartásából ered
ő
károkért.
C
Mezikus mezi pra
č
ku a suši
č
ku
P
Stela
ż
do monta
ż
u
Q
Medzikus pre prá
č
ku/suši
č
ku
H
Összeépít
ő
keret