background image

30

B

Работна инструкция

Благодарим Ви, че сте избрали продукт на Xavax!

Отделете време и прочете изцяло следващите инструкции и

указания. След това запазете това ръководство за експлоатация на

сигурно място, за да можете да правите справки в него при нужда.

Ако продадете уреда, предайте това ръководство за експлоатация на

новия собственик.

1. Обяснение на предупредителни символи и указания

Опасност от токов удар

Този символ указва опасност при допир с неизолирани части на

продукта, които евентуално провеждат опасно напрежение, което

е толкова високо, че съществува опасност от токов удар.

Предупреждение

Използва се, за да обозначава указание за безопасност или за да

насочи вниманието към конкретни опасности и рискове.

Указание

Използва се, за да обозначава допълнителна информация или

важни указания.

2. Съдържание на опаковката

Сглобяем център за растения

Това упътване за обслужване

3. Указания за безопасност

Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го

използвайте само в сухи помещения.

Продуктът не е предназначен за употреба от лица, включително

деца, с ограничени физически, сензорни или умствени

способности или с недостатъчен опит или недостатъчни знания,

освен ако те се намират под контрола на лице, компетентно за

тяхната безопасност или са получили от него указания как трябва

да се използва продуктът.

Продуктът може да работи само в захранваща мрежа, каквато е

указана на фабричната табелка.

Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни

вибрации.

Не отваряйте продукта и при повреда не продължавайте да го

използвате.

Не потапяйте мрежовия кабел или светодиодния модул във вода

или течности.

Внимание, вода. Използвайте само саксии без отвори за изтичане

или саксии с подложки, за да не се събира водата от поливането

под лампата.

По време на работа светодиодният модул не трябва да влиза в

допир с вода.

Продуктът е предвиден за лична, нестопанска битова употреба.

Използвайте продукта само за предвидената цел.

Продуктът е предвиден само за употреба в сгради.

Не използвайте продукта в непосредствена близост до

отоплителни уреди, други източници на топлина или на директна

слънчева светлина.

Използвайте продукта само при умерени климатични условия.

Не използвайте продукта извън неговите граници на мощността,

посочени в техническите данни.

Не използвайте продукта в зони, в които не са разрешени

електронни продукти.

Не използвайте продукта във влажна среда и избягвайте водни

пръски.

Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякакви

гаранционни претенции.

Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите

на място разпоредби за изхвърляне на отпадъци.

Положете всички кабели така, че да не представляват опасност

от спъване.

Не пречупвайте и не притискайте кабела.

За изключване на кабела дърпайте директно щекера и никога

кабела.

Опасност от токов удар

Не отваряйте продукта и при повреда не продължавайте да го

използвате.

Не използвайте продукта, ако AC адаптерът, адаптерният кабел

или мрежовият проводник са повредени.

Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате

продукта. Оставете всякаква техническа поддръжка на

компетентните специалисти.

Предупреждение

Никога не гледайте директно в светлинния източник

и не насочвайте светлинния лъч директно в очите

на други хора или на животни. Възможно е

увреждане на очите!

Имайте предвид, че лампите (вкл. LED светлините) могат да

развият високи температури и да се нагорещят. Винаги изчаквайте

няколко минути светодиодният модул да изстине, преди да го

докоснете.

Не поставяйте предмети върху лампата, респ. не окачвайте

предмети (напр. материали за декорация) на светодиодната

лампа. Съществува опасност от пожар!

Крушката на тази лампа не може да се сменя, затова с изтичането

на експлоатационния й живот трябва да се смени цялата лампа.

Светодиодният модул не може да се димира.

Този продукт не е подходящ за осветление на помещението и

съответно не е предмет на Регламента на ЕС 2019/2015. Поради

това продуктът няма енергиен етикет. Светодиодният модул не

може да се сменя.

4. Характеристика на продукта

Лампата за растения подпомага растежа на растенията, когато

липсва достатъчно дневна светлина, през зимния период, а също

и по време на покълването. Тя може да се използва за саксийни

растения, сукуленти, декоративни растения, плодове и зеленчуци.

Уверете се, че разстоянието между светодиодния модул и

растението е минимум 5 cm.

Ако израснат твърде близо до светлинния източник, растенията

трябва да се подрежат, оберат или прегрупират.

Центърът за растения доставя необходимата светлина като

компонент за здравословен растеж на растенията. За да се опази

на здравето на растенията, са жизнено необходими и други

компоненти като влага, температура и хранителни вещества.

В зависимост от типа и вида на растението препоръчителната

стойност на луксовете (разстоянието между лампата и растението)

и продължителността на осветление в часове може да варира.

Информирайте се достатъчно по отношение на Вашите растения,

за да предотвратите загуби.

Продуктът е предназначен за употреба на закрито. При работа

лампата за растения се захранва чрез мрежово напрежение.

Лампата трябва да се използва само по начина, описан в това

ръководство. Всяко друга употреба се счита за използване не

по предназначение и може да доведе до материални щети или

телесна повреда.

Лампата за растения е предназначена само за частно ползване, а

не за търговска употреба. Продуктът не е играчка и трябва винаги

да се съхранява извън обсега на деца.

Содержание 00112926

Страница 1: ...TR GR RO H FIN BG PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utili...

Страница 2: ...plicable regulations Route all cables so there is no risk of tripping Do not bend or crush the cable Always pull directly on the plug when disconnecting the cable never on the cable itself Risk of ele...

Страница 3: ...ide light beam the entire interior area is evenly illuminated If the plants require a different day night cycle the light control can also be simulated via an additional timer If for example your plan...

Страница 4: ...h verlieren Sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Verlegen Sie alle Kabel so dass sie keine Stolpergefahr d...

Страница 5: ...htabstrahlung wird der gesamte Innenbereich gleichm ig bestrahlt Sollten die Pflanzen eines anderen Tag Nachtzyklus bed rfen kann die Lichtsteuerung auch ber eine zus tzliche Zeitschaltuhr simuliert w...

Страница 6: ...onform ment aux prescriptions locales en vigueur Disposez tous les c bles de sorte ce qu ils ne repr sentent aucun de danger de tr buchement Ne pliez pas et n crasez pas le c ble Pour retirer le c ble...

Страница 7: ...rme Si les plantes n cessite un autre cycle jour nuit la commande de l clairage peut aussi tre simul e par une minuterie suppl mentaire Si votre plante n a besoin que de 10 heures de lumi re du jour a...

Страница 8: ...nformidad con las normativas locales vigentes en materia de eliminaci n de desechos Coloque todos los cables de tal manera que se impida tropezar con ellos No pliegue ni aplaste el cable Para sacar el...

Страница 9: ...emisi n de luz toda la zona interior queda iluminada uniformemente Si las plantas requieren un ciclo d a noche diferente el control de luz tambi n puede simularse mediante un temporizador adicional Si...

Страница 10: ...Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af Leg alle kabels zodanig dat ze geen struikelgevaar oplever...

Страница 11: ...te gelijkmatig verlicht Als de planten een andere dag nachtcyclus nodig hebben kan de lichtregeling ook worden gesimuleerd via een aanvullende timer Als uw plant bijvoorbeeld slechts 10 uur daglicht n...

Страница 12: ...teriale d imballaggio in conformit alle prescrizioni locali vigenti Posare tutti i cavi in modo tale che non comportino pericoli di inciampo Non piegare n schiacciare il cavo Disconnettere il prodotto...

Страница 13: ...tera area interna viene illuminata in modo uniforme Se le piante richiedono un ciclo giorno notte diverso il controllo della luce pu essere simulato anche tramite un timer aggiuntivo Se ad esempio la...

Страница 14: ...Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji Wszystkie kable nale y poprowadzi w taki spos b aby nie stwarza y zagro enia potkni ciem Nie zagina ani nie z...

Страница 15: ...li ro liny wymagaj innego cyklu dzie noc sterowanie wiat em mo e by r wnie symulowane z pomoc dodatkowego timera Je li na przyk ad ro lina potrzebuje tylko 10 godzin wiat a dziennego zamiast 16 czasy...

Страница 16: ...st a term ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik Azonnal selejtezze le a csomagol anyagot a helyileg rv nyes hullad kkezel si el r sok szerint gy helyezze el az sszes k belt hogy azok ne...

Страница 17: ...s g egyenletesen ker l megvil g t sra Ha a n v nyek elt r nappali jszakai ciklust ig nyelnek a f nyszab lyoz s egy tov bbi id z t vel is szimul lhat Ha az zemnek pl 16 ra helyett csak 10 ra nappali f...

Страница 18: ...ajele imediat conform prescrip iilor locale valabile de eliminare a de eurilor Poza i cablurile n a a fel s nu v mpiedica i de ele Nu ndoi i i nu strivi i cablul Pentru scoaterea din priz trage i de t...

Страница 19: ...in ntreaga zon interioar este iluminat uniform n cazul n care plantele necesit un ciclu zi noapte diferit comanda luminii poate fi simulat i prin intermediul unui temporizator suplimentar Dac de exemp...

Страница 20: ...Obalov materi l likvidujte ihned podle platn ch m stn ch p edpis o likvidaci V echny kabely pokl dejte tak aby nehrozilo nebezpe zakopnut Kabel neoh bejte a nel mejte Kabel ze z suvky vytahujte p mo z...

Страница 21: ...tlen Pokud rostliny vy aduj jin denn no n cyklus lze zen osv tlen simulovat tak pomoc p davn ho asova e Pokud nap klad va e rostlina pot ebuje m sto 16 hodin denn ho sv tla pouze 10 hodin lze asy zapn...

Страница 22: ...uku Obalov materi l hne zlikvidujte pod a platn ch miestnych predpisov o likvid cii V etky k ble polo te tak aby nehrozilo nebezpe enstvo zakopnutia K bel nezalamujte a nepritl ajte K bel zo z suvky v...

Страница 23: ...uj in cyklus d a noci m e ovl danie svetla simulova aj pomocou pr davn ch sp nac ch hod n Ak rastlina potrebuje napr len 10 hod n namiesto 16 hod n denn ho svetla tak m ete asy zapnutia a vypnutia den...

Страница 24: ...ser v lida Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic veis Instale todos os cabos de forma a que n o se possa trope ar neles N o dobre nem esmague o cabo...

Страница 25: ...a Se as plantas necessitarem de um ciclo dia noite diferente o controlo da luz tamb m pode ser simulado atrav s de um temporizador adicional Se por exemplo a sua planta s precisa de 10 horas de luz do...

Страница 26: ...ukten D f rlorar du alla garantianspr k tervinn f rpackningsmaterialet direkt enligt de lokala tervinningsbest mmelserna Dra alla kablar s att det inte g r att snubbla p dem Kabeln f r inte kl mmas el...

Страница 27: ...nre j mnt upplyst Om v xterna kr ver en annan dag natt cykel kan ljusstyrningen ocks simuleras med hj lp av en extra timer Om din v xt till exempel bara beh ver 10 timmars dagsljus i st llet f r 16 ti...

Страница 28: ...28 R Xavax 1 2 3 2019 2015 4 5...

Страница 29: ...29 5 A B C D 3 3 6 16 8 10 16 7 8 Hama GmbH Co KG 9 384x 174x 320 5 14 10 100 265 50 60 4000 K PPF 17 10 PPFD 0 1 0 2 0 3 420 230 80 2 20 50 35 85 50 000 16 8 PPF PAR 400 700 PPFD...

Страница 30: ...30 B Xavax 1 2 3 AC LED 2019 2015 4 5 cm...

Страница 31: ...A B C D 6 16 8 10 16 7 8 Hama GmbH Co KG 9 384x 174x 320mm 5 mm 14W 10 100V 265V 50 60Hz 4000K PPF 17 mol s 10 PPFD 0 1 m 0 2 m 0 3 m 420 230 80 mol m2 s 20 C 50 C 35 85 50 000 16 8 PPF PAR 400 700 nm...

Страница 32: ...32 J Xavax 1 2 3 LED LED AC LED LED LED LED 2019 2015 LED 4 LED 5 cm lux...

Страница 33: ...6 on off LED LED 16 8 10 16 7 8 Hama GmbH Co KG 9 384 x 174 x 320 mm 5 mm 14 W 10 100 265V 50 60Hz 4000 K PPF 17 mol s 10 PPFD 0 1 m 0 2 m 0 3 m 420 230 80 mol m2 s 20 C 50 C 35 85 LED 50 000 16 8 PPF...

Страница 34: ...ini derhal yerel imha y netmeliklerine g re imha edin Kablolar t kezleme tehlikesi olmayacak ekilde d eyin Kabloyu b kmeyin ve ezmeyin Kabloyu kartmak i in asla kabloyu tutarak de il daima fi i tutara...

Страница 35: ...e k al r Bitkiler farkl bir g nd z gece d ng s gerektiriyorsa ek bir zamanlay c kullan larak k kontrol de sim le edilebilir rne in tesisinizin 16 saat yerine yaln zca 10 saat g n na ihtiyac varsa a ma...

Страница 36: ...seen Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menett miseen H vit pakkausmateriaalit heti paikallisten j tehuoltom r ysten mukaisesti Aseta kaikki kaapelit siten etteiv t ne aiheuta kompast...

Страница 37: ...svit tarvitsevat toisenlaisen p iv ja y ajan simuloinnin valoa voidaan ohjata lis ksi ajastimella Jos kasvi tarvitsee esim vain 10 tuntia valoa 16 tunnin sijaan p lle ja poiskytkent ajat p iv ja y aik...

Страница 38: ...nies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www xavax eu 49 9091 502 0 D G 00112926 05 23 Distributed by H...

Отзывы: