Xavax 00111822 Скачать руководство пользователя страница 4

2

G

Operating instruction

Safety Notes

The product is intended for private, non-commercial use only.

Children are not permitted to play with the device. Children may not clean the product or perform user maintenance

without supervision.

Do not operate the product outside the power limits given in the specifications.

Never apply force when using the product or during installation.

Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all service work to qualified experts.

Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.

Warning

Before carrying out the installation, it is imperative that you carefully read and follow the instructions provided by

the manufacturer of the appliance (refrigerator), in order to avoid damage to property through water leakage.

If necessary, check that your water pressure is below 100psi/7bar (it is best to do this with the help of a

professional).

Get a plumber or an authorised installer to carry out the installation if necessary.

1. First, turn off the main water line and disconnect the refrigerator from the mains supply.

2. Pull off the retaining ring (C).

3. Lightly press the pipe connector (B) downwards and keep it pressed as you pull out the plastic bung (A). Repeat

the procedure on the other end of the filter. Note: if the pipe connector (B) is pulled out of the filter, it must be

reinserted.

4. Take the pipe for the ice maker (1/4 inch) and cut it straight with a knife. The cut must be square (90°), so that the

connection seals. Push the pipe firmly into the water filter as far as it will go (approximately 17 mm deep). Make

sure that you observe the water flow direction (FLOW

è

) displayed on the water filter!

5. Replace the retaining ring (C).

6. Turn on the water supply and check the complete system for leak tightness. Repeat the installation if necessary.

7. Flush the filter in accordance with the appliance manufacturer’s guidelines (see operating instructions for refrigerator).

Note

Check the system 24 hours after installation. If you find dripping connections, repeat the installation steps for the

respective connection.

Warranty Disclaimer

Hama GmbH & Co KG accepts no liability for damages and consequential loss that arise from improper assembly or

failure to observe the assembly instructions. Do not use or continue to use crimped or damaged lines, connectors or

filters. If in doubt, commissioning should only be carried out by a qualified technician.

Technical Data

Operating temperature

Operating pressure

Rated capacity

Flow rate

0,6°C -38°C

30psi/2bar – 100psi/7bar

5000l (1320 gallons)

2,5l/min

0,66 gpm

Содержание 00111822

Страница 1: ...ie Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Οδηγίες χρήσης Manual de utilizare Instrucciones de uso Manual de instruções Kullanma kılavuzu Bruksanvisning Käyttöohje External Universal Water Filter Externer Universal Wasserfilter Image similar Abbildung ähnlich 00 111822 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Fridge A C B ...

Страница 4: ... pressed as you pull out the plastic bung A Repeat the procedure on the other end of the filter Note if the pipe connector B is pulled out of the filter it must be reinserted 4 Take the pipe for the ice maker 1 4 inch and cut it straight with a knife The cut must be square 90 so that the connection seals Push the pipe firmly into the water filter as far as it will go approximately 17 mm deep Make ...

Страница 5: ...bei den Plastikstopfen A herausziehen Den Vorgang an der anderen Seite des Filters wiederholen Hinweis Sollte die Schlauchbefestigungsbuchse B aus dem Filter herausgezogen werden so muss die Buchse B unbedingt wieder in den Filter eingesetzt werden 4 Schlauch für den Eiswürfelbereiter 1 4 mit einem Messer gerade trennen Der Schnitt muss rechtwinklig 90 sein damit der Anschluss abdichtet Den Schlau...

Страница 6: ...tout en retirant le bouchon en plastique A Procédez de la même manière sur l autre côté du filtre Remarque Si vous devez retirer la douille de fixation de tuyau B hors du filtre n oubliez surtout pas de la réinsérer dans le filtre après l opération 4 À l aide d un couteau sectionnez le tuyau de la machine à glaçons 1 4 en ligne droite La coupe doit être orthogonale 90 afin d obtenir un raccord éta...

Страница 7: ...c B a držte ji stlačenou potom vytáhněte umělohmotnou zátku A Postup opakujte na druhé straně filtru Upozornění Je li třeba vytáhnout z filtru objímku na upevnění hadice B je nutné objímku B opět do filtru nasadit 4 Pomocí nože oddělte hadici pro přípravu kostek ledu 1 4 Řez je třeba vést v pravém úhlu 90 aby připojení bylo těsné Hadici zasuňte až do zarážky pevně do vodního filtru cca 17 mm hlubo...

Страница 8: ...vytiahnite plastovú zátku A Postup zopakujte na druhej strane filtra Upozornenie Ak dôjde k vytiahnutiu puzdra na upevnenie hadice B z filtra musí sa puzdro B bezpodmienečne opäť vsadiť do filtra 4 Hadicu pre výrobník ľadových kociek 1 4 rovno odrežte pomocou noža Rez musí byť pravouhlý 90 aby pripojenie tesnilo Hadicu pevne zasuňte do vodného filtra až na doraz cca 17 mm hlboko Bezpodmienečne dod...

Страница 9: ... А Повторите эту операцию с другой стороны фильтра Примечание если втулка крепления шланга В была извлечена из фильтра ее следует обязательно снова вставить в фильтр 4 Ровно отрежьте шланг устройства для подготовки кубиков льда 1 4 ножом Разрез должен быть перпендикулярным 90 для герметичного соединения Вставьте шланг до упора в водяной фильтр на глубину ок 17 мм Обязательно соблюдайте указанное н...

Страница 10: ...essa procedura sull altro lato del filtro Nota nel caso fosse necessario togliere la bussola di collegamento del tubo B dal filtro fare attenzione a inserire nuovamente la bussola B nel filtro stesso 4 Tagliare con un coltello il tubo perla macchina del ghiaccio 1 4 Il taglio deve essere effettuato ad angolo retto 90 in modo che il punto di collegamento sia sigillato Infilare il tubo fino al punto...

Страница 11: ...t Herhaal dit aan de andere zijde van het filter Aanwijzing Indien het slangbevestigingsonderdeel B uit het filter wordt getrokken dan moet het onderdeel B absoluut weer in het filter worden geplaatst 4 Slang voor de ijsblokjesmachine 1 4 met een mes recht afsnijden De snede moet zuiver haaks 90 zijn opdat de aansluiting wordt afgedicht De slang tot tegen de aanslag stevig in het waterfilter schui...

Страница 12: ...ę A Powtórzyć proces z drugiej strony filtra Wskazówka Jeśli puszka zabezpieczająca wąż B będzie wyjęta z filtra wówczas należy koniecznie umieścić puszkę B ponownie w filtrze 4 Wąż kostkarki do lodu 1 4 podzielić równo nożem Cięcie należy wykonać pod kątem prostym 90 żeby przyłącze było szczelne Wsunąć wąż do filtra wody aż do oporu na głębokość ok 17 mm Przestrzegać kierunku przepływu wody FLOW ...

Страница 13: ...zben kihúzza az A műanyag dugót Ismételje meg a folyamatot a szűrő másik oldalán Megjegyzés Ha a B tömlőrögzítő hüvelyeket kihúzta a szűrőből a B hüvelyt feltétlenül helyezze vissza a szűrőbe 4 Válassza szét a tömlőt a jégkockakészítőtől 1 4 egy késsel A vágásnak 90 os szögűnek kell lennie a csatlakozás tömítéséhez A tömlőt tolja erősen ütközésig a vízszűrőbe kb 17 mm mélységig A vízszűrőn feltünt...

Страница 14: ...ωλήνα B αφαιρώντας παράλληλα το πλαστικό πώμα Επαναλάβετε τη διαδικασία στην άλλη πλευρά του φίλτρου Υπόδειξη Αν ο δακτύλιος του σφιγκτήρα σωλήνα B αφαιρεθεί από το φίλτρο πρέπει οπωσδήποτε να τοποθετήσετε ξανά το δακτύλιο B στο φίλτρο 4 Κόψτε το σωλήνα της παγομηχανής 1 4 με ένα μαχαίρι Η τομή πρέπει να είναι κάθετη 90 για τη μόνωση της σύνδεσης Εισαγάγετε το σωλήνα σταθερά στο φίλτρο νερού μέχρι...

Страница 15: ...și de cealaltă parte a filtrului Indicație Dacă manșonul de fixare B al furtunului trebuie îndepărtat din filtru acesta se instalează neapărat la loc în filtru 4 Secționați furtunul aparatului de preparat cuburi de gheață 1 4 cu un cuțit Pentru etanșarea racordului tăietura trebuie să fie în unghi drept 90 Introduceți furtunul în filtrul de apă până la opritor cca 17 mm adânc Trebuie neapărat să ț...

Страница 16: ...imiento en el otro lado del filtro Nota De ser necesario extraer del filtro la hembrilla de fijación del tubo flexible B es imprescindible volver a colocar la hembrilla B en el filtro 4 Corte en recto el tubo flexible para el preparador de cubitos de hielo 1 4 empleando un cuchillo El corte debe ser en ángulo recto 90 para hermetizar la conexión Empuje el tubo flexible hasta el tope del filtro de ...

Страница 17: ...premido ao remover o tampão de plástico A Repetir o procedimento no outro lado do filtro Nota caso o bucim de fixação da mangueira B deva ser retirado do filtro é obrigatório inserir novamente o bucim B no filtro 4 Dividir a direito a mangueira do sistema de cubos de gelo 1 4 com uma faca O corte tem de ser reto 90 para que a ligação fique vedada Inserir a mangueira até ao batente fixo no filtro d...

Страница 18: ...ı bastırın ve basılı tutun bu sırada plastik tapa A yı çıkarın İşlemi filtrenin diğer tarafında tekrarlayın Not Hortum sabitleme burcu B filtreden çıkarılacaksa burç B mutlaka tekrar filtreye takılmalıdır 4 Buz yapıcı 1 4 hortumunu bir bıçakla düz bir şekilde ayırın Kesim bağlantının sızmaması için dik açılı 90 olmalıdır Hortumu dayanma noktasına kadar su filtresine sıkıca tin yakl 17 mm derin Su ...

Страница 19: ...ll det nedtryckt samt dra ut plastplugg A Upprepa proceduren på filtrets andra sida Observera Om slangfäste B råkar dras ut ur filtret måste fäste B alltid sättas tillbaka i filtret 4 Skär av ismaskinens slang 1 4 med ett rakt snitt med hjälp av en kniv Avskärningen måste vara rätvinklig 90 så att anslutningen tätar Skjut in slangen fram till stoppet så att den sitter stadigt i vattenfiltret ca 17...

Страница 20: ...a A ulos Toista vaiheet suodattimen toisella puolella Ohje Mikäli letkunkiinnitysliitin B vedetään ulos suodattimesta liitin B on ehdottomasti asetettava takaisin suodattimeen 4 Erota jääkuutioiden valmistuskoneen letku 1 4 veitsellä suoraan leikkaamalla Leikkauspinnan on oltava suorakulmainen 90 jotta liitännästä tulee tiivis Työnnä letku tiukasti vedensuodattimeen vasteeseen asti n 17 mm n syvyy...

Страница 21: ...19 ...

Страница 22: ...20 ...

Страница 23: ...21 ...

Страница 24: ...ds are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Distributed by Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www xavax eu ...

Отзывы: