4 - Encaixe outra parede grande.
5 - Encaixe as duas metades do túnel.
5 - Encaje las dos mitades del túnel.
4 - Encaje otra pared grande.
5 – Fit in the two halves of the tunnel.
4 - Fit in the other large wall.
(A)
(B)
Pino de Fixação
Eje de Fijación
Pin for Fixation
6 - (A) Com o túnel inclinado encaixe a parte superior.
Obs.: O
Pino de Fixação
deve ficar nas laterais do túnel.
(B) Baixe o outro lado do túnel deixando-o na posição horizontal.
6 - (A) Con el túnel inclinado, encaje la parte superior.
Obs.: el Eje de Fijación se deberá ubicar en las laterales del túnel.
(B) Baje el otro lado del túnel dejándolo en la posición horizontal.
6 - (A) With the tunnel inclined, fit in the upper part.
Obs.: The Pin for Fixation must be on the laterals of the tunnel.
(B) Lower the other side of the tunnel, putting it in horizontal position.
8 - (A) Gire o túnel até travar o
Pino de Fixação.
(B) Encaixe outra parede média.
7 - (A) Com a parede média inclinada, encaixe sua
parte superior no túnel.
(B) Empurre a base da parede até que ela fique na
posição vertical.
9 - Encaixe outra parede média.
7 - (A) Con la pared mediana inclinada, encaje al túnel su parte superior.
(B) Empuje la base de la pared hasta que se ponga en la posición vertical.
7 – (A) With the medium wall inclined, fit its upper part into the tunnel.
(B) Push the base of the wall so that it is in vertical position.
8 - (A) Gire el túnel hasta trabar el
Eje de Fijación.
(B) Encaje otra pared mediana.
9 - Encaje otra pared mediana.
9 - Fit in the other medium wall.
8 - (A) Turn the tunnel until the
Pin for Fixation is locked.
(B) Fit in the other medium wall.
(B)
Pino de Fixação
Eje de fijación.
Pin for fixation
(A)
(B)
4
5