background image

1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN

1.1 Erklarung der Symbole 

ACHTUNG 

Die Anweisungen die sich auf die Sicherheit beziehen, werden durch dieses Symbol 

gekennzeichnet. lhre Nichtbeachtung kann das Persona! Gefahren hinsichtlich seiner 

Gesundheit aussetzen. 

Die Anweisungen die sich auf die elektrische Sicherheit beziehen, sind mit diesem 

Symbol gekennzeichnet. lhre Nichtbeachtung kann das Persona! Gefahren elektrischer 

Natur aussetzen. 

Die Anweisungen die durch diese Meldung gekennzeichnet sind, sind die wichtigsten 

Hinweise fOr eine korrekte Benutzung der Elektromotorpumpe 

1.2 

.&. 

Allgemeines

PrOfen Sie, dass das im Lieferschein aufgefOhrte Materiai dem entspricht, das Sie tatsachlich erhalten ha ben, 

und dass es nicht beschadigt ist. Bevor Sie beginnen, mit der Pumpe zu arbeiten, sollten Sie die Anwei­

sungen, die in der beigepackten Dokumentation stehen, lesen. Das Handbuch soli sorgfaltig auf-bewahrt 

werden, damit es wahrend des gesamten Lebenszyklus der Elektromotorpumpe zurVerfOgung steht. 

1.3 Erklarung zum Typenschild 

Type 

1.4 Hinweise 

S/N 

In 

Hz 

P1 

P2 

Class •.• 

IP68 

Hmin 
Hmax 

sz 

tmax 

Typenbezeichnung 

Serien-Nr. 

Nennspannung [V] 

Nennstrom [A] 

Frequenz 

Leistungsaufnahme [kW] 

Nennleistung [kW] 

Drehzahl 

lsolationsklasse 

Motorschutzart 

Fordermengenbereich [1/s] 

Forderhohenbereich [m] 

Minimale Forderhohe [m] 

Maximale Forderhohe [m] 

Maximale Tauchtiefe [m] 

Maximale temperatur der ForderflOssigkeit 

Das aufmerksame Durchlesen der Dokumentation, macht es moglich, unter voller Sicherheit zu arbeiten 

und die besten Ergebnisse zu erhalten, die das Produkt bieten kann. Die hier folgenden Anweisungen 

beziehen sich auf die Elektromotorpumpe in StandardausfOhrung und unter normalen Betriebsbedin­

gungen. Etwaige Besonderheiten, die aus der Typenbezeichnung des Produktes hervorgehen, konnen 

bedingen, dass die hier stehenden lnformationen nicht in allen Punkten Obereinstimmen (falls erforderlich, 

wird das Handbuch mit zusatzlichen lnformationen integriert). Die in der Dokumentation stehenden Daten 

konnen vom Hersteller ohne Benachrichtigung geandert werden. Die Nichtbeachtung aller Angaben dieser 

Dokumentation, wie auch der nicht ordnungsgemaBe Gebrauch oder eine nicht zulassige Veranderung 

der Elektromotorpumpe fOhren zum Verfall jeder Garantie und jeder Herstellerhaftung fOr alle moglichen 

Schaden zu Lasten van Personen, Tieren oder Sachen. 

18 

Содержание PX Series

Страница 1: ...ES SUBMESIBLES POUR ASSECHEMENT POUR EAUX USEE N o SERIE SERIES PX MAGNA VORT VORX PRNH Contiene DICHIARAZIONE CE DI CONFORMIT Contains EC DECLARATION OF CONFORMITY EnthaltEG KONFORMITATSERKLARUNG Con...

Страница 2: ...Con riserva di modifiche Changes reserved Anderungen vorbehalten Modification reserv es...

Страница 3: ...aggio pag 3 5 Installazione pag 4 5 1 Controlli iniziali pag 4 5 2 Caratteristiche dell impianto pag 4 5 3 Collegamenti meccanici serie VORX PRNH pag 4 pag 4 6 5 4 Collegamenti e ragguagli elettrici 7...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...legamenti elettrici devono essere eseguiti da personale specializzato seguendo tutte le norme e precauzioni vigenti e seguendo le istruzioni riportate nel libretto Tuttiiconduttorigiallo verdidevonoes...

Страница 7: ...FT STARTER Durante l avviamento e o l utilizzo la frequenza minima non deve essere inferiore al 70 della nominale Occorre richiedere il motore con avvolgimento elettrico idoneo all utilizzo G d d d V...

Страница 8: ...a che le apparecchiature elettriche ed elettroniche AEE giunte a fine vita A devono essere raccolte separatamente seguendo un percorso di smaltimento ecocompatibile e non insieme ai rifiuti urbani mis...

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ...g page 11 5 lnstallation page 12 5 1 Preliminary inspections page 12 a 5 2 Plant features page 12 5 3 Mechanical connections series VORX PRNH page 12 5 4 Electrical connections and information page 12...

Страница 12: ......

Страница 13: ...liquid level in relation to the suction parts liquids with a temperature exceeding 40 104 F an immersion depth exceeding 20 m pumped liquids with a pH value of other than 6 1O 5 8 far series HYDRO pum...

Страница 14: ...s and information The electric connection of free conductors must be carried out by qualified personnel who strictly comply with all the current accident prevention provisions in farce the instruction...

Страница 15: ......

Страница 16: ...EU g This symbol indicates that electrical and electronic equipment EEE that have reached the end A of their Iife must be collected separately following an eco friendly waste disposal route and not wi...

Страница 17: ...2 3 Invert two of the three phases direction threephase version 2 4 Compare the setting amperage only value with the one on the 2 4 Wrong overload relay setting pump data plate 2 5 The power supply vo...

Страница 18: ......

Страница 19: ...ERIE PRNH VORX VORT MAGNA PX SCHALTPLAN EINPHASIGER PUMPEN RERGERG ERG 1O Elektrischer Anschlu plan f r einphasige Elektromotorpumpen 11 Elektrischer Anschlu plan f r Drehstrom Elektromotorpumpen page...

Страница 20: ...lass IP68 Q H Hmin Hmax sz tmax Typenbezeichnung Serien Nr Nennspannung V Nennstrom A Frequenz Leistungsaufnahme kW Nennleistung kW Drehzahl lsolationsklasse Motorschutzart Fordermengenbereich 1 s For...

Страница 21: ...sser Abwasser und Gulle Die Elektromotor Tauchpumpen der Baureihe prnh mit Schneidwerk eignen sich zum Zerkleinern von schwebenden Feststoffen im gepumpten Wasser um Verstopfungen der Druckleitungen m...

Страница 22: ...ellen hindeuten prufen ob das 01 in der richtigen Menge in der Elektromotorpumpe vorhanden ist Falls die Pumpe das erste Mal installiert wird ist auch sicherzustellen dass das 01 keine Verunreinigunge...

Страница 23: ...eicht die Stromversorgungsleitung prOfen Drehrichtung nur fiir Drehstrommotoren ACHTUNG Die Drehrichtung der Pumpe mussimmer nach dem Anschluss dem Unterbrechen der Stromversorgungoder Phasenfehlergep...

Страница 24: ...tung und die etwaige Reparatur der Elektromotorpumpe durfen nur van quali fiziertem PersonaI vorgenommenwerden dasim BesitzdergeeignetenAusrustungund Ausbildung ist und das den lnhalt dieser Betriebsa...

Страница 25: ...en Abfallentsargungsroute und nicht mit unsortiertem Siedlungsabfall HAUSHALTSGERATE Fur die karrekte Sammlung van Abfallen aus Elektra und Elektranikgeraten WEEE wenden Sie sich bitte an die zustandi...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...MAGNA VORT VORX PRNH PRNH SERIE FONTE PX 11 Raccordement lectrique des pompes monophas es 12 Nombre de conducteurs de c bles par type de pompes page page 34 35 6 3...

Страница 29: ...se de rotation Classe d isolation Degr de protection Gamme de d bit 1 s Gamme de hauteur manom trique m Hauteur manom trique minimale ml Hauteur manom trique maximale m Profondeur maximale d immersion...

Страница 30: ......

Страница 31: ...ts et informations lectriques Les raccordements lectriques doivent tre effectu s par un technicien qualifi en observant scrupuleusement toutes les normes de pr vention des accidents et conform ment au...

Страница 32: ......

Страница 33: ...par l usure ou la corrosion n est pas couvert par la garantie La non observation de ce qui est indiqu dans la documentation du groupe lectropompe entra1ne l expiration de toute forme de garantie et d...

Страница 34: ...nement 2 3 Le moteur tourne dans le sens 2 3 lnverser deux des trois phases contraire uniquement version triphas e 2 4 Calibrage du relais de surcharge 2 4 Comparer l amp rage de erron calibrage avec...

Страница 35: ......

Страница 36: ...terminal Klemme Betrieb Borne bobinage marche Terminal del devanado de marcha g v giallo verde yellow green gelb gr n vert jaune amarillo verde n nero black schwarz noir negro e marrone brown braun ma...

Страница 37: ...Y Connection Y Anschlu GroupementY Conexi nY Colegamento a Connection Anschlu Groupement Conexi n Colegamento a Y Y Connection Y Anschlu GroupementY Conexi n Y Terminali dello statore Stator terminal...

Страница 38: ...de siete conductores Elettropompa con cavo a dieci conduttori avviamento diretto 400V 230V Electric pump with 10 lead cable direct start 400V 230V Elektropumpe mit 10 adrigem Kabel direktstart 400V 23...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ...60...

Страница 43: ...UE 2014 30 UE 2011 65 UE and subsequent changes and additions F r dieses Produkt gibt ELETTROMEK die folgende Erkl rung ab die g ltig ist wenn die im Benutzerhandbuch und der in diesem Handbuch darge...

Страница 44: ...XP WATER TECH www pippohydro com...

Отзывы: