background image

15

ČESK

Ý

11. 

Vždy, když chcete kočárek zaparkovat, použijte parkovací brzdu.

12. 

Před složením kočárku vždy vyjměte dítě.

13. 

Nikdy nenechávejte kočárek na svahu a na nerovném nebo kluzkém povrchu.

14. 

Nepřenášejte dítě v kočárku.

15. 

Každé závaží zavěšené na rukojeti za opěradlem a / nebo na bocích kočárku narušuje 

jeho stabilitu. Žatí ení kapsy nesmí překročit 0,5 kg a košíku 3 kg. Maximální povolené 

žatí ené tašky je 1,5 kg.

16. 

Nikdy nepoužívejte výrobek, je-li jeho část opotřebená nebo poškozená. Používání 

nefunkčního výrobku ohrožuje bezpečnost dítěte. Pro odstranění závady kontaktujte 

servis.

17. 

Používejte pouze ty náhradní díly, které dodává nebo doporučuje výrobce.

18. 

Výrobek by měl být pravidelně kontrolován z hlediska opotřebení nebo poškození.

19. 

Neupravujte tento výrobek, protože to může ohrozit bezpečnost dítěte. Výrobce 

není zodpovědný za jakékoliv úpravy provedené uživatelem.

20. 

Ujistěte se, že dítě nemá ruce tam, kde by se mohly zaklesnout nebo být přiskřípnuty, 

např. když se montují / demontují takové díly jako bouda, madélko nebo se provádí 

jiná manipulace.

21. 

Nenechte dítě stát nebo sedět na nožní opěrce. Opěrka může být použita pouze 

jako podpora pro nohy jednoho dítěte. Použití opěrky jakýmkoliv jiným účelem 

může vést k poranění. Maximální zatížení opěrky je 3 kg.

22. 

Je nutné dbát zvýšené opatrnosti, aby dětské nožičky nebyly příliš blízko ke kolečkům, 

která se během jízdy otáčejí a mohla by dítě poranit.

23. 

Tento výrobek není hračka, a proto nedovolte dítěti si s ním hrát / lézt na něj. Převrácení 

kočárku na dítě může způsobit vážnou újmu na zdraví.

24. 

Před použitím kočárku se ujistěte, zda jsou všechny připevňovací a zajišťovací 

prvky správně zapojeny a funkční.

25. 

Vyhýbejte se situacím, kdy je kočárek používán v extrémních podmínkách, čímž 

zmenšujete svoji kontrolu nad dítětem a kočárkem.

26. 

Nikdy nevyjíždějte / nesjíždějte s kočárkem po schodech nebo eskalátorech, 

obzvláště, je-li v něm dítě. Může to ohrožovat bezpečnost dítěte, nebo poškodit 

výrobek.

27. 

Nikdy netáhněte kočárek, pokud jsou přední otočná kolečka za Vámi, a nejsou 

zablokovaná. V této situaci může kočárek nekontrolovaně zabočit, což může vést, 

v případě že nevedete kočárek opatrně a pozorně, k ohrožení bezpečnosti dítěte.

28. 

Během jízdy hromadnými dopravními prostředky (autobus, metro, vlak) není 

dostačující zabrzdění pouze zadních kol kočárku. Na kočárek mohou působit síly 

(prudké brzdění, zatáčky, nerovnosti na vozovce), na jejichž působení nebyl kočárek 

testován, v souladu s platnou normou pro kočárky (EN 1888). Dbejte doporučení 

a předpisů pro bezpečnou přepravu dětí v kočárcích v prostředcích hromadné 

dopravy. Tyto přepravní řády jsou provozovatelé hromadné dopravy povinni umístit 

v dopravních prostředcích.

29. 

Železniční nebo tramvajové koleje jsou zvláště nebezpečné, protože v nich mohou 

během přejíždění uvíznout kolečka. Doporučujeme aretaci (zablokování) otočných 

koleček. Dbejte zvýšené pozornosti.

30. 

Prosíme, abyste byli zvláště opatrní v železničních stanicích a stanicích metra, kde 

nastávají náhlé změny tlaku způsobené projíždějícími vlakovými soupravami. Nikdy 

nenechávejte kočárek v blízkosti kolejí, aniž byste jej drželi oběma rukama. Samotné 

zabrzdění kočárku může být nedostačující pro bezpečné udržení kočárku na místě.

31. 

Nepoužívejte kočárek v blízkosti otevřeného ohně, nebo jiných zdrojů tepla jako 

například topná tělesa.

32. 

Při ukládání kočárku do kufru automobilu se přesvědčte, že víku kufru netlačí na 

kočárek. Mohlo by dojít k jeho poškození.

33. 

Pamatujte na to, že u malých součástí, jako např. pojistných krytek, zabezpečujících 

Содержание X-DOUBLE

Страница 1: ...PL EN DE RU CZ SK ES x lander com Dzi kujemy e wybrali cie X lander Thank you for choosing X lander Vielen Dank f r Ihr X lander X lander D kujeme e jste si vybrali X lander akujeme e ste si vybrali...

Страница 2: ...1 2 1 4 2 3 New adventure ahead extend 14 20...

Страница 3: ...POLSKI 2 ENGLISH 6 DEUTSCH 8 ESK 13 SLOVENSK 17 ESPA OL 21 25...

Страница 4: ...arierki i wysu jej ko ce z otwor w monta owych REGULACJA PODN KA Naci nij przyciski po obu stronach podn ka i zmie jego po o enie REGULACJA OPARCIA Aby opu ci oparcie ci nij d wigni blokady i przesu o...

Страница 5: ...sowane produkty gondol X Nest W zek z gondol X Nest stanowi po czenie przeznaczone dla jednego dziecka od momentu urodzenia X Nest jest odpowiedni dla dziecka kt re nie mo e siedzie samodzielnie przew...

Страница 6: ...czone np kiedy cz ci w zka takie jak budka czy barierka s montowane lub od czane lub w inny spos b zmieniane 21 Nie stawiaj ani nie sadzaj na podn ku dziecka Podn ek mo e by u ywany wy cznie jako podp...

Страница 7: ...kowe opakowania z dala od dziecka dzieci aby unikn niebezpie cze stwa uduszenia 35 Niniejszy produkt nie powinien by u ywany jako urz dzenie medyczne Je li dziecko dzieci podczas transportu wymaga spe...

Страница 8: ...STMENT Press the buttons on both sides of footrest and adjust it to the required position RECLINING SEAT ADJUSTMENT To lower the seat squeeze the lock lever and move the seat down a To lift the seat g...

Страница 9: ...thelockingdevicesareengagedbeforeuse 3 WARNING To avoid injury ensure that the child is kept away when unfolding and folding this product 4 WARNING Do not let the child play with this product 5 WARNIN...

Страница 10: ...ler s parking brake The stroller can be exposed to conditions harsh braking turns and bumps in the road surface acceleration etc For which it has not been tested according to the current stroller stan...

Страница 11: ...GELS Die Enden des Sicherheitsb gels in die Montage ffnungen einf hren bis sie einrasten ENTFERNEN DES SICHERHEITSB GELS Die Druckkn pfe des Sicherheritsb gels verschieben und den B gel aus Montagel c...

Страница 12: ...n ein sicheres Produkt ist und alle Anforderungen der Norm EN1888 1 2018 erf llt Der Kinderwagen ist als Geschwisterwagen f r 2 Kinder ab Geburt geeignet Maximal gewicht des Kindes betr gt 15 kg Am X...

Страница 13: ...Abnutzungserscheinungen und Besch digungen berpr ft werden 19 Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor da dies die Sicherheit Kindes gef hrden k nnte F r Ver nderungen am Produkt tr gt der Herste...

Страница 14: ...chten dass die Koffer raumklappe nicht auf den Wagen dr ckt da dies eine Besch digung des Wagens zur Folge haben kann 33 Bedenken Sie dass alle Kleinteile sowie die abgenommenen Transportsicherungs ka...

Страница 15: ...VEN NO N OP RKY P i polohov n no n op rky stiskn te pojistky na spodn stran op rky Nastavte op rku do po adovan polohy REGULACE OP RADLA Chcete li sn it op radlo stiskn te p ku pojistky a p esu te op...

Страница 16: ...hmotnost d t te 9kg Nep id vejte dnou dal matraci Ve ker p davn p slu enstv kter nen ur eno v robcem by nem lo b t pou v no D LE IT POKYNY SI POZORN P E T TE A USCHOVEJTE PRO POZD J POU IT 1 UPOZORN N...

Страница 17: ...n zapojeny a funk n 25 Vyh bejte se situac m kdy je ko rek pou v n v extr mn ch podm nk ch m zmen ujete svoji kontrolu nad d t tem a ko rkem 26 Nikdy nevyj d jte nesj d jte s ko rkem po schodech nebo...

Страница 18: ...v dateln ch situac je mohou nastat Je nutn pochopit e zdrav rozum opatrnost a bd lost jsou initeli kter nemohou b t zabudov ny do v robku Tyto vlastnosti mus m t osoba kter ko rek pou v O ET EN Po de...

Страница 19: ...tla idl na oboch stran ch no nej opierky a zme te jej polohu NASTAVENIE POLOHY CHRBTOV HO OPERADLA Ak chcete sklopi chrbtov opierku zatla te p ku poistky a presu te opierku dolu a Ak chcete zdvihn ch...

Страница 20: ...e a a 9kg Neprid vajte iadny al matrac V robca odpor a u vanie voz kov s odpor an mi v robk mi D LE IT PRED POU IT M PRE TAJTE POZORNE TENTO N VOD A USCHOVAJTE HO PRE BUD CU POTREBU 1 UPOZORNENIE Nikd...

Страница 21: ...r ch m te men iu kontrolu nad die a om a ko kom 26 Nikdy nevch dzajte ko kom na schody a na eskal tory najm ak v om pr ve sed va e die a To by mohlo ohrozi bezpe nos die a a a po kodi v robok 27 Nikdy...

Страница 22: ...ry je povinnos ou osoby ktor ko k pou va DR BA Ko k po jeho pou it v da divom po as osu te jemnou handri kou Pravidelne istite kolesa a kovov asti pomocou jemn ch istiacich prostriedkov Pre hladk fung...

Страница 23: ...sta que se bloqueen DESMONTAJE DE LA PEQUE A BARRERA Deslice los botones de bloqueo de la barrera y deslice sus extremos fuera de los agujeros de montaje REGULACI N DEL CHASIS Presione los botones a a...

Страница 24: ...del ni o 15 kg Sobre X Double el cochecito es posible el montaje s lo de los productos adecuados g ndola X Nest El cochecito X Nest con capazo es una combinaci n pensada para un ni o desde el nacimie...

Страница 25: ...se pliegan despliegan o se separan de cualquier otro modo 21 No se ponga ni se siente sobre el reposapi s El reposapi s s lo debe ser utilizado como un soporte para las piernas y los pies del ni o Cua...

Страница 26: ...os ni os para evitar asfixia 35 Este producto no debe ser utilizado como un equipo m dico Si su hijo durante el transporte requiere atenci n m dica especializada consulte con su m dico 36 Las instrucc...

Страница 27: ...25 E S PA O L a b a b a b 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 28: ...26 1 2 5 Deltim EN1888 1 2018 6 15 e X Double X Nest X Nest 9 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 6 5 10 17 18 19 20...

Страница 29: ...27 11 12 13 14 15 0 5 3 1 5 16 17 18 19 20 21 3 22 23 24 25 26 27 28 EN1888 29 30...

Страница 30: ...28 31 32 33 34 35 36...

Страница 31: ...29...

Отзывы: