Wyco Sure Speed WSD1 Скачать руководство пользователя страница 66

NHAltSverzeIcHNIS

eleKtrIScHe werKzeuge – AllgemeINeS 

SIcHerHeItSwArNuNgeN ........................................................................................3

Arbeitsbereich ...................................................................................................................................3

Elektrische Sicherheit ........................................................................................................................3

Persönliche Sicherheit .......................................................................................................................3

Verwendung und Pflege des elektrischen Werkzeugs ......................................................................4

Reparatur ...........................................................................................................................................4

Erläuterungen der Sicherheitssymbole .............................................................................................4

eINleItuNg ..................................................................................................................5

betrIeb .........................................................................................................................5

Anschließen des Vibratorschutzmantels ..........................................................................................5

Entfernen des Vibratorschutzmantels ..............................................................................................5

Vor dem Starten des Motors ..............................................................................................................5

nur Modelle mit veränderlicher Drehzahlregelung .........................................................................6

vorbeugeNde wArtuNg .........................................................................................6

Entfernen der Bürste ..........................................................................................................................6

Auswechseln der Bürste .....................................................................................................................7

Auswechseln des Filters .....................................................................................................................7

eleKtrIScHer vIbrAtorKoPF – rePArAtur uNd wArtuNg ............................9

Flexible Welle – Schmierung ............................................................................................................10

Verlängerungskabel ........................................................................................................................11

zeIcHNuNgeN uNd StÜcKlISteN FÜr eleKtrIScHe vIbrAtorKoPFbAugruPPe

 .......12

Vibratorkopfmodell 750-D ..............................................................................................................12

Vibratorkopfmodell 750-EH ............................................................................................................12

Vibratorkopfmodell  750-FI, 750-GI, 750-LI, und 750-MI ...............................................................13

Vibratorkopfmodell 750-SBI ...........................................................................................................13

roHS-rIcHtlINIe zur beScHrÄNKuNg der verweNduNg geFÄHrlIcHer 

StoFFe IN eleKtro- uNd eleKtroNIKgerÄteN .................................................14

weee-rIcHtlINIe FÜr eleKtro- uNd eleKtroNIK-AltgerÄte ........................14

begreNzte gArANtIe deS HerStellerS (KurzForm) ....................................15

modell-Nr.

SerIeNNummer

KAuFdAtum

g

er

m

A

N

Seite 2 

Formular-Nr. W160 02/10

Содержание Sure Speed WSD1

Страница 1: ...Flex Shaft Concrete Vibrator Operator s and Service Manual Patent Pending Safety Tested UL Listed SPANISH Portuguese French German Italian ENGLISH ...

Страница 2: ... Replacement 7 Filter Replacement 7 Electric Vibrator Head Service Maintenance 9 Flexible Shaft Lubrication 10 Extension Cords 11 Electric Vibrator Head Assembly Drawings Parts Lists 12 Vibrator Head Model 750 D 12 Vibrator Head Model 750 EH 12 Vibrator Head Models 750 FI 750 GI 750 LI and 750 MI 13 Vibrator Head Model 750 SBI 13 Restrictions of Hazardous Substances RoHS Directive 14 Waste Electri...

Страница 3: ...rd to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock 6 When operating a power tool outside use an outdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock 7 If operating a power tool in a damp locatio...

Страница 4: ...to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation If damaged have tool serviced before using Many accidents are caused by poorly maintained tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained tools ...

Страница 5: ...s being inserted 3 Insert the casing being sure to line up the shaft and driver so the shaft slides into the driver 4 While holding the casing firmly into the quick disconnect release the quick disconnect ring and then rotate the casing until you hear the spring loaded pin engage the locking hole on the quick disconnect fitting Disconnecting the Vibrator Casing 1 Pull the quick disconnect ring to ...

Страница 6: ...into the concrete to be consolidated Do not run the vibrator head outside of fresh con crete for an extended period of time The vibrator depends on moving concrete to cool the bearings Avoid sharp bends in the flex shaft during opera tion Sharp bends reduce shaft life Remove the vibrator head from concrete and turn the rocker switch to the O off position See Figure 3 0 for switch location Variable...

Страница 7: ...Figure 3 0 1 Disconnect the line cord from power source 2 Lay the motor on its side with brush cap 6 facing upwards 3 Use a 3 8 inch 6 sided socket to unscrew the plastic brush cap 6 from the motor half 4 The brush spring 5 will pop out Carefully re move the brush spring by gently pulling on the spring 5 Repeat steps for the opposite side WARNING ENGLISH Brush Replacement Note Brushes should be re...

Страница 8: ... with O Ring 2 423114 423114 7 Quick Disconnect Body 1 113715 113715 8 Core Plug 1 764733 764733 Strap Carry not shown 1 819013 819013 514 O Non foaming Vibrator Oil 14 oz W655 143 W655 143 514 B Shaft Lubricant 14 oz W655 140 W655 140 Permatex 11 oz W657055 W657055 See Figure 3 0 for Parts Locations Table 2 0 Sure Speed Replacement Parts 6 2 6 5 5 7 8 4 1 4 1 3 3 On Off Switch Quick Disconnect Ri...

Страница 9: ...hours of operation to ensure trouble free running on the job When servicing always replace hex driver seals and bearings or bushing for 750 D 750 EH heads See drawings on pages 12 and 13 All heads are equipped with seals at the flexible shaft end and contain oil The seals serve a double purpose to keep the oil in the head and to keep the grease from the flexible shaft out of the head 1 Hold the no...

Страница 10: ...n the motor and possibly early core and casing failure When adding lubricant on the job after each 50 hours of operation loosen the casing from the motor and pull out the core about 15 to 18 inches Apply lubricant as above to the exposed section of core Reinstall the core ensuring that it engages with the vibrator head During operation the grease will travel the full length of the casing A break i...

Страница 11: ...e used for the Double Insulated motor Extension cords must be approved for outdoor use and the wire gauge of the cord must be appropriate for the expected load from the following table Motor Type Voltage Rated Amps Minimum Wire Size Maximum Cord Length ft WSD1 115 VAC 15 VAC 15 14 AWG 100 WSG1 WVD1 12 AWG 150 WVG1 WSD2 230 VAC 30 VAC 7 5 16 AWG 100 WSG2 WVD2 14 AWG 150 WVG2 Table 4 0 Extension Cor...

Страница 12: ...5 LOCTITE 545 PERMATEX 2 Item Description Qty Part No Item Description Qty Part No 1 Nut Hex Jam 1 435638 6 Holder Seal 1 2 Bearing Ball 4 097011 7 Seal Oil 2 3 Housing Square 1 587320 8 Bushing 1 4 Rotor 1 717340 9 Driver Hex 1 382428 5 O Ring Buna 1 All of these items available assembled in a kit Part 747 540 Vibrator Head Model 750 EH 5 3 4 1 2 2 6 8 7 LOCTITE 545 LOCTITE 545 PERMATEX 2 Item De...

Страница 13: ...65 6 Washer Flat 1 887015 887016 7 Seal Oil 2 8 End Cap 1 9 Driver Hex 1 384446 10 Shim 2 419701 N A Manufacturer suggests using End Cap with pressed in seals 1 38B Part 208 231 1 75B Part 208 236 2 00B Part 208 261 2 25B Part 208 268 However Seal and End Cap are available separately upon request Vibrator Head Model 750 SBI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Item Description Qty Part No Item Description Qty Part...

Страница 14: ...0 1 by weight in homogenous materials Polybrominated Biphenyls PBB 0 1 by weight in homogenous materials Polybrominated Diphenyl Ethers PBDE 0 1 by weight in homogenous materials Cadmium 0 01 by weight in homogenous materials Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive In the European Union this label indicates that this product should not be disposed of with household waste It should...

Страница 15: ...etion and return of the warranty registration card within 60 days of shipment The additional warranty period is subject to approval by Wyco Written authorization from WYCO is required before any product can be returned for warranty consideration Always obtain a RGA number Return Goods Authorization and include it in the address before returning any parts for warranty consideration or chargeable re...

Страница 16: ... 2010 Racine Federated Inc all rights reserved Printed in USA Form No W160 02 10 WYCO is a registered trademark of Racine Federated Inc Sure Speed is a trademark of Racine Federated Inc LOCTITE is a registered trademark of Henkel AG Co PERMATEX and FORM A GASKET are registered trademarks of Illinois Tool Works Inc UL is a registered trademark of Underwriters Laboratories ENGLISH ...

Страница 17: ...SPANISH Vibrador de hormigón a eje flexible Manual de usuario y de mantenimiento Patente Pendiente Safety Tested UL Listed ...

Страница 18: ...eemplazo de las Escobillas 7 Reemplazo del Filtro 7 MANTENIMIENTO SERVICIO DEL CABEZAL ELÉCTRICO DEL VIBRADOR 9 Eje Flexible Lubricación 10 Extensiones 11 GRÁFICOS PARA EL MONTAJEY LISTA DE LOS COMPONENTES DEL CABEZAL ELÉCTRICO DELVIBRADOR 12 Vibrador con Modelo de Cabezal 750 D 12 Vibrador con Modelo de Cabezal 750 EH 12 Vibrador con Modelos de Cabezal 750 FI 750 GI 750 LI e 750 MI 13 Vibrador co...

Страница 19: ... riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo tiene contacto con la tierra 4 No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Si entran agua u otros líquidos en la herramienta eléctrica el riesgo de descarga eléctrica es mayor 5 No abuse del cable Nunca utilice el cable para transportar la herramienta ni tire del enchufe para sacarlo del tomacorriente Mante...

Страница 20: ... almacenar la herramienta Esta medida de seguridad preventiva reduce el riesgo de encender accidentalmente la herramienta 4 Almacene las herramientas de trabajo fuera del alcance de los niños y no permita el utilizo de la herramienta a personas ajenas a su uso y a estas instrucciones Las herramientas eléctricas en las manos de personas inexpertas son peligrosas 5 Efectúe el mantenimiento de las he...

Страница 21: ...el interruptor Nota El motor ha sido diseñado con un arranque ligero y acelera durante un período de 1 segundo INTRODUCCIÓN El motor de vibrador Sure Speed es utilizado para potenciar el vibrador de hormigón a eje flexible el cual provee las vibraciones para consolidar el hormigón fresco apenas vertido La vibración es creada por un peso excéntrico con un centro distinto en el cabezal del vibrador ...

Страница 22: ...solidar No tenga accionado el cabezal del vibrador fuera del hormigón fresco por un período largo de tiempo El vibrador necesita el hormigón en movimiento para enfriar los rodamientos Evite doblar el eje flexible de forma brusca cuando lo utiliza ya que esto reduce la vida del eje Remueva del hormigón el cabezal del vibrador y ponga el interruptor en la posición O Apagar Ver Figura 3 0 para conoce...

Страница 23: ...eléctrico de la fuente 2 Ponga el motor de lado con la tapa de la escobilla 6 hacia arriba 3 Utilice un juego de dados de 3 8 plg de 6 lados para desenroscar del motor la tapa de plástico de la escobilla 6 4 El resorte de la escobilla 5 saldrá Con mucho cuidado saque el resorte de la escobilla tirando lentamente del mismo 5 Repita estos pasos en el lado opuesto SPANISH ADVERTENCIA Reemplazo de las...

Страница 24: ...ápida 1 113715 113715 8 Tapón del bloque 1 764733 764733 Tirante para cargarlo no mostrado en la imagen 1 819013 819013 514 O Aceite para el vibrador sin espuma 14 oz W655 143 W655 143 514 B Lubricante del eje 14 oz W655 140 W655 140 Permatex 11 oz W657055 W657055 Ver Figura 3 0 para ubicar las piezas TABLA 2 0 PIEZAS DE REPUESTO DEL MOTOR SURE SPEED 6 2 6 5 5 7 8 4 1 4 1 3 3 On Off Switch Quick D...

Страница 25: ...ibrador cada 50 horas de trabajo a fin de asegurar un trabajo sin problemas Cuando haga la revisión reemplace siempre las tuercas hexagonales los precintos y los rodamientos o aislantes en los cabezales 750 D 750 EH Ver los gráficos en las páginas 12 y 13 Todos los cabezales están equipados con un precinto que contiene aceite en el extremo del eje flexible Los precintos tienen una doble función ma...

Страница 26: ...ente un fallo precoz en el núcleo y la carcasa Cuando añada lubricante durante el trabajo después de cada 50 horas de uso afloje la carcasa del motor y tire hacia afuera el núcleo unas 15 o 18 pulgadas Aplique el lubricante en la parte del núcleo que se ve así como descrito precedentemente Reinstale el núcleo asegurándose que engrane bien con el cabezal Durante el funcionamiento el lubricante pasa...

Страница 27: ...izar una extensión con 2 contactos Para uso en la intemperie la extensión tiene que ser autorizada y la medida del cable tiene que ser apropiada a la carga como mostrado en la siguiente tabla Tipo de Motor Tensión Amperios Nominales Dimensión mínima del cable Longitud Máxima del cable pies WSD1 115 VAC 15 VAC 15 14 AWG 100 WSG1 WVD1 12 AWG 150 WVG1 WSD2 230 VAC 30 VAC 7 5 16 AWG 100 WSG2 WVD2 14 A...

Страница 28: ...Descripción Cantidad Nº de Parte 1 Tornillo Tuerca Hex casquillo 1 435638 6 Contenedor Precinto 1 2 Rodamiento Bola 4 097011 7 Precinto Aceite 2 3 Caja Cuadrada 1 587320 8 Casquillo 1 4 Rotor 1 717340 9 Conductor Hexagonal 1 382428 5 Anillo tórico Buna 1 Todos estos artículos están disponible en un kit Nº 747 540 Vibrador con modelo de cabezal 750 EH 5 3 4 1 2 2 6 8 7 LOCTITE 545 LOCTITE 545 PERMA...

Страница 29: ...7016 7 Precinto Aceite 2 8 Tapa 1 9 Conductor Hexagonal 1 384446 10 Calce 2 419701 N A El fabricante recomienda utilizar la tapa con el precinto a presión 1 38B Parte N 208 231 1 75B Parte n 208 236 2 00B Parte n 208 261 2 25B Parte N 208 268 De todos modos el precinto y la tapa están disponibles para ordenar Vibrador con modelo de cabezal 750 SBI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Artículo Descripción Cantidad ...

Страница 30: ...os Bifenilos Polibromados PBB 0 1 del peso en materiales homogéneos Polibromodifenil Éteres PBDE 0 1 del peso en materiales homogéneos Cadmio 0 01 del peso en materiales homogéneos DIRECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS WEEE En la Unión Europea esta etiqueta indica que el producto no debe ser desechado junto a los desperdicios de la casa Debe ser depositado en un establecimien...

Страница 31: ...a y enviada la tarjeta de registración de garantía antes de 60 días desde la fecha de expedición El período adicional de garantía está sujeto a la aprobación de Wyco Es necesaria una autorización escrita de parte de WYCO antes de poder enviar cualquier producto para consideración de la garantía Obtenga siempre el número RGA Autorización de Envío del Producto y escríbalo junto a la dirección antes ...

Страница 32: ... 2010 Racine Federated Inc Todos los derechos reservados Impreso en USA Formulario No W160 02 10 WYCO es una marca registrada de Racine Federated Inc Sure Speed es una marca de Racine Federated Inc LOCTITE es una marca registrada de Henkel AG Co PERMATEX y FORM A GASKET son marcas registradas de Illinois Tool Works Inc UL es una marca registrada de Underwriters Laboratories SPANISH ...

Страница 33: ...Vibrador de Betão de Eixo Flexível Manual do Operador e de Serviço Patente Pendente Safety Tested UL Listed PORTUGUESE ...

Страница 34: ... 7 Substituição do Filtro 7 ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO DE CABEÇA DO VIBRADOR ELÉCTRICO 9 Eixo Flexível Lubrificação 10 Cabos de Extensão 11 DESENHOS DE MONTAGEM E LISTAS DE PEÇAS DE CABEÇA DOVIBRADOR ELÉCTRICO 12 Modelo de Cabeça do Vibrador 750 D 12 Modelo de Cabeça do Vibrador 750 EH 12 Modelos de Cabeça do Vibrador 750 FI 750 GI 750 LI e 750 MI 13 Modelo de Cabeça do Vibrador 750 SBI 13 DIRECTIVA...

Страница 35: ...goríficos Existe um risco superior de choque eléctrico se o seu corpo estiver ligado à terra 4 Não exponha ferramentas eléctricas à chuva ou a condições húmidas Água que entre numa ferramenta eléctrica pode aumentar o risco de choque eléctrico 5 Não force o cabo Nunca use o cabo para transportar as ferramentas ou puxar a ficha de uma tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo arestas vivas ou p...

Страница 36: ...ntivas de segurança reduzem o risco de ligar a ferramenta acidentalmente 4 Guarde as ferramentas eléctricas inactivas fora do alcance de crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta eléctrica ou com estas instruções operem a ferramenta eléctrica As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores não treinados 5 Faça a manutenção das ferramentas eléctricas Ve...

Страница 37: ...caixa está a ser inserida 3 Insira a caixa assegurando que alinha o eixo e a chave de modo a que o eixo deslize para dentro da chave 4 Enquanto segura firmemente a caixa para a desconexão rápida solte o anel de desconexão rápida e depois rode a caixa até ouvir o pino accionado por mola engatar no buraco de bloqueio no encaixe de desconexão rápida Desligar a Caixa do Vibrador 1 Puxe o anel de desco...

Страница 38: ...o betão a ser consolidado Não opere a cabeça do vibrador fora do betão fresco durante um período de tempo prolongado O vibrador depende do betão em movimento para arrefecer os rolamentos Evite as dobras agudas no eixo flexível durante a operação As dobras agudas reduzem a vida do eixo Remova a cabeça do vibrador do betão e rode o interruptor basculante para a posição O desligado Ver Figura 3 0 par...

Страница 39: ... alimentação da fonte de alimentação 2 Deite o motor de lado com a tampa da escova 6 virada para cima 3 Use uma tomada de 3 8 polegadas de 6 lados para desapertar a tampa da escova de plástico 6 na metade do motor 4 A mola da escova 5 irá saltar para fora Remova cuidadosamente a mola da escova puxando delicadamente pela mola 5 Repita os passos para o lado oposto PORTUGUESE AVISO Substituição da Es...

Страница 40: ...ápida 1 113715 113715 8 Bujão 1 764733 764733 Tira Transporte não mostrada 1 819013 819013 Óleo de Vibrador Anti Espuma 514 O 14 oz W655 143 W655 143 Lubrificante de Eixo 514 B 14 oz W655 140 W655 140 Permatex 11 oz W657055 W657055 Ver Figura 3 0 para Localização das Peças Tabela 2 0 Peças de Substituição Sure Speed 6 2 6 5 5 7 8 4 1 4 1 3 3 On Off Switch Quick Disconnect Ring Variable Speed Butto...

Страница 41: ...a assistência substitua sempre a chave sextavada vedantes e rolamentos ou casquilhos para cabeças de 750 D e 750 EH Ver desenhos na páginas 12 e 13 Todas as cabeças estão equipadas com vedantes na extremidade do eixo flexível e contêm óleo Os vedantes têm um duplo objectivo manter o óleo na cabeça e manter a massa lubrificante do eixo flexível afastado da cabeça 1 Segure a ponta num torno e desape...

Страница 42: ... o motor e possivelmente avarias precoces no núcleo e caixa Quando adicionar lubrificante no trabalho depois de cada 50 horas de operação solte a caixa do motor e puxe o núcleo para fora entre 38 a 46 centímetros 15 a 18 polegadas Aplique lubrificante como indicado em cima na secção exposta do núcleo Reinstale o núcleo assegurando que encaixa na cabeça do vibrador Durante a operação a massa lubrif...

Страница 43: ...r usado para o motor Duplamente Isolado Os cabos de extensão devem estar aprovados para o uso exterior e a espessura do fio de metal do cabo deve ser apropriada para a carga esperada a partir da tabela seguinte Tipo de Motor Tensão Amps Nominais Dimensão Mínima de Fio Comprimento Máximo de Cabo pés WSD1 115 VAC 15 VAC 15 14 AWG 100 WSG1 WVD1 12 AWG 150 WVG1 WSD2 230 VAC 30 VAC 7 5 16 AWG 100 WSG2 ...

Страница 44: ...TE 545 LOCTITE 545 PERMATEX 2 Item Descrição Qtd Nº de Peça Item Descrição Qtd Nº de Peça 1 Porca Sextavada baixa 1 435638 6 Suporte Vedante 1 2 Rolamento Esferas 4 097011 7 Vedante Óleo 2 3 Caixa Quadrada 1 587320 8 Casquilho 1 4 Rotor 1 717340 9 Chave Sextavada 1 382428 5 Anel em O Buna 1 Todos estes itens disponíveis montados num kit Peça 747 540 Modelo de Cabeça do Vibrador 750 EH 5 3 4 1 2 2 ...

Страница 45: ...eo 2 8 Tampa de Extremidade 1 9 Chave Sextavada 1 384446 10 Cunha 2 419701 N A O fabricante sugere usar a Tampa de Extremidade com vedantes comprimidos 1 38B Peça 208 231 1 75B Peça 208 236 2 00B Peça 208 261 2 25B Peça 208 268 No entanto o Vedante e a Tampa de Extremidade são vendidos em separado mediante solicitação Modelo de Cabeça do Vibrador 750 SBI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Item Descrição Qtd Nº d...

Страница 46: ...eso em materiais homogéneos Polibromobifenilos PBBs 0 1 por peso em materiais homogéneos Éteres Difenílicos Polibromados PBDEs 0 1 por peso em materiais homogéneos Cádmio 0 01 por peso em materiais homogéneos Directiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos REEE Na União Europeia este símbolo indica que este produto não deverá ser eliminado com o lixo doméstico Deverá ser depositado...

Страница 47: ...dentro de 60 dias a partir da data de envio O período de garantia adicional está sujeito à aprovação por parte da Wyco É necessária a autorização por escrito da WYCO antes de qualquer produto poder ser devolvido para consideração de garantia Obtenha sempre um número de RGA Autorização de Mercadoria Devolvida e inclua o no endereço antes de devolver quaisquer peças para consideração de garantia ou ...

Страница 48: ...c Todos os direitos reservados Impresso nos EUA Formulário Nº W160 02 10 WYCO é uma marca comercial registada de Racine Federated Inc Sure Speed é uma marca comercial de Racine Federated Inc LOCTITE é uma marca comercial registada de Henkel AG Co PERMATEX e FORM A GASKET são marcas comerciais registadas de Illinois Tool Works Inc UL é uma marca comercial registada de Underwriters Laboratories PORT...

Страница 49: ...Vibrateur béton à tube flexible Manuel d utilisation et d entretien Brevet en cours Safety Tested UL Listed French ...

Страница 50: ... balai 6 Remplacement du balai 7 Remplacement du filtre 7 ENTRETIEN MAINTENANCE DE LA TÊTE DU VIBRATEUR ÉLECTRIQUE 9 Lubrification tube flexible 10 Câbles rallonges 11 SCHÉMAS LISTESDESPIÈCESDELATÊTEDUVIBRATEURÉLECTRIQUE 12 Modèle de tête de vibrateur 750 D 12 Modèle de tête de vibrateur 750 EH 12 Modèles de tête de vibrateur 750 FI 750 GI 750 LI et 750 MI 13 Modèle de tête de vibrateur 750 SBI 13...

Страница 51: ...ru de décharge électrique si votre corps est relié à la terre 4 Ne laissez pas un appareil électrique sous la pluie ou en milieu humide De l eau pénétrant dans un appareil électrique augmentera le risque de décharge électrique 5 Ne malmenez pas le câble de branchement N utilisez jamais le câble pour porter l outil ou pour débrancher la fiche de la prise électrique Conservez le câble à l abri de la...

Страница 52: ...res ou de ranger l appareil De telles mesures préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l appareil 4 Rangez les appareils électriques à l arrêt hors de portée des enfants et empêchez les personnes qui ne connaissent pas l appareil électrique ou ignorent ces instructions d utiliser cet appareil De nombreux accidents se produisent lorsqu un appareil n est pas bien entretenu 5 Entret...

Страница 53: ...arter soit inséré 3 Insérez le carter en vous assurant d aligner le tube et le mandrin pour que le tube glisse parfaitement dans le mandrin 4 En tenant fermement le carter au niveau de la déconnexion rapide relâchez l anneau de déconnexion rapide puis tournez le carter jusqu à ce que vous entendiez que la goupille d arrêt à ressort soit engagée dans l orifice de blocage du raccord de déconnexion r...

Страница 54: ...vibrateur dans le béton à consolider Ne faites pas fonctionner la tête du vibrateur trop longtemps en dehors du béton frais Le bon fonctionnement du vibrateur dépend du mouvement du béton pour refroidir les roulements Évitez de plier le tube flexible de manière trop brusque Ces courbes trop importantes réduisent la durée de vie du tube Retirez la tête du vibrateur du béton et placez l interrupteur...

Страница 55: ...ez le câble de la source électrique 2 Posez le moteur sur le côté les capuchons des balais 6 vers le haut 3 Utilisez une clé à six faces de 9 mm pour dévisser le capuchon en plastique du balai 6 sur le côté du moteur 4 Le balai à ressort 5 va s étirer vers l extérieur Enlevez doucement le balai à ressort en tirant légèrement sur le ressort 5 Répétez ces étapes pour l autre côté ATTENTION Remplacem...

Страница 56: ...113715 113715 8 Bouchon expansible 1 764733 764733 Sangle de transport non affiché 1 819013 819013 Huile de vibrateur non moussante 514 O 14 oz W655 143 W655 143 Lubrifiant pour tube 514 B 14 oz W655 140 W655 140 Permatex 11 oz W657055 W657055 Voir le schéma 3 0 pour savoir où se trouvent les pièces TABLEAU 2 0 PIÈCES DE RECHANGE SURE SPEED 6 2 6 5 5 7 8 4 1 4 1 3 3 On Off Switch Quick Disconnect ...

Страница 57: ...tez toujours en place le mandrin hexagonal les joints et les roulements ou les bagues pour les modèles de tête 750 D 750 EH Voir les dessins aux pages 12 et 13 Toutes les têtes sont équipées de joints à l extrémité du tube flexible et contiennent du lubrifiant Les joints ont un double emploi maintenir le lubrifiant à l intérieur de la tête et empêcher la graisse du tube flexible de pénétrer à l in...

Страница 58: ...ur le moteur et probablement une usure rapide du noyau et du carter Lorsque vous ajoutez du lubrifiant sur le lieu de travail toutes les cinquante heures de fonctionnement détachez le carter du moteur et sortez le noyau d environ 40 à 50 cm Appliquez du lubrifiant comme expliqué plus haut sur la section à nu du noyau Replacez ensuite le noyau en vous assurant qu il s engage avec la tête du vibrate...

Страница 59: ...uplamente Isolado Os cabos de extensão devem estar aprovados para o uso exterior e a espessura do fio de metal do cabo deve ser apropriada para a carga esperada a partir da tabela seguinte following table Type de moteur Tension Intensité assignée Calibre mini mum du câble Longueur maximum de la rallonge WSD1 115 VAC 15 VAC 15 14 AWG 30 m WSG1 WVD1 12 AWG 45 m WVG1 WSD2 230 VAC 30 VAC 7 5 16 AWG 30...

Страница 60: ...CTITE 545 PERMATEX 2 Article Description Qté No de pièce Article Description Qté No de pièce 1 Contre écrou hexagonal 1 435638 6 Support joint 1 2 Roulement à billes 4 097011 7 Joint huile 2 3 Carter carré 1 587320 8 Bague 1 4 Rotor 1 717340 9 Mandrin hexagonal 1 382428 5 Anel em O Buna 1 Tous ces articles sont disponibles assemblés dans un kit pièce no 747 540 Modèle de tête de vibrateur 750 EH 5...

Страница 61: ...5 887016 7 Joint huile 2 8 Embout 1 9 Mandrin hexagonal 1 384446 10 Cale 2 419701 N A Le fabricant recommande d utiliser l embout avec des joints intégrés 1 38B Pièce Nº 208 231 1 75B Pièce Nº 208 236 2 00B Pièce Nº 208 261 2 25B Pièce Nº 208 268 Les joints et l embout sont cependant disponibles séparément sur demande Modèle de tête de vibrateur 750 SBI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Article Description Qté ...

Страница 62: ...atériau homogène Diphényles polybromés DPB 0 1 du poids d un matériau homogène Éthers de diphényle polybromé EDPB 0 1 du poids d un matériau homogène Cadmium 0 01 du poids d un matériau homogène DÉCHETS D ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES DIRECTIVE WEEE Dans l Union européenne cette étiquette indique que le produit ne doit pas être jeté dans une poubelle domestique Il doit être déposé dans ...

Страница 63: ...e et renvoyée dans les 60 jours La durée de la garantie supplémentaire est sujette à l approbation de WYCO Une autorisation écrite de la part de WYCO est exigée avant que tout produit ne soit retourné pour des raisons de garantie Assurez vous de toujours être en possession d un numéro d autorisation de retour de marchandise ARM Il doit toujours accompagner l adresse avant de renvoyer toute pièce p...

Страница 64: ... 2010 Racine Federated Inc tous droits réservés Imprimé aux ÉU Formulaire n W160 02 10 WYCO est une marque déposée de Racine Federated Inc Sure Speed est une marque déposée de Racine Federated Inc LOCTITE est une marque déposée de Henkel AG Co PERMATEX et FORM A GASKET sont des marques déposées de Illinois Outil Works Inc UL est une marque déposée de Underwriters Laboratories FRENCH ...

Страница 65: ...Betonvibrator mit flexibler Welle Bedienungs und Wartungshandbuch Patent angemeldet Safety Tested UL Listed German ...

Страница 66: ...en der Bürste 6 Auswechseln der Bürste 7 Auswechseln des Filters 7 ELEKTRISCHER VIBRATORKOPF REPARATUR UND WARTUNG 9 Flexible Welle Schmierung 10 Verlängerungskabel 11 ZEICHNUNGEN UND STÜCKLISTEN FÜR ELEKTRISCHEVIBRATORKOPFBAUGRUPPE 12 Vibratorkopfmodell 750 D 12 Vibratorkopfmodell 750 EH 12 Vibratorkopfmodell 750 FI 750 GI 750 LI und 750 MI 13 Vibratorkopfmodell 750 SBI 13 RoHS RICHTLINIE ZUR BES...

Страница 67: ...Wasser das in ein elektrisches Werkzeug eindringt erhöht das Risiko eines Elektroschocks 5 Unterlassen Sie jeden Missbrauch im Umgang mit dem Kabel Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen von Werkzeugen oder zum Ziehen des Steckers aus der Steckdose Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Ersetzen Sie beschädigte Kabel sofort Beschädigte Kabel erhöhen das ...

Страница 68: ...zeug aus Versehen zu starten 4 Lagern Sie nicht verwendete elektrische Werkzeuge unerreichbar für Kinder und erlauben Sie im Umgang mit dem elektrischen Werkzeug oder dieser Bedienungsanleitung Unerfahrenen das Betreiben des elektrischen Werkzeugs nicht Elektrische Werkzeuge können in den Händen ungeübter Benutzer eine Gefahr darstellen 5 Warten Sie elektrische Werkzeuge ordnungsgemäß Prüfen Sie s...

Страница 69: ...Antrieb so ausgerichtet sind dass die Welle in den Antrieb gleitet 4 Halten Sie den Schutzmantel in der Schnellkupplung fest lösen Sie den Ring der Schnellkupplung und drehen Sie anschließend den Schutzmantel bis Sie hören dass der gefederte Stift im Sperrloch an der Schnellkupplungsverbindung einrastet Entfernen des Vibratorschutzmantels 1 Ziehen Sie am Schnellkupplungsring um den Sperrstift aus ...

Страница 70: ...r verdichtet werden soll Lassen Sie den Vibrator nicht für längere Zeit außerhalb von Beton laufen Der Vibrator muss Beton bewegen um die Lager zu kühlen Vermeiden Sie beim Betrieb scharfe Einknicke in der flexiblen Welle Scharfe Einknicke mindern die Nutzungsdauer der Welle Entfernen Sie den Vibratorkopf aus dem Beton und drücken Sie den Kippschalter in die Position O Aus Siehe Abbildung 3 0 für ...

Страница 71: ... Legen Sie den Motor auf die Seite sodass die Bürstenkappe 6 nach oben zeigt 3 Schrauben Sie die Kunststoff Bürstenkappe 6 mit einem 3 8 Zoll Sechskant Sockel von der Motorhälfte ab 4 Die Bürstenfeder 5 springt heraus Entfernen Sie die Bürstenfeder indem Sie vorsichtig an der Feder ziehen 5 Wiederholen Sie die Schritte für die gegenüberliegende Seite WARNUNG Auswechseln der Bürste Hinweis Bürsten ...

Страница 72: ...pplungskörper 1 113715 113715 8 Kernstecker 1 764733 764733 Tragegurt ohne Abbildung 1 819013 819013 514 O Nicht schäumendes Vibratoröl 14 Unzen W655 143 W655 143 514 B Wellenschmiermittel 14 Unzen W655 140 W655 140 Permatex 11 Unzen W657055 W657055 Siehe Abbildung 3 0 für die Lage der Teile TABELLE 2 0 SURE SPEED ERSATZTEILE 6 2 6 5 5 7 8 4 1 4 1 3 3 On Off Switch Quick Disconnect Ring Variable S...

Страница 73: ... Wechseln Sie bei der Wartung stets den Sechskantdreher die Dichtungen und die Lager bzw die Buchsen für 750 D und 750 EH Köpfe aus Sehen Sie Zeichnungen auf Seiten 12 und 13 Alle Köpfe sind mit Dichtungen am Ende der flexiblen Welle versehen und enthalten Öl Die Dichtungen haben zwei Verwendungszwecke das Öl im Kopf zu halten und das Schmiermittel aus der flexiblen Welle am Eindringen in den Kopf...

Страница 74: ...e zu verfrühtem Ausfall des Kerns und des Schutzmantels führen kann Um Schmiermittel während des Betriebes alle 50 Betriebsstunden hinzuzufügen lösen Sie den Schutzmantel vom Motor und ziehen Sie den Kern etwa 15 bis 18 Zoll heraus Tragen Sie das Schmiermittel wie oben auf den freigelegten Abschnitt des Kerns auf Stecken Sie den Kern wieder hinein und achten Sie darauf dass er mit dem Vibratorkopf...

Страница 75: ...n ein zweiadriges Verlängerungskabel verwendet werden Verlängerungskabel müssen für den Einsatz im Freien genehmigt sein und die Leitergröße des Kabels muss sich für die entsprechende Belastung aus der folgenden Tabelle eignen Motortyp Spannung Nenn strom Mindest Leitergröße Maximale Kabellänge Fuß WSD1 115 VAC 15 VAC 15 14 AWG 100 WSG1 WVD1 12 AWG 150 WVG1 WSD2 230 VAC 30 VAC 7 5 16 AWG 100 WSG2 ...

Страница 76: ...TEX 2 Art Beschreibung Menge Teilenummer Art Beschreibung Menge Teilenummer 1 Sechskant Kontermutter 1 435638 6 Halter Dichtung 1 2 Kugellager 4 097011 7 Dichtung Öl 2 3 Gehäuse Vierkant 1 587320 8 Buchse 1 4 Rotor 1 717340 9 Sechskantdreher 1 382428 5 O Ring Buna 1 All diese Artikel sind zusammengebaut in einem Paket erhältlich Teile Nr 747 540 Vibratorkopfmodell 750 EH 5 3 4 1 2 2 6 8 7 LOCTITE ...

Страница 77: ...ichtung Öl 2 8 Endkappe 1 9 Sechskantdreher 1 384446 10 Ausgleichstück 2 419701 N A Der Hersteller empfiehlt die Verwendung einer Endkappe mit eingepressten Dichtungen 1 38B Teile Nr 208 231 1 75B Teile Nr 208 236 2 00B Teile Nr 208 261 2 25B Teile Nr 208 268 Dichtung und Endkappe sind auf Wunsch auch separat erhältlich Vibratorkopfmodell 750 EH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Art Beschreibung Menge Teilenumm...

Страница 78: ... Sechswertiges Chrom 0 1 nach Gewicht in homogenen Stoffen Polybromierte Biphenyle PBB 0 1 nach Gewicht in homogenen Stoffen Polybromierte Diphenylether PBDE 0 1 nach Gewicht in homogenen Stoffen Kadmium 0 01 nach Gewicht in homogenen Stoffen WEEE RICHTLINIE FÜR ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE In der Europäischen Union bedeutet dieses Zeichen dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden ...

Страница 79: ...erung ausgefüllt und zurückgesendet wird Der zusätzliche Garantiezeitraum muss von Wyco genehmigt werden Das Zurücksenden eines Produkts für Garantiearbeiten darf nur mit schriftlicher Genehmigung von WYCO erfolgen Besorgen Sie sich stets eine RGA Nummer Return Goods Authorization Autorisierung zum Zurücksenden von Waren und führen Sie diese in der Adresse auf bevor Sie Teile zwecks Garantiearbeit...

Страница 80: ... Federated Inc Alle Rechte vorbehalten Gedruckt in den USA Formular Nr W1Z60 02 10 WYCO ist eine eingetragene Marke der Racine Federated Inc Sure Speed ist eine Marke der Racine Federated Inc LOCTITE ist eine eingetragene Marke der Henkel AG Co PERMATEX und FORM A GASKET sind eingetragene Marken von Illinois Tool Works Inc UL ist eine eingetragene Marke der Underwriters Laboratories GERMAN ...

Страница 81: ...Vibratore per calcestruzzo con albero flessibile Manuale per operatori e di servizio Brevetto in corso di registrazione Safety Tested UL Listed Italian ...

Страница 82: ...Sostituzione spazzola 7 Sostituzione filtro 7 Servizio e manutenzione testa del vibratore elettrico 9 Lubrificazione albero flessibile 10 Prolunghe 11 Assemblaggiotesta delvibratore Illustrazioni ed elenchi componenti 12 Testa del vibratore Modello 750 D 12 Testa del vibratore Modello 750 EH 12 Testa del vibratore Modello 750 FI 750 GI 750 LI e 750 MI 13 Testa del vibratore Modello r 750 SBI 13 Di...

Страница 83: ... Non esporre mai utensili elettrici ad acqua pioggia o umidità La presenza d acqua all interno di un utensile aumenta il rischio di scosse elettriche 5 Non fare mai uso improprio del cavo di alimentazione Non usare mai il cavo per trasportare gli utensili o per staccare la spina dalla presa Mantenere il cavo lontano da fonti di calore olio bordi affilati e parti in movimento Sostituire immediatame...

Страница 84: ...curezza preventive riducono il rischio di un accensione accidentale dell utensile 4 Mantenere gli utensili a potenza reattiva lontani dalla portata dei bambini e impedire l uso dell utensile a persone non familiari con l utensile stesso o con queste istruzioni Gli utensili elettrici sono pericolosi in mano a utenti non addestrati 5 Mantenere gli utensili elettrici in buone condizioni Controllare c...

Страница 85: ...tensione 3 Inserire l involucro assicurandosi di aver allineato l albero con la valvola pilota in modo che l albero scivoli all interno della valvola pilota 4 Tenendo l involucro ben saldo all interno della valvola a facile sconnessione rilasciare la valvola e poi far roteare l involucro finché non si sente ingranare la valvola caricata a molla con la guarnizione Sconnessione dell involucro del vi...

Страница 86: ... di far vibrare la testa del vibratore al di fuori del calcestruzzo fresco per lunghi periodi di tempo Il vibratore ha bisogno del calcestruzzo in movimento per raffreddare i cuscinetti Evitare di piegare bruscamente l albero flessibile durante il funzionamento I piegamenti bruschi logorano l albero Rimuovere la testa del vibratore dal calcestruzzo e mettere l interruttore in posizione O OFF Vedi ...

Страница 87: ...egare il cavo dalla fonte di corrente elettrica 2 Adagiare il motore su un lato con il tappo della spazzola 6 che punta verso l alto 3 Usare un un manicotto da 3 8 di pollice a 6 lati per svitare il tappo della spazzola 6 dal motore 4 La molla della spazzola 5 salterà fuori Rimuovere la molla della spazzola con attenzione tirando con delicatezza la molla stessa 5 Ripetere le precedenti istruzioni ...

Страница 88: ...facile sconnessione 1 113715 113715 8 Tappo del nocciolo 1 764733 764733 Spallina trasporto non raffigurata 1 819013 819013 Olio per vibratore 514 O ant schiuma 14 once W655 143 W655 143 Lubrificante albero 514 B 14 once W655 140 W655 140 Permatex 11 once W657055 W657055 Per l ubicazione dei componenti vedere Figura 3 0 Tabella 2 0 Ricambi Sure Speed 6 2 6 5 5 7 8 4 1 4 1 3 3 On Off Switch Quick D...

Страница 89: ...el vibratore ogni 50 ore di operatività In fase di revisione sostituire sempre la valvola pilota esagonale i sigilli e i cuscinetti o le spazzole per le teste 750 D e 750 EH Vedi le illustrazioni alle pagine 12 e 13 Tutte le teste sono dotate di sigilli sul lato dell albero flessibile e contengono olio I sigilli soddisfano due necessità quella di trattenere l olio nella testa e quella di mantenere...

Страница 90: ...to dello stress sul motore e possibili malfunzionamenti del nocciolo e dell involucro Quando si aggiunge lubrificante dopo ogni 50 ore di funzionamento allentare l involucro dal motore e tirare il nocciolo fuori per circa 40 45 centimetri Applicare lubrificante come descritto qui sopra alla sezione esposta del nocciolo Reinstallare il nocciolo assicurandosi che entri saldamente nella testa del vib...

Страница 91: ...ere usata per motori a Doppio Isolamento Le prolunghe devono essere state approvate per l uso all aperto e il filo dev essere stato calibrato per il carico elettrico in questione in base alla seguente tabella Tipologia motore Voltaggio Amper aggio Dimensione minima filo Lunghezza massima cavo m WSD1 115 VAC 15 VAC 15 14 AWG 30 WSG1 WVD1 12 AWG 45 WVG1 WSD2 230 VAC 30 VAC 7 5 16 AWG 30 WSG2 WVD2 14...

Страница 92: ... Codice art Articolo Descrizione Quantità Codice art 1 Dado esagonale 1 435638 6 Sostegno sigillo 1 2 Cuscinetti sfera 4 097011 7 Sigillo olio 2 3 Alloggiamento quadrato 1 587320 8 Boccola 1 4 Girante 1 717340 9 Valvola pilota esagonale 1 382428 5 Anello a O Buna 1 Tutti questi articoli sono disponibili assemblati in un kit Codice art 747 540 Testa del vibratore Modello 750 EH 5 3 4 1 2 2 6 8 7 LO...

Страница 93: ...erno 1 9 Valvola pilota esagonale 1 384446 10 Listello 2 419701 N A Il fabbricante consiglia di usare il tappo esterno con i sigilli spinti all interno 1 38B Codice art 208 231 1 75B Codice art 208 236 2 00B Codice art 208 261 2 25B Codice art 208 268 A richiesta i sigilli e i tappi esterni sono disponibili separatamente Testa del vibratore Modello 750 SBI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Articolo Descrizione ...

Страница 94: ...ale omogeneo Difenile polibrominato PBB 0 1 in peso di materiale omogeneo Etere di difenile polibrominato PBDE 0 1 in peso di materiale omogeneo Cadmio 0 01 in peso di materiale omogeneo Direttiva smaltimento attrezzatura elettrica ed elettronica WEEE Nell Unione Europea questo simbolo indica che il presente prodotto non va smaltito assieme ai rifiuti casalinghi ma va depositato presso una struttu...

Страница 95: ...aranzia Il periodo aggiuntivo di garanzia è soggetto all approvazione da parte della Wyco Prima che qualsiasi prodotto possa essere restituito sotto garanzia è necessaria l autorizzazione scritta della WYCO È sempre necessario ottenere un numero RGA Return Goods Authorization o Autorizzazione per la restituzione della merce e includerlo nell indirizzo prima di restituire qualsiasi merce sotto gara...

Страница 96: ...ine Federated Inc Tutti i diritti riservati Stampato negli USA Modulo N W160 02 10 WYCO è un marchio registrato della Racine Federated Inc Sure Speed è un marchio registrato della Racine Federated Inc LOCTITE è un marchio registrato della Henkel AG Co PERMATEX e FORM A GASKET sono marchi registrati della Illinois Tool Works Inc UL è un marchio registrato della Underwriters Laboratories ITALIAN ...

Отзывы: